Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De deur hangt door
De deur schrankt
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «worden toegekend hangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt

die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahls


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

der Herdzinnverbrauch haengt von der Dicke der Zinnauflage ab


de deur hangt door | de deur schrankt

das Tor haengt durch | das Tor versackt


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoering van de EU-wetgeving waarbij reizigers per vliegtuig, trein, schip en bus elementaire rechten worden toegekend, hangt in grote mate af van de actieve inzet van alle betrokken partijen en de consument moet beter worden voorgelicht over de gebruikmaking van die regels.

Die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften, durch die den Reisenden grundlegende Rechte eingeräumt werden, wenn sie mit dem Flugzeug, Zug, Schiff und Bus reisen, hängt maßgeblich von der aktiven Einbeziehung aller beteiligten Akteure ab. Ferner benötigen die Verbraucher einen besseren Überblick darüber, wie sie von den Regeln profitieren können.


De totale beloning die wordt toegekend, hangt in hoofdzaak af van de bijdrage van de medewerkers aan de succesvolle verwezenlijking van de bedrijfsdoelstellingen van de instelling en derhalve van hun verantwoordelijkheden, taken, bekwaamheden en vaardigheden en van de prestaties van de medewerkers en de instelling.

Die gewährte Gesamtvergütung hängt in erster Linie davon ab, welchen Beitrag die betreffenden Mitarbeiter zur Verwirklichung der Geschäftsziele des Instituts leisten, und damit von den Verantwortlichkeiten, Pflichten, Fähigkeiten und Qualifikationen der Mitarbeiter sowie der Leistung der Mitarbeiter und des Instituts.


De financiering in het kader van het programma wordt verstrekt in de vorm van subsidies voor huishoudelijke uitgaven en wordt jaarlijks toegekend; de verlenging ervan hangt af van de inachtneming van de criteria betreffende de doelstellingen en de inhoud van de standaarden, alsook de criteria betreffende de ontwikkelingen in de governance van de Unie, namelijk met betrekking tot de EFRAG, de IFRS Foundation en de IASB.

1. Die Programmfinanzierung erfolgt in Form von jährlichen Betriebskostenbeiträgen und hängt davon ab, dass die Kriterien im Zusammenhang mit den Zielen und dem Inhalt der Standards und die Kriterien bezüglich der Governance-Entwicklungen in der Union, insbesondere im Hinblick auf die EFRAG, die IFRS Foundation und das IASB, erfüllt werden.


Het aantal stemmen dat de consumenten wordt toegekend hangt af van de respectieve gemiddelde omvang van de netto-invoer van tropisch hout (art. 10, lid 4).

Bei den den Verbrauchern zustehenden Stimmen wird das „Verhältnis der Durchschnittsmenge ihrer Tropenholz-Nettoeinfuhren“ berücksichtigt (Artikel 10 Absatz 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rang van de Waalse verdienste hangt van het talent en/of de verdienste af die ze wil bevestigen of van de persoon aan wie ze wordt toegekend.

Die Vergabe des Ranges des Wallonischen Verdienstes ist abhängig von dem Talent und/oder dem Verdienst, der durch den entsprechenden Rang Bestätigung finden soll, oder von der Person, an die er vergeben wird.


De keuze om vóór en na de bevalling te stoppen met werken in een familiebedrijf hangt ook voor meewerkende echtgenoten af van de uitkering die bij werkonderbreking wordt toegekend, waarbij absoluut wordt gepleit voor een werkonderbreking van minstens vier weken vóór en vier weken na de bevalling.

Die Entscheidung, die Arbeit im Familienbetrieb vor und nach der Entbindung zu unterbrechen, hängt auch für die mitarbeitenden Ehepartner davon ab, wie diese Unterbrechung, die mindestens vier Wochen vor und nach der Geburt des Kindes dringend zu empfehlen ist, vergütet wird.


De toekenning van een verblijfsrecht op die basis hangt af van een discretionaire beslissing van de minister en kan niet compenseren dat de betrokken kinderen worden uitgesloten van het aan alle andere kinderen toegekende recht op gezinshereniging met hun ouders of met een van beiden daarvan.

Die Erteilung eines Aufenthaltsrechtes auf dieser Grundlage hängt von einer Entscheidung nach dem Ermessen des Ministers ab und kann es nicht ausgleichen, dass die betreffenden Kinder von dem allen anderen Kindern gewährten Recht auf Familienzusammenführung mit ihren Eltern oder mit einem Elternteil ausgeschlossen werden.


Kwaliteit hangt ook af van kwantiteit en net als mijn collega’s betreur ik de daling in het bedrag aan middelen dat door Europese landen aan ontwikkelingshulp wordt toegekend.

Die Qualität hängt auch von der Quantität ab, und ebenso wie meine Kollegen bedauere ich den Rückgang der von den europäischen Ländern bereitgestellten Ressourcen für die Entwicklungshilfe.


Het feit dat de door de bestreden bepalingen toegekende vergoeding van een andere aard is dan de vergoeding toegekend aan de rechthebbenden van de politieke gevangenen, hangt samen met het grote tijdsverschil tussen de totstandkoming van beide regelingen, waardoor de persoonlijke situatie van de betrokkenen en de daarmee samenhangende noden verschillend zijn, en kan niet als onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstellingen worden beschouwd ...[+++]

Der Umstand, dass die durch die angefochtenen Bestimmungen gewährte Entschädigung anderer Art ist als diejenige, die den Anspruchsberechtigten der politischen Gefangenen gewährt wird, hängt mit dem grossen Zeitunterschied zwischen dem Zustandekommen beider Regelungen zusammen, so dass die persönliche Situation der Betroffenen und die damit zusammenhängenden Nöte unterschiedlich sind, und kann nicht als unverhältnismässig zur Zielsetzung des Gesetzgebers angesehen werden.


Op het niveau van de landen hangt de kritieke massa evenwel af van de vraag hoe groot een land is en of er blijvend en in toenemende mate financiële middelen worden toegekend.

Auf Länderebene dagegen hängt das Erreichen der kritischen Masse von der Größe des Landes und der nachhaltigen Zuteilung höherer Finanzmittel ab.




D'autres ont cherché : de deur hangt door     de deur schrankt     toegekende subsidies opvolgen     worden toegekend hangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toegekend hangt' ->

Date index: 2021-04-01
w