Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
De erkenning ervan kan niet belemmerd worden
Onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt
Vanwege den Regent

Vertaling van "wordt belemmerd vanwege " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt

mißbräuchliche Behinderung des Marktzutritts


de erkenning ervan kan niet belemmerd worden

die Anerkennung kann nicht verhindert werden


beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat kmo’s vanwege de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende kredietschaarste geconfronteerd worden met de hoogste kredietkosten en de sterkste schaarste; overwegende dat kleinere ondernemingen in de perifere landen volgens het Instituut van Internationale Financiën tussen 4% en 6% meer betalen voor bankleningen dan hun collega’s in Midden-Europa, waardoor zij aanzienlijk benadeeld worden en bijgevolg ook de vooruitzichten van de regio op economisch herstel en een nettogroei van de werkgelegenheid ...[+++]

G. in der Erwägung, dass KMU aufgrund der Finanzkrise und der daraus resultierenden Kreditklemme besonders hohe Kreditkosten zu tragen haben und die Verfügbarkeit von Krediten gleichzeitig abnimmt; in der Erwägung, dass kleinere Unternehmen in den Mitgliedstaaten in Randlage nach Angaben des Institute of International Finance zwischen 4 und 6 Prozent mehr für Bankdarlehen zahlen als kleinere Unternehmen in Mitteleuropa, wodurch sie einen beträchtlichen Wettbewerbsnachteil haben und die Aussichten auf eine wirtschaftliche Erholung und einen Nettozuwachs an Arbeitsplätzen in diesem Teil Europas verringert ...[+++]


G. overwegende dat kmo’s vanwege de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende kredietschaarste geconfronteerd worden met de hoogste kredietkosten en de sterkste schaarste; overwegende dat kleinere ondernemingen in de perifere landen volgens het Instituut van Internationale Financiën tussen 4% en 6% meer betalen voor bankleningen dan hun collega’s in Midden-Europa, waardoor zij aanzienlijk benadeeld worden en bijgevolg ook de vooruitzichten van de regio op economisch herstel en een nettogroei van de werkgelegenheid ...[+++]

G. in der Erwägung, dass KMU aufgrund der Finanzkrise und der daraus resultierenden Kreditklemme besonders hohe Kreditkosten zu tragen haben und die Verfügbarkeit von Krediten gleichzeitig abnimmt; in der Erwägung, dass kleinere Unternehmen in den Mitgliedstaaten in Randlage nach Angaben des Institute of International Finance zwischen 4 und 6 Prozent mehr für Bankdarlehen zahlen als kleinere Unternehmen in Mitteleuropa, wodurch sie einen beträchtlichen Wettbewerbsnachteil haben und die Aussichten auf eine wirtschaftliche Erholung und einen Nettozuwachs an Arbeitsplätzen in diesem Teil Europas verringert ...[+++]


12. veroordeelt Rusland ten strengste vanwege het feit dat het land de toegang van het team van militaire waarnemers van de OVSE tot de Krim heeft belemmerd;

12. verurteilt Russland aufs Schärfste dafür, das Team der OSZE-Militärbeobachter von der Einreise auf die Krim abgehalten zu haben;


12. benadrukt dat vrouwen zonder papieren kwetsbaar zijn voor misbruik en dat zij zich belemmerd voelen om juridische procedures aan te spannen omdat ze bang zijn dat hun veiligheid niet gewaarborgd wordt, vanwege een gebrek aan opvanghuizen en als gevolg van procedurele obstakels; verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat deze vrouwen in staat zijn om elk geval van misbruik te melden en beschermd zijn tegen eventuele represailles; is van mening dat er ook maatregelen moeten worden genomen om kwetsbare vrouwen ...[+++]

12. betont, dass Frauen ohne Papiere der Gefahr des Missbrauchs ausgesetzt sind und dass sie häufig aus Angst, dass ihre Sicherheit aufgrund von mangelnden Unterkünften und verfahrensrechtlichen Hindernissen nicht sichergestellt sein könnte, vor der Einleitung rechtlicher Schritte zurückschrecken; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass solche Frauen die Möglichkeit haben, erlittenen Missbrauch zu melden, und vor Repressalien jeglicher Form geschützt werden; ist der Auffassung, dass auch Maßnahmen zur Unterstützung solcher gefährdeter Frauen eingeführt werden sollten, u.a. die Bereitstellung von Unterkünften; fordert di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gebrek aan informatie vanwege elektriciteits- en gastransmissienetbeheerders, waardoor de effectieve toegang van leveranciers tot de netwerken wordt belemmerd;

den Mangel an Informationen, die von den Betreibern der Stromübertragungs- und Erdgasfernleitungsnetze zur Verfügung gestellt werden, und die dadurch bedingte Erschwerung des Zugangs der Versorgungsunternehmen zu den Netzen;


2. is van mening dat tal van moeilijkheden, niet alleen van economische, maar ook van politieke aard, de vooruitgang van dit proces en met name van de vrijhandelszone aanzienlijk hebben belemmerd; betreurt het dat vanwege dezelfde politieke moeilijkheden de vergadering van de Euromed-ministers van Buitenlandse Zaken, die op 24 en 25 november in Istanboel zou plaatsvinden, is uitgesteld en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied stagneert;

2. ist der Auffassung, dass zahlreiche Schwierigkeiten – nicht nur wirtschaftlicher, sondern auch politischer Natur – die Fortschritte bei diesem Prozess und vor allem bei der Verwirklichung der Freihandelszone erheblich behindert haben; bedauert, dass die Ministertagung der Euromed-Außenminister, die am 24./25. November in Istanbul stattfinden sollte, aufgrund eben dieser politischen Schwierigkeiten vertagt wurde und die UfM nicht vorankommt;


het gebrek aan informatie vanwege elektriciteits- en gastransmissie­net­beheerders, waardoor effectieve toegang van leveranciers tot de netwerken wordt belemmerd;

mangelnde Informationen seitens der Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber, wodurch der effektive Zugang von Versorgungsunternehmen zu Netzen behindert wird;


Het is belangrijk het vrij verkeer van producten, de reclamemiddelen daarvoor en de vrije dienstverlening op dit gebied te waarborgen en te voorkomen dat de handel wordt belemmerd vanwege niet-naleving van nationale bepalingen inzake directe reclame voor tabaksproducten en sponsoring op dat gebied.

Es ist wichtig, den freien Verkehr von Waren, von Werbeträgern hierfür und von Dienstleistungen in diesem Bereich zu garantieren und die Herausbildung von Handelshemmnissen zu verhindern, die mit Verstößen gegen nationale Bestimmungen über direkte Werbung für Tabakerzeugnisse und das damit in Verbindung stehende Sponsoring begründet werden.




Anderen hebben gezocht naar : beroep vanwege vormfout     vanwege den regent     wordt belemmerd vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt belemmerd vanwege' ->

Date index: 2020-12-29
w