Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje

Traduction de «worden gevoerd aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

Verhandlungen der Uruguay-Runde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kaartencampagne werd op EU-niveau gevoerd, aangezien de tekst op het materiaal in de 11 officiële talen was opgesteld.

Die Postkarten-Kampagne wurde auf EU-Ebene durchgeführt, weil der Text auf den Postkarten in den 11 Amtssprachen der EU abgefasst war.


(2) Aangezien de met deze twee landen gevoerde bilaterale onderhandelingen niet vóór het einde van het jaar zullen worden afgerond en om te voorkomen dat het handelsverkeer wordt verstoord, moet de looptijd van deze afwijking voor een bepaalde periode worden verlengd naar gelang van de vordering van de onderhandelingen.

(2) Die laufenden bilateralen Verhandlungen mit diesen beiden Ländern werden nicht vor Ende des Jahres abgeschlossen sein.


F. overwegende dat de huidige crisis, samen met ernstige zorgen over interne ontwikkelingen in de Russische Federatie met betrekking tot de inachtneming van democratische beginselen, fundamentele rechten en de rechtsstaat, internationale verdragen en verplichtingen, met zich meebrengt dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland niet meer op de gebruikelijke manier kunnen worden gevoerd, aangezien dit conflict het grootste Europese naoorlogse veiligheidsrisico vormt en een gezamenlijk en vastberaden standpunt vereist van alle EU-lidstaten;

F. in der Erwägung, dass die gegenwärtige Krise neben tiefer Besorgnis über die innere Entwicklung in der Russischen Föderation in Bezug auf die demokratischen Prinzipien, die Grundrechte und die Rechtstaatlichkeit, internationale Übereinkünfte und Verpflichtungen bedeutet, dass die Beziehungen zwischen der EU und Russland derzeit nicht wie bisher geführt werden können, da dieser Konflikt die größte Herausforderung für die europäische Sicherheit in der Nachkriegszeit darstellt und einen einheitlichen und festen Standpunkt aller Mitgliedstaaten der EU erfordert;


Aangezien deze procedures niet noodzakelijkerwijze de aanwijzing van een insolventiefunctionaris inhouden, moet zij onder deze verordening vallen wanneer zij worden gevoerd onder controle of toezicht van een rechter.

Da in solchen Verfahren nicht unbedingt ein Verwalter bestellt werden muss, sollten sie unter diese Verordnung fallen, wenn sie der Kontrolle oder Aufsicht eines Gerichts unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de toepassing van deze richtlijn op de sector in kwestie aanzienlijke gevolgen zou kunnen hebben uit het oogpunt van openstelling van de markt, moet dit onderzoek worden gevoerd wanneer het effect van deze richtlijn wordt beoordeeld.

Da die Anwendung dieser Richtlinie auf die Kältebranche große Auswirkungen auf die Marktöffnung haben könnte, sollte diese Prüfung durchgeführt werden, wenn die Folgen dieser Richtlinie bewertet werden.


Aangezien het vaak voorkomt dat personeel uit meer dan één lidstaat betrokken is bij de uitvoering van concrete acties, en gezien het aantal concrete acties waarvoor de personeelskosten een significant element zijn, moet een vast bedrag aan personeelskosten worden gehanteerd gebaseerd op de andere directe kosten van concrete samenwerkingsacties, waardoor wordt vermeden dat voor het beheer van dergelijke concrete acties een individuele boekhouding moet worden gevoerd.

Da häufig Mitarbeiter aus mehr als einem Mitgliedstaat an der Durchführung der Vorhaben beteiligt sind und angesichts der Anzahl von Vorhaben, bei denen die Personalkosten ein wesentliches Element darstellen, sollte eine Pauschale für Personalkosten auf der Grundlage der sonstigen direkten Kosten der Kooperationsvorhaben angewendet werden, um eine individuelle Zurechnung zur Verwaltung dieser Vorhaben zu vermeiden.


C. overwegende dat de strijd om de vrijheid van meningsuiting momenteel grotendeels on line wordt gevoerd aangezien het internet is uitgegroeid tot een geliefd expressiemiddel van politieke dissidenten, democratie-activisten, mensenrechtenverdedigers en onafhankelijke journalisten waar ook ter wereld,

C. in der Erwägung, dass der Kampf für das Recht auf freie Meinungsäußerung sich heute weitgehend auf das Internet verlagert hat, da selbiges zum bevorzugten Ausdrucksmittel für politische Dissidenten, Demokratieverfechter, Menschenrechtsverteidiger und unabhängige Journalisten weltweit geworden ist,


C. overwegende dat de strijd om de vrijheid van meningsuiting momenteel grotendeels online wordt gevoerd aangezien het internet is uitgegroeid tot een geliefd expressiemiddel van politieke dissidenten, democratie-activisten, mensenrechtenverdedigers en onafhankelijke journalisten waar ook ter wereld,

C. in der Erwägung, dass der Kampf für das Recht auf freie Meinungsäußerung sich heute weitgehend auf das Internet verlagert hat, da dieses zum bevorzugten Ausdrucksmittel für politische Dissidenten, Demokratieverfechter, Menschenrechtsverteidiger und unabhängige Journalisten weltweit geworden ist,


4. is bezorgd over de manier waarop de strijd tegen het internationale terrorisme wordt gevoerd, aangezien hierdoor de geloofwaardigheid van de EU als een op waarden gebaseerde gemeenschap en vooral de positie van het Europees Handvest van Grondrechten van de EU ernstig wordt ondermijnd;

4. erklärt sich besorgt über die Art und Weise, in der die Bekämpfung des internationalen Terrorismus vorgenommen wird, weil damit die Glaubwürdigkeit der EU als einer Wertegemeinschaft und speziell das Ansehen der Europäischen Charta der Grundrechte bedenklich geschwächt wird;


1. verwelkomt de mededeling van de Commissie als bijdrage die de leidraad moet vormen voor het debat over de ontkoppeling van de steun dat met de lidstaten en de relevante multilaterale organisaties moet worden gevoerd aangezien de traditionele gekoppelde steunverlening met beperkingen kampt en ondoelmatig is;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission als notwendigen Beitrag, der die Debatte über die Aufhebung der Lieferbindung für die Hilfe lenken muss, eine Debatte, die angesichts der festgestellten Grenzen und der Ineffizienz der traditionellen, gebundenen Hilfe mit den Mitgliedstaaten und den einschlägigen multilateralen Organen fortgeführt werden muss;




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     gevoerd builtje     gevoerd zakje     worden gevoerd aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gevoerd aangezien' ->

Date index: 2022-03-09
w