Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draad
Effectief van het getrokken materieel
Flessenglas
Geblazen glas
Getrokken
Getrokken geleider
Getrokken getal
Getrokken glas
Getrokken loop
Getrokken product
Getrokken rail
Glas
Glasruit
Hol glas
Kristalglas
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Park van het getrokken materieel
Pierce-functie
Vensterglas
Vlakglas

Vertaling van "worden getrokken noch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

NOR-Funktion | NOR-Verknüpfung | Pierce-Funktion




effectief van het getrokken materieel | park van het getrokken materieel

Wagenbestand | Wagenpark


getrokken geleider | getrokken rail

gezogene Fuehrungsschiene


technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

technisch zulässige Anhängelast






Bestuurders van door dieren getrokken voertuigen en machines

Führer von Fahrzeugen und Maschinen mit Zugtierantrieb


glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]

Glas [ Fensterglas | Flachglas | Flaschenglas | geblasenes Glas | gezogenes Glas | Glasscheibe | Hohlglas | Kristallglas | mundgeblasenes Glas | Sicherheitsglas | Verbundglas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de breedte van de buffergebieden langs de beken (6 meter) en de Natura 2000-omtrek BE34023 (20 meter), in aanmerking genomen in het besluit van 12 februari 2015, bepaald werden door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, behoorlijk erkend overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek, na analyse van de bestaande toestand en van de impacten van de huidige en toekomstige uitbating op het natuurlijk milieu (beken en semi-natuurlijke bosbestanden op de oevers en Natura 2000-locatie BE34023); dat noch de CRAT noch de CWE ...[+++]

In der Erwägung, dass die im Erlass vom 12. Februar 2015 in Betracht gezogenen Breiten der Pufferzonen entlang der Bäche (6 Meter) und des Umkreises des Natura 2000-Gebiets BE34023 (20 Meter) vom Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung des gemäß Artikel 42 des CWATUP nach Analyse der bestehenden Lage und der Auswirkungen des jetzigen und des zukünftigen Betriebs auf die natürlichen Lebensräume (die Bäche und die an deren Ufer und im Natura 2000-Gebiet BE34023 vorhandenen halbnatürlichen Waldgruppen) ordnungsgemäß zugelassenen Plans festgelegt wurde; dass weder der CRAT noch der CWEDD ...[+++]


Wat het volk van Oekraïne tot stand heeft gebracht mag niet in twijfel worden getrokken, noch door externe, noch door interne factoren.

Die Errungenschaften des ukrainischen Volkes sollten durch äußere oder innere Faktoren nicht angezweifelt werden.


Overwegende dat die opties niet in twijfel zijn getrokken door de CWEDD, noch door de CRAT;

In der Erwägung, dass diese Möglichkeiten weder vom CWEDD, noch vom CRAT in Frage gestellt worden sind;


Niettemin, gelet op deze omstandigheden, constateer ik met opluchting dat we tot een resolutie hebben weten te komen die alleszins beheerst en evenwichtig is, waarin rekenschap wordt gegeven van het begrip mensenrechten en waarin noch de ene, noch de andere partij te nadrukkelijk wordt veroordeeld, ook al kunnen sommige punten in twijfel worden getrokken.

Dennoch bin ich unter diesen Umständen erleichtert darüber, dass wir zu einer relativ ausgewogenen und maßvollen gemeinsamen Entschließung gelangen konnten, die den Grundsatz der Menschenrechte berücksichtigt und keine Seite übermäßig verurteilt, auch wenn einige Punkte fragwürdig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze beperking kunnen geen conclusies worden getrokken met betrekking tot de bevoegdheid van de Europese Unie om besluiten aan te nemen in verband met het verzamelen en verwerken van persoonsgegevens op nationaal niveau, noch met betrekking tot de wenselijkheid dat de Unie dergelijke besluiten in de toekomst aanneemt.

Aus dieser Beschränkung sollten keine Schlüsse hinsichtlich der Zuständigkeit der Union für die Annahme von Rechtsakten über die Erhebung und Verarbeitung personenbezogener Daten auf nationaler Ebene bzw. hinsichtlich der Frage gezogen werden, ob die Union künftig derartige Rechtsakte annehmen sollte.


Noch de bewoordingen van die vraag noch de motieven van de verwijzingsbeslissing waarop de beslissing is gebaseerd om aan het Hof een vraag te stellen, vermelden van welke wetsbepalingen, aangenomen in 1997 en in 2002, de grondwettigheid in twijfel wordt getrokken.

Weder der Wortlaut dieser Frage, noch die Begründung der Verweisungsentscheidung, auf der die Entscheidung, dem Hof eine Frage zu stellen, beruht, geben an, welche 1997 und 2002 angenommenen Gesetzesbestimmungen gegen die Verfassung verstossen würden.


7. is van oordeel dat de Commissie geen lering heeft getrokken uit de Eurostat-affaire en dat zij, in strijd met de toezeggingen aan het begin van haar mandaat, noch collectief noch individueel haar politieke verantwoordelijkheden heeft willen nemen;

7. ist der Auffassung, dass die Kommission aus der Eurostat-Affäre nicht die entsprechenden Schlussfolgerungen gezogen hat und dass sie entgegen der Verpflichtung, die sie zu Beginn ihrer Amtszeit eingegangen ist, weder kollektiv noch individuell ihre politische Verantwortung übernommen hat;


2. is van oordeel dat de Commissie geen lering heeft getrokken uit de Eurostat-affaire en dat zij, in strijd met de toezeggingen aan het begin van haar mandaat, noch collectief noch individueel haar politieke verantwoordelijkheden heeft willen nemen;

2. ist der Auffassung, dass die Kommission aus der Eurostat-Affäre nicht die entsprechenden Schlussfolgerungen gezogen hat und dass sie entgegen der Verpflichtung, die sie zu Beginn ihrer Amtszeit eingegangen ist, weder kollektiv noch individuell ihre politische Verantwortung getragen hat;


De financiële wereld, politieke kringen en de media hebben zich tevreden gesteld met de uiterlijke schijn van dit succes en noch de accountants, noch de bankiers, noch de ratingkantoren, noch zelfs de Italiaanse wetgevingsinstanties hebben de door Parmalat gepubliceerde jaarrekeningen in twijfel getrokken.

Die Finanzwelt, die Medien und die politischen Kreise haben sich mit dem scheinbaren Erfolg zufrieden gegeben, und weder die Rechnungsprüfer noch die Banker oder die Rating-Agenturen und nicht einmal die italienischen Kontrollinstanzen haben die von Parmalat veröffentlichten Bilanzen in Frage gestellt.


(7) Volgens de gegevens waarover de Commissie beschikt en die noch door de Spaanse autoriteiten noch door belanghebbenden in twijfel zijn getrokken, werden de fiscale steunmaatregelen in kwestie op 1 januari 1995 op grond van de zesde aanvullende bepaling van Norma Foral(5) nr. 22/1994 van 20 december 1994(6) voor een periode van één jaar van kracht.

(7) Nach den der Kommission vorliegenden Angaben, die weder von den spanischen Behörden noch von Dritten in Frage gestellt wurden, traten die Steuerbeihilfen aufgrund der sechsten Zusatzbestimmung der Norma Foral(5) Nr. 22/1994 vom 20. Dezember 1994(6) am 1. Januar 1995 mit einer Geltungsdauer von einem Jahr in Kraft.




Anderen hebben gezocht naar : pierce-functie     effectief van het getrokken materieel     flessenglas     geblazen glas     getrokken     getrokken geleider     getrokken getal     getrokken glas     getrokken loop     getrokken product     getrokken rail     glasruit     hol glas     kristalglas     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     park van het getrokken materieel     vensterglas     vlakglas     worden getrokken noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden getrokken noch' ->

Date index: 2021-05-27
w