Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden omdat commissaris patten » (Néerlandais → Allemand) :

Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Handel, merkte op: "Het voorstel is belangrijk omdat het duidelijk maakt dat de EU de verbintenissen in het kader van de WTO nakomt.

EU-Handelskommissarin Cecilia Malmström erklärte: „Der Vorschlag ist wichtig, da er zeigt, dass die EU ihren Verpflichtungen im Rahmen der WTO nachkommt.


Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Te veel Europeanen twijfelen over aankopen op het internet omdat zij hun rechten niet kennen of denken dat die rechten moeilijk te handhaven zijn.

Vera Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, dazu: „Zu viele Menschen in Europa kaufen nicht gerne online, weil sie ihre Rechte nicht kennen oder für schwer durchsetzbar halten.


verzoekt de Commissie een commissaris aan te wijzen die belast wordt met transparantie en toegang van het publiek tot documenten; verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie in afwachting daarvan en zo spoedig mogelijk een ambitieus actieplan voor te stellen inzake transparantie en toegang van het publiek tot documenten, omdat transparantie het fundament is voor betere regelgeving.

fordert die Kommission nachdrücklich auf, ein für Transparenz und Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten zuständiges Kommissionsmitglied zu benennen; fordert den Vizepräsidenten der Kommission auf, in der Zwischenzeit und so schnell wie möglich einen ambitionierten Aktionsplan in Bezug auf Transparenz und Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten vorzulegen und damit anzuerkennen, dass Transparenz der Eckpfeiler einer besseren Rechtsetzung ist.


De Raad kan : 1° de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen bevestigen of hervormen; 2° de bestreden beslissing van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen vernietigen hetzij omdat aan de bestreden beslissing een substantiële onregelmatigheid kleeft die door de Raad niet kan worden hersteld, ...[+++]

Der Rat kann: 1. den angefochtenen Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose bestätigen oder ändern, 2. den angefochtenen Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose für nichtig erklären, entweder weil dem angefochtenen Beschluss eine bedeutende Unregelmäßigkeit anhaftet, die vom Rat nicht berichtigt werden kann, oder weil wesentliche Angaben fehlen, die dazu führen, dass der Rat ohne zusätzliche Untersuchungsmaßnahmen die in Nr. 1 erwähnte Bestätigung oder Änderung nicht vornehmen kann, 3. unbeschadet von Nr. 1 oder 2 den in Artikel 57/6/1 Absatz 1 oder Artikel 57/6/2 Absatz 1 erwähnten angefoch ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik minister Roche en commissaris Patten gelukwensen met de uitstekende bijdragen die zij hier vandaag hebben geleverd. De leden van dit Parlement zouden die zorgvuldig moeten lezen, omdat ze daar hun voordeel mee kunnen doen.

– (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Minister Roche und Kommissar Patten zu ihren heutigen herausragenden Beiträgen gratulieren, die die Abgeordneten dieses Hauses sorgfältig lesen sollten, da sie davon wesentlich profitieren werden.


In eerste instantie werd gezegd dat er niet over het verslag-Valdivielso gestemd zou kunnen worden, omdat commissaris Patten hier niet aanwezig zou zijn.

Zunächst hatten wir gehört, dass nicht über den Bericht Valdivielso abgestimmt werden könne, weil Kommissar Patten nicht hier sei.


Omdat commissaris Patten heel goed bekend is met de problemen in de omgang en de onderhandelingen met China, had ik daar ook nog naar willen verwijzen, maar hij heeft daar zelf al iets over gezegd.

Ich wollte eigentlich noch darauf verweisen, daß Herr Patten ja bestens mit den Schwierigkeiten vertraut ist, die Verhandlungen mit China mit sich bringen, aber er hat das schon selbst getan.


Een eerste vergadering van de stuurgroep op hoog niveau, die door Commissaris Patten en vice-premier Khristenko gezamenlijk zal worden voorgezeten, is gepland voor eind 2001.

Eine erste Sitzung der Gruppe hoher Vertreter unter der gemeinsamen Leitung von Kommissar Patten und dem stellvertretenden Premierminister Christenko ist für Ende des Jahres 2001 geplant.


Ik vind het volkomen terecht dat de heer Poettering eist dat deze kwestie nog deze week aan de orde wordt gesteld. Ik dring er bij de Commissie dan ook op aan het vertrouwen te herstellen, niet alleen omdat ik het eens ben met wat commissaris Patten hierover gezegd heeft, maar ook omdat de buitenwereld ervan verzekerd wil zijn dat Europa als het over de uitbreiding gaat het hart op de goede plaats heeft.

Ich denke, Herr Poettering sollte sich mit Nachdruck dafür einsetzen, dass wir dieses Thema in dieser Woche behandeln, und ich ersuche die Kommission eindringlich um die erforderliche Zusicherung – dies nicht nur, weil ich mit den Ansichten von Herrn Patten übereinstimme, sondern weil alle Welt doch sicher sein möchte, dass von der entscheidenden Stelle in Europa in Bezug auf die Erweiterung keine Störsignale ausgehen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Patten, minister Da Costa, wij gaan dit debat aan en wij hebben deze vragen aan de Raad en de Commissie gesteld omdat we ons verantwoordelijk voelen voor de betrekkingen met een land, Tunesië, dat volgens ons van beslissend belang is voor het succes van het gehele Middellandse-Zeebeleid.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar Patten, Herr Minister Da Costa! Wir haben uns bei dieser Aussprache und bei der Formulierung unserer Anfragen an den Rat und an die Kommission vom Geiste der Verantwortung für die Partnerschaft mit einem Land, Tunesien, leiten lassen, dem unseres Erachtens entscheidende Bedeutung für den Erfolg der gesamten Europa-Mittelmeer-Politik zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden omdat commissaris patten' ->

Date index: 2022-06-29
w