Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
De bevolking wordt geraadpleegd

Traduction de «worden geraadpleegd bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren en jongerenorganisaties moeten bijvoorbeeld worden geraadpleegd bij het opstellen van de nationale verslagen.

Junge Menschen und deren Organisationen sollten beispielsweise in die Ausarbeitung der nationalen Berichte einbezogen werden.


Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).

Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).


Het EU-land van herkomst van de burger wordt altijd geraadpleegd door het land waar de burger om bijstand verzoekt; het land van herkomst kan, te allen tijde, besluiten om voor zijn eigen burgers te zorgen, ook indien dit land geen ambassade of consulaat heeft in het betreffende land (door bijvoorbeeld telefonisch informatie te verstrekken, contact op te nemen met familie of vrienden, of door middel van online consulaire diensten).

Das EU-Heimatland des Bürgers wird stets durch das Land, von dem der Bürger Hilfe ersucht, konsultiert und kann sich jederzeit um seine eigenen Bürger kümmern, auch wenn es keine Botschaft oder kein Konsulat im betreffenden Land unterhält (zum Beispiel, indem es Auskunft per Telefon gibt, die Familie oder Freunde kontaktiert oder mithilfe konsularischer Online-Dienste).


Indien noodzakelijk om persoonsgegevens te beschermen in het kader van verwerking die wegens de schaal waarop zij wordt toegepast of uit hun aard specifieke risico’s voor de fundamentele rechten en vrijheden opleveren — bijvoorbeeld verwerking met nieuwe technologieën, mechanismen of procedures — dient ervoor te worden gezorgd dat de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten worden geraadpleegd voordat de voor de verwerking ...[+++]

Sind personenbezogene Daten im Zusammenhang mit einer Verarbeitung zu schützen, bei der aufgrund des Umfangs oder der Art der Verarbeitung spezifische Risiken für die Grundrechte und -freiheiten bestehen, z. B. bei der Verarbeitung mit Hilfe neuer Technologien, Mechanismen oder Verfahren, so sollte sichergestellt werden, dass die zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden vor der Festlegung der Dateien, mit dem diese Daten verarbeitet werden sollen, konsultiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Raad zou de transparantie er voorts mee gediend zijn dat de lidstaten worden geraadpleegd over het format van de vragenlijsten, bijvoorbeeld via het CMFB.

Der Rat schlägt aus Gründen der Transparenz ferner vor, dass die Mitgliedstaaten zu der Form des Fragebogens gehört werden, zum Beispiel über den AWFZ.


- moedigt hij de lidstaten aan de uitvoering van het Europees handvest voor kleine bedrijven op innoverende wijze te versnellen, zodat kleine ondernemingen op een efficiëntere manier bij het beleidsvormingsproces kunnen worden betrokken en beter kunnen worden geraadpleegd; het handvest te verfijnen, en daarbij ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden die passende nationale streefcijfers en beoordeling door vakgenoten bieden, bijvoorbeeld op het gebied van de versne ...[+++]

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, die Umsetzung der Europäischen Charta für Kleinunternehmen mit innovativen Mitteln mit dem Ziel zu beschleunigen, dass eine wirksamere Einbeziehung und Konsultation kleiner Unternehmen im Prozess der Politikgestaltung sichergestellt wird, und die Charta stärker in den Mittelpunkt zu rücken sowie in vollem Umfang die Möglichkeiten zu nutzen, die sich durch entsprechende nationale Ziele und die gegenseitige Evaluierung ("peer review") beispielsweise im Hinblick auf die Beschleunigung der Gründung und Eintragung eines neuen Unternehmens in das Handelsregister bieten.


Het Verdrag bepaalt dat zij geraadpleegd dienen te worden over alle communautaire initiatieven, en dat zij overeenkomsten kunnen sluiten die vervolgens in het Gemeenschapsrecht kunnen worden verwerkt, bijvoorbeeld over arbeidsomstandigheden, gelijke kansen voor vrouwen en mannen, informatie en raadpleging van de werknemers, of ook opleiding.

Nach dem Vertrag müssen sie zu jeder Gemeinschaftsinitiative konsultiert werden und sie sind befugt, Vereinbarungen auszuhandeln, die anschließend ins Gemeinschaftsrecht integriert werden, z. B. über die Arbeitsbedingungen, die Chancengleichheit von Männern und Frauen, die Information und die Konsultation der Arbeitnehmer im Unternehmen oder auch die Ausbildung.


Hoewel het Parlement ten aanzien van het GVB geen aanspraak kan maken op een rol als medewetgever, heeft het ontegenzeglijk het recht op de hoogte te worden gehouden van de werkzaamheden van comités, zelfs als zij aangelegenheden behandelen waarover het Parlement in het geheel niet wordt geraadpleegd (bijvoorbeeld de jaarlijkse vaststelling van TACs en quota).

Obwohl sich das Parlament im Zusammenhang mit der GFP nicht auf seine Befugnisse als Mitgesetzgeber berufen kann, hat es unbestreitbar ein Anrecht darauf, über die Tätigkeit von Ausschüssen informiert zu werden, auch wenn sie mit Fragen befaßt sind, zu denen das Parlament überhaupt nicht konsultiert wird (wie beispielsweise die jährliche Festlegung von TAC und Quoten).


Om oplossingen te vinden voor bepaalde problemen moeten alle belanghebbenden en de diensten van de Commissie uitgebreid worden geraadpleegd en is samenwerking nodig, bijvoorbeeld als het gaat om de vraag welke overeenstemmings beoordelings procedures moeten worden toegepast indien meer dan een richtlijn op een product van toepassing zijn, of als een productspecifieke aanpak nodig is omdat rekening moet worden gehouden met aspecten zoals het schadepotentieel, de fabricagevoorwaarden of de toezichtmaatregelen.

Sind beispielsweise Konformitätsbewertungsverfahren anzuwenden, wenn für ein Produkt mehrere Richtlinie gelten oder wenn produktspezifische Ansätze bei der Behandlung von Fragen wie Gefahrenpotenzial, Fertigungsbedingungen oder Überwachungsmaßnahmen zu berücksichtigen sind, dann werden eine intensive Konsultation und eine Zusammenarbeit zwischen allen Interessengruppen und den Kommissionsdienststellen bei der Erarbeitung von Lösungen erforderlich sein.


19. HERHAALT hoe belangrijk het is dat de besluitvorming transparant verloopt en dat de belanghebbende partijen tijdig en daadwerkelijk worden geraadpleegd; IS de Commissie ERKENTELIJK voor de inspanningen die zij tot dusver heeft gedaan en IS VERHEUGD over het voornemen om het gebruik van sectorale groepen tot andere sectoren uit te breiden, bijvoorbeeld op basis van het CARS21-model, zoals aangegeven in de mededeling van de Commissie betreffende het industriebeleid ;

19. BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Transparenz bei politischen Entscheidungen und der rechtzeitigen und wirksamen Konsultation der Betroffenen; ERKENNT die bisherigen Bemühungen der Kommission AN und BEGRÜSST die Absicht, den Rückgriff auf sektorspezifische Gruppen, z.B. entsprechend dem Modell CARS21, auf andere Sektoren auszuweiten, wie dies in der Mitteilung der Kommission zur Industriepolitik dargelegt ist ;




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     de bevolking wordt geraadpleegd     worden geraadpleegd bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geraadpleegd bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-01-27
w