Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behalve
Behalve avarij-grosse
Behalve averij-grosse
Behalve veroorzaakt door
Behalve voortvloeiend uit
Onderzocht gebied

Vertaling van "worden onderzocht behalve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
behalve veroorzaakt door | behalve voortvloeiend uit

außer verursacht durch


behalve avarij-grosse | behalve averij-grosse

außer Havariegroße




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het derde middel niet kan leiden tot een ruimere vernietiging, dient het niet te worden onderzocht, behalve in zoverre het de woorden « de voorbije vijf jaar » in artikel 4quater, § 2, 2°, van de wet van 10 april 1990, ingevoegd bij artikel 5 van de bestreden wet, beoogt.

Da der dritte Klagegrund nicht zu einer umfassenderen Nichtigerklärung führen kann, muss er nicht geprüft werden, außer insofern er sich auf die Wörter « in den vergangenen fünf Jahren » in Artikel 4quater § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 10. April 1990, eingefügt durch Artikel 5 des angefochtenen Gesetzes, bezieht.


2. Onderzochte vertrekkende passagiers mogen zich niet met aankomende passagiers mengen, behalve wanneer:

2. Durchsuchte abfliegende Fluggäste dürfen nur unter folgenden Voraussetzungen mit ankommenden Fluggästen zusammentreffen:


Behalve het slachtoffer onderzocht de heer Matsakis ook de plaats van het incident en het voertuig waarin het slachtoffer reed toen hij werd gewond.

Neben der Befragung des Opfers führte Herr Matsakis eine Untersuchung des Ortes des Vorfalls sowie des Fahrzeugs durch, an dessen Steuer das Opfer saß, als es verwundet wurde.


6. verzoekt de Commissie om constructieve legislatieve oplossingen te onderzoeken die kunnen leiden tot voorkoming en uitbanning van oneerlijke concurrentie en sociale dumping ten gevolge van misbruik bij terbeschikkingstelling van werknemers; meent voorts dat behalve een Europees wetgevend kader of andere soorten voorschriften ook aansprakelijkheid bij onderaanneming dient te worden onderzocht;

6. fordert die Kommission auf, konstruktive legislative Lösungen zu prüfen, die zur Verhinderung und Beseitigung von unfairem Wettbewerb und Sozialdumping infolge der missbräuchlichen Entsendung von Arbeitnehmern führen könnten; ist der Ansicht, dass darüber hinaus ein europäischer Rechtsrahmen oder andere Vorschriften zur Regelung der Haftpflicht im Falle der Vergabe von Unteraufträgen geprüft werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzocht dient derhalve te worden of de wetgevende medebeslissingsprocedures voor elk individueel bedrag moeten worden herzien op basis van artikel 33 van het IA, dat als volgt luidt: [...] De begrotingsautoriteit en de Commissie [...] verbinden zich ertoe niet van dit bedrag af te wijken, behalve in het geval van nieuwe, objectieve en duurzame omstandigheden [...].

Deshalb sollte geprüft werden, ob die Verfahren der legislativen Mitentscheidung zwecks Vereinbarung jedes einzelnen individuellen Betrags auf der Grundlage von Nummer 33 der IIV geändert werden sollten; dort ist Folgendes vorgesehen: „Die Haushaltsbehörde und die Kommission [...] verpflichten sich, von diesem Betrag nicht abzuweichen, außer im Fall neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten.“


4. Behalve de betrokken luchtdiensten moeten andere factoren die de communautaire bedrijfstak schade toebrengen, eveneens worden onderzocht om te voorkomen dat de door die factoren veroorzaakte schade aan de betrokken luchtdiensten wordt toegeschreven.

(4) Abgesehen von den in Frage stehenden Flugverkehrsdiensten sind Faktoren , die die Gemeinschaftsbranche gleichfalls schädigen, ebenso zu prüfen um sicherzustellen, dass die von diesen Faktoren bewirkte Schädigung nicht den in Frage stehenden Flugverkehrsdiensten zugerechnet wird.


Behalve verplichtingen tot universele dienstverlening en overige vormen van openbaredienstverlening zouden andere belangrijke kwesties zoals de integratie van deze markten op EU-niveau of het effect op de lange termijn van de liberalisering (bijvoorbeeld de gevolgen voor de productiviteit, werkgelegenheid, groei en sociale en territoriale samenhang) wellicht diepgaander onderzocht moeten worden.

Neben Universaldienst- und anderen Gemeinwohlverpflichtungen erfordern noch andere wichtige Angelegenheiten, wie z. B. die Integration dieser Märkte auf EU-Ebene oder die längerfristigen Folgewirkungen der Liberalisierung (z.B. Auswirkungen auf Produktivität, Beschäftigung, Wachstum und soziale und territoriale Kohäsion), u.U. eine eingehendere Befassung.


[14] In de praktijk is - behalve in uizonderingsgevallen - het gedeelte in aanmerking genomen dat ieder kanaal met een marktaandeel van meer dan 3 % heeft behaald gedurende de onderzochte jaren

[14] In der Praxis wurde - außer in Ausnahmefällen - der Anteil berücksichtigt, den jedes Programm, das mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht, in jedem der erfassten Jahre erzielt hat.


[14] In de praktijk is - behalve in uizonderingsgevallen - het gedeelte in aanmerking genomen dat ieder kanaal met een marktaandeel van meer dan 3 % heeft behaald gedurende de onderzochte jaren

[14] In der Praxis wurde - außer in Ausnahmefällen - der Anteil berücksichtigt, den jedes Programm, das mehr als 3 % Zuschauermarktanteile erreicht, in jedem der erfassten Jahre erzielt hat.


Om die reden zullen investeringsprojecten door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA niet vooraf worden onderzocht, behalve wanneer er sprake is van steun en voorafgaande aanmelding overeenkomstig artikel 1, lid 3, van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst vereist is.

Deshalb werden Investitionsvorhaben von der EFTA-Überwachungsbehörde nicht im voraus geprüft, es sei denn, es sind damit staatliche Beihilfen verbunden und eine vorherige Notifizierung nach Artikel 1 Absatz 3 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen ist vorgeschrieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden onderzocht behalve' ->

Date index: 2021-02-22
w