Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt geboden komt feitelijk overeen » (Néerlandais → Allemand) :

De draagwijdte van de immuniteit die aan leden van het Franse parlement wordt geboden, komt feitelijk overeen met die van de immuniteit uit hoofde van artikel 8 van Protocol nr. 7 voor leden van het EP, en omvat eveneens meningen die het parlementslid bij de vervulling van zijn/haar taken naar buiten brengt.

Der Umfang der Immunität für Mitglieder des französischen Parlaments entspricht dem Umfang der Immunität für Mitglieder gemäß Artikel 8 des Protokolls Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und erfasst in Wahrnehmung des Mandats geäußerten Meinungen.


De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen wurden in der Begründung zum angefochtenen Dekret wie folgt gerechtfertigt: « Die derzeitige Einteilung in Kategorien von Mietern einer sozialen Mietwohnung führt jedoch zu einer ungleichen Behandlung von Kindern von Mietern einer sozialen Mietwohnung bei dem Tod oder dem Wegzug des hinterbliebenen Elternteils. Die Kinder, die bei dem Abschluss des Mietvertrags volljährig sind, sind Mieter der Kategorie A und haben folglich Anspruch auf die soziale Mietwohnung, wenn der hinterbliebene Elternteil stirbt oder die soziale Mietwohnung verlässt, und können die soziale Mietwohnung kaufen. Die Kinder, die bei dem Abschluss des Mietvertrags minderjährig sind und zu dem Zeitpunkt, zu dem sie volljährig ...[+++]


Het bieden van deze keuzemogelijkheid aan fabrikanten kan resulteren in lagere totale kosten voor het halen van hun doelstelling, terwijl er tegelijkertijd een stimulans wordt geboden voor het produceren van lichtere auto's. b=17,6 is afkomstig uit de effectbeoordeling van de Commissie en komt overeen met een helling van 60 %, waardoor fabrikanten evenredig belast worden.

Den Herstellern diese Flexibilität zu gewähren, kann zu insgesamt niedrigeren Kosten der Erfüllung ihrer Ziele führen und zugleich Anreize zur Verringerung des Gewichts schaffen. Der Wert für b (17,6) stammt aus der Folgenabschätzung der Kommission und entspricht einer Neigung von 60 %, was eine gleichmäßige Lastenverteilung auf die Hersteller bedeutet.


Het feitelijke signaal komt niet overeen met dat van Al Aqsa TV.

Das jetzige Signal unterscheidet sich von Al-Aqsa-TV.


Het feitelijke signaal komt niet overeen met dat van Al Aqsa TV.

Das jetzige Signal unterscheidet sich von Al-Aqsa-TV.


Dit komt overeen met de jaarlijkse besparingsdoelstellingen uit het Commissievoorstel van 1% en hiermee moet aan de lidstaten tijd worden geboden om tot succesvolle energie-efficiëntiemaatregelen te komen.

Dies entspricht den jährlichen Einsparzielen des Kommissionsvorschlages von 1 % und soll den Mitgliedstaaten Zeit geben, erfolgreiche Energieeffizienzmaßnahmen zu etablieren.


Inhoud van de nationale wetgeving: In het vervoersdocument wordt toegestaan het aantal ontstekers te gebruiken (1 000 ontstekers komt overeen met 1 kg explosieven) in plaats van de feitelijke nettomassa aan explosieve stoffen.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: In dem Beförderungsdokument darf anstatt der Nettomasse der explosiven Stoffe die Anzahl der Sprengkapseln (1 000 Sprengkapseln entsprechen 1 Kg Sprengstoff) angegeben werden


Dit komt overeen met de conclusie in het verslag over de e-handel[27] dat de markt op middellange tot lange termijn kan gaan groeien, omdat handelspraktijken vaak meer worden bepaald door percepties dan door feitelijke problemen en omdat er door de toenemende populariteit van onlinetransacties bij consumenten vraag naar grensoverschrijdende expansie zal ontstaan.

Dies deckt sich mit den Schlussfolgerungen des Berichts über den elektronischen Geschäftsverkehr[27], wonach der Markt mittel- bis langfristig durchaus wachsen könnte, da Unternehmenseinstellungen vielfach eher durch Wahrnehmungen bestimmt werden als durch konkrete Probleme und sich die Online-Abwicklung von Transaktionen bei den Verbrauchern zunehmender Beliebtheit erfreut, so dass eine Nachfrage nach mehr grenzüberschreitenden Angeboten entstehen wird.


Dit komt overeen met de conclusie in het verslag over de e-handel[27] dat de markt op middellange tot lange termijn kan gaan groeien, omdat handelspraktijken vaak meer worden bepaald door percepties dan door feitelijke problemen en omdat er door de toenemende populariteit van onlinetransacties bij consumenten vraag naar grensoverschrijdende expansie zal ontstaan.

Dies deckt sich mit den Schlussfolgerungen des Berichts über den elektronischen Geschäftsverkehr[27], wonach der Markt mittel- bis langfristig durchaus wachsen könnte, da Unternehmenseinstellungen vielfach eher durch Wahrnehmungen bestimmt werden als durch konkrete Probleme und sich die Online-Abwicklung von Transaktionen bei den Verbrauchern zunehmender Beliebtheit erfreut, so dass eine Nachfrage nach mehr grenzüberschreitenden Angeboten entstehen wird.


4.56. Definitie: Inkomen onttrokken aan quasi-vennootschappen (D.422) komt overeen met de bedragen die de eigenaars van deze quasi-vennootschappen voor eigen gebruik feitelijk aan de winsten ervan onttrekken.

4.56. Definition: Gewinnentnahmen (D.422) sind die Beträge, die die Eigentümer für ihren eigenen Bedarf tatsächlich den erzielten Gewinnen ihrer Quasi-Kapitalgesellschaften entnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt geboden komt feitelijk overeen' ->

Date index: 2024-04-05
w