Ten aanzien van de prestatieklassen van de producten die door de Commissi
e zijn vastgesteld, vereist de vaststelling van de voorwaarden waaronder, zonder onderzoek of zond
er nader onderzoek, wordt erkend dat het product een bepaald prestatieniveau heeft, e
en zeer zorgvuldige analyse van alle gedocumenteerde onderzoeksresultaten en van de mogelijke m
...[+++]anieren waarop de autoriteiten van de lidstaten ze kunnen accepteren.
Im Falle der von der Kommission festgelegten Leistungsklassen erfordert die Festsetzung der Bedingungen, unter denen ein Produkt ohne Prüfungen oder ohne weitere Prüfungen als einer bestimmten Leistungsstufe oder -klasse entsprechend gilt, eine sehr sorgfältige Analyse aller dokumentierten Prüfungsergebnisse und ihrer möglichen Übernahme durch die Behörden der Mitgliedstaaten.