Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden verzwaard zoals de heer barrot zojuist heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom steun ik het verzoek van dit Parlement volledig, in de zin dat de hulp aan de slachtoffers onvoorwaardelijk moet zijn, dat er krachtigere maatregelen moeten worden genomen en dat de straffen voor mensenhandel moeten worden verzwaard, zoals de heer Barrot zojuist heeft gezegd.

Aus diesem Grund unterstütze ich in allen Punkten die Forderungen des Parlaments, dass die Opferhilfe nicht an Bedingungen geknüpft sein sollte und konsequentere Methoden und härtere Strafmaßnahmen angenommen werden müssen, wie Herr Barrot uns gerade sagte.


Het feit dat we de speculanten ruim baan hebben gegeven, bijvoorbeeld doordat we de totale vrijheid van kapitaalverkeer hebben toegelaten, en het feit dat we de belastingconcurrentie hebben gestimuleerd, wat heeft geresulteerd in een nultarief voor kapitaal en ondernemingen, hebben er langzaam maar zeker toe geleid dat de nationale budgetten opdrogen. En dan vragen we de bevolking vandaag om het gelag te betalen, zoals de heer Almunia zojuist heeft gedaan, door de salarissen te verlagen, de pe ...[+++]

Dass man den Spekulanten freien Lauf gelassen hat, indem man ihnen erlaubt hat, Kapital frei zu bewegen, und die Befürwortung von Steuerkonkurrenz, die zum Wegfall der Kapital- und Unternehmenssteuern geführt hat, bedeutet, dass die nationalen Haushalte nach und nach ausgetrocknet werden, und jetzt werden die Völker mit Vorschlägen wie dem, der von Herrn Almunia kam, aufgefordert, diesen Schlamassel auszubaden, indem ihre Gehälter ausgequetscht, ihr Rentenalter heraufgesetzt und ihr soziales Sicherheitssystem zerstört wird.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne marktzoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daa ...[+++]

– (DE) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dass wir hier ein gutes Stück Arbeit geleistet haben, nicht nur für den Binnenmarkt – wie Herr Schwab gerade gesagt hat –, sondern für die Bürgerinnen und Bürger. Und das ist mir wesentlich wichtiger, denn wir wollen dafür sorgen, dass sie sich in einem zusammenwachsenden Europa wiederfinden, und zwar in einem sehr positiven Sinne, und ich denke, das ist hier auch tatsächlich geschehen.


Ten slotte wordt het een reële begroting en tevens wordt het een begroting, zoals de heer Lamassoure zojuist heeft aangegeven, waarbij de Raad niet op briljante wijze tijdens een paar bijeenkomsten buiten dit Huis om kan besluiten wat de nieuwe begrotingslijnen zullen zijn, waarna de Europese Commissie en het Europees Parlement magische financiële trucs moeten uithalen om deze briljante nieuwe beloftes van de R ...[+++]

Und schließlich wird es, wie Herr Lamassoure gerade sagte, ein echter Haushaltsplan sein, es wird ein Haushaltsplan sein, bei dem es dem Rat nicht möglich sein wird, in einigen Gipfeln außerhalb des Parlaments genial über neue Haushaltslinien zu entscheiden, woraufhin die Europäische Kommission und das Europäische Parlament einige finanzielle Zauberkunststückchen aufführen müssen, um diese neuen und strahlenden Versprechen des Rats in den Haushaltsplan aufzunehmen.


Hij heeft blijk gegeven van veel creativiteit bij het schrijven van dit verslag dat ons veel uitstekende uitgangspunten biedt, zoals de heer Kyprianou zojuist heeft bevestigd.

Herr Kyprianou hat das ja auch gerade bestätigt, in diesem Bericht sind sehr viel Kreativität und sehr viele gute Ansätze enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verzwaard zoals de heer barrot zojuist heeft' ->

Date index: 2022-04-12
w