Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden teruggezet » (Néerlandais → Allemand) :

"Voor soorten waarvoor de aanlandingsverplichting in de zin van lid 1 niet geldt, wordt de vangst die de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte niet haalt, niet aan boord gehouden en onmiddellijk in zee teruggezet, tenzij deze wordt gebruikt als levend aas".

„Bei den Arten, für die keine Pflicht zur Anlandung gemäß Absatz 1 gilt, dürfen die Fänge von Arten unterhalb der Mindestreferenzgrößen für die Bestandserhaltung nicht an Bord behalten werden, sondern sind unverzüglich wieder über Bord zu werfen, es sei denn, sie werden als Lebendköder verwendet.“


–minimumgrootten waaronder vis in zee moet worden teruggezet.

–Mindestgrößen, unterhalb deren Fische ins Meer zurückgeworfen werden müssen.


Vissen die incidenteel in een deel van het Skagerrak of het Kattegat buiten de vier-mijlszone vanaf de basislijnen van de lidstaten worden gevangen, worden onmiddellijk in zee teruggezet.

Ungewollte Fänge dieser Arten in einem Teil des Skagerrak und des Kattegat außerhalb der 4-Meilen-Zone gemessen von den Basislinien der Mitgliedstaaten sind unverzüglich ins Meer zurückzuwerfen.


2. Kabeljauw en schol waarvoor geen quotum beschikbaar is of die kleiner zijn dan de minimuminstandhoudingsreferentiegrootte, en die worden gevangen in de in lid 1 bedoelde omstandigheden, worden in zee teruggezet.

(2) Werden solche Arten unter den in Absatz 1 genannten Bedingungen ohne verfügbare Quote oder unterhalb der Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung gefangen, müssen sie ins Meer zurückgeworfen werden.


3. Ondermaatse mariene organismen van een soort die niet valt onder de aanlandings­verplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 , mogen niet aan boord worden gehouden, noch worden overgeladen, aangeland, overgebracht, opgeslagen, verkocht, uitgestald of te koop aangeboden, maar worden onmiddellijk in zee teruggezet".

(3) Untermaßige Meerestiere einer Art, die nicht der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegt, dürfen nicht an Bord behalten, umgeladen, angelandet, befördert, gelagert, verkauft, feilgehalten oder zum Verkauf angeboten werden, sondern sind unverzüglich wieder über Bord zu werfen.


2. Mariene organismen van een soort die valt onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 en waarvan de vangst de in de bijlagen II en III bij deze verordening vastgestelde toegestane percentages overschrijdt, worden niet aangeland maar worden onmiddellijk in zee teruggezet ".

(2) Meerestiere einer nicht der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegenden Art, die in Mengen gefangen werden, die über die zulässigen Anteile gemäß den Anhängen II und III der vorliegenden Verordnung hin­ausgehen, werden nicht angelandet, sondern unverzüglich wieder über Bord geworfen".


De gegevens over al die vangsten, ongeacht of zij behouden of teruggezet worden, met inbegrip van de soortensamenstelling, het gewicht en de afmetingen, worden geregistreerd in het logboek van het vaartuig en gemeld aan de bevoegde autoriteiten.

Einzelheiten alldieser Fänge sind unabhängig davon, ob sie an Bord behalten oder zurückgeworfen werden, unter Angabe der Artenzusammensetzung, des Gewichts und der Größen im Logbuch einzutragen und den zuständigen Behörden zu melden.


8. Een ambtenaar die wegens ongeschiktheid voor het ambt is teruggezet in rang of ingedeeld in een lagere functiegroep, kan na een termijn van zes jaar verzoeken dat iedere verwijzing naar deze maatregel uit zijn persoonsdossier wordt verwijderd.

8. Ein Beamter, der wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen in eine niedrigere Besoldungsgruppe eingestuft wird, kann nach sechs Jahren beantragen, dass sämtliche Verweise auf diese Maßnahme aus seiner Personalakte entfernt werden.


Wanneer uit de in artikel 43 bedoelde jaarlijkse rapporten over drie opeenvolgende jaren blijkt dat de ambtenaar nog steeds geen blijk geeft van vooruitgang van zijn geschiktheid voor het ambt wordt hij in elk geval met één rang teruggezet.

Ein Beamter, der auf der Grundlage von drei aufeinanderfolgenden unzulänglichen jährlichen Beurteilungen nach Artikel 43 weiterhin keine Verbesserung seiner beruflichen Befähigung zeigt, wird in jedem Fall um eine Besoldungsgruppe zurückgestuft.


Deze moeten onmiddellijk na de vangst in zee worden teruggezet, of mogen gebruikt worden voor rechtstreeks uitzetten en overbrengen in het kader van een krachtens artikel 18 of 19 vastgesteld beheersplan.

Als zufällige Beifänge sind sie unverzüglich ins Meer zurückzuwerfen, oder sie können im Rahmen der nach Artikel 18 oder Artikel 19 erstellten Bewirtschaftungspläne für eine direkte Bestandsaufstockung und -umsetzung verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden teruggezet' ->

Date index: 2024-10-21
w