(14 ter) In de maritieme ruimtelijke ordening en het geïntegreerde kustbeheer moet
voldoende rekening worden gehouden met de specifieke eigenschappen van de regio's en subregio's, met name van de ultraperifere gebieden, die, aangezien zij zich in oceaangebied bevinden, geen continentaal plat hebben en op slechts enkele zeemijlen van de kust al zeer di
epe wateren hebben, waardoor er hoofdzakelijk op d
iepzeesoorten wordt gevist, wat voor conflicte ...[+++]n kan zorgen tussen de traditionele visserijactiviteiten en opkomende, veelbelovende activiteiten zoals de winning van grondstoffen uit de zeebodem.(14b) Die maritime Raumordnung und das integrierte Küstenzonenmanagement müssen den Besonderheite
n der Regionen und Unterregionen und insbesondere der Gebiete in äußerster Randlage gebührend Rechnung tragen, da diese sich in Meeresgebieten befinden, die über keinen Festlandsockel verfügen und nur wenige Meilen von der Küstenlinie entfernt sehr große Meerestiefen aufweisen, und infolgedessen eine Fischerei betreiben, die in erster Linie auf Tiefseefische ausgerichtet ist, wodurch Nutzungskonflikte zwischen der angestammten Fischereitätigkeit einerseits und neu entstehenden und vielversprechenden Tätigkeiten wie dem Abbau von Rohstoffen vo
...[+++]m Meeresboden andererseits entstehen könnten.