Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «worden maatregelen gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de vergadering van het toezichtcomité op 4/5 juli 2001, waarin de bijdrage van het EPD aan de nationale actieplannen voor werkgelegenheid en maatschappelijke integratie aan de orde kwam, zijn de belangrijkste resultaten van de in 2000 uitgevoerde maatregelen gepresenteerd.

In der Sitzung des Begleitausschusses vom 4.-5. Juli 2001 wurde der Beitrag des EPPD zu den nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Eingliederung beleuchtet, und es wurden die wichtigsten Ergebnisse der Durchführung im Jahr 2000 vorgelegt.


Een jaar geleden heeft de Commissie concrete maatregelen gepresenteerd om de lidstaten te helpen radicalisering tegen te gaan. Het merendeel van deze maatregelen wordt inmiddels uitgevoerd.

Ein Jahr nach der Vorlage konkreter Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten im Kampf gegen die Radikalisierung werden die meisten davon bereits umgesetzt. Heute nun präsentiert die Kommission verschiedene zusätzliche Initiativen, die insbesondere die Nutzung der digitalen Kommunikation und zurückkehrende ausländische terroristische Kämpfer ins Visier nehmen.


Commissaris Malmström heeft onlangs een pakket maatregelen gepresenteerd om corruptie te bestrijden, dat we als uitgangspunt voor onze verdere werkzaamheden kunnen gebruiken.

Kommissarin Malmström hat erst vor kurzem ein Paket zur Bekämpfung der Korruption vorgestellt, das wir als Grundlage für die weitere Arbeit nutzen können.


In antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Lissabon wordt in deze richtlijn een geheel van maatregelen gepresenteerd met het oog op een volledige openstelling van de elektriciteitsmarkt ten voordele van de Europese consument.

Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates in Lissabon sieht die vorliegende Richtlinie eine Reihe von Maßnahmen vor, durch die der Elektrizitätsmarkt zum Nutzen der europäischen Verbraucher vollständig geöffnet werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland heeft op 16 maart een eerste rapport over de tenuitvoerlegging van deze maatregelen gepresenteerd; in mei volgde een tweede rapport.

Griechenland hat den ersten Bericht über die Umsetzung dieser Maßnahmen am 16. März 2010 vorgelegt, und den zweiten Bericht im Mai 2010.


De Commissie heeft naar de zorgen van de lidstaten geluisterd en eind augustus de maatregelen gepresenteerd die nu zijn goedgekeurd door de Raad.

Die Kommission hörte sich die Bedenken der Mitgliedstaaten an und legte Ende August die Maßnahmen vor, die gerade vom Rat angenommen worden sind.


Met het versterken van de buitengrenzen alleen redden we het niet en dat moet ook niet onze bedoeling zijn. Commissaris Frattini heeft dat ook al eerder aangegeven en een veelomvattend pakket van maatregelen gepresenteerd.

Kommissar Frattini hat bereits darauf verwiesen und dazu ein umfassendes Maßnahmenpaket vorgelegt.


In antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Lissabon wordt in deze richtlijn een geheel van maatregelen gepresenteerd met het oog op een volledige openstelling van de elektriciteitsmarkt ten voordele van de Europese consument.

Als Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates in Lissabon sieht die vorliegende Richtlinie eine Reihe von Maßnahmen vor, durch die der Elektrizitätsmarkt zum Nutzen der europäischen Verbraucher vollständig geöffnet werden soll.


Tijdens de vergadering van het toezichtcomité op 31 juli/1 augustus 2002, waarin de bijdrage van het EPD aan de nationale actieplannen voor werkgelegenheid en maatschappelijke integratie aan de orde kwam, zijn vervolgens de belangrijkste resultaten van de in 2001 uitgevoerde maatregelen gepresenteerd.

Die wichtigsten Resultate der Durchführung der Interventionen im Jahr 2001 wurden anschließend in der Begleitausschusssitzung vom 31. Juli/1.


De Commissie heeft de maatregelen gepresenteerd die zijn genomen met het oog op een beter beheer van URBAN II in de periode 2000-2006.

Die Kommission hat die Maßnahmen erläutert, die ergriffen wurden, um die Abwicklung der Initiative URBAN II im Zeitraum 2000 – 2006 zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden maatregelen gepresenteerd' ->

Date index: 2024-01-04
w