Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Gedwongen liquidatie
Gedwongen migratie
Gedwongen oponthoud
Gedwongen tussenkomst
Gedwongen vereffening
Gedwongen vertraging
Netto terug te betalen bedrag
Overname
Overname-overeenkomst
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Traduction de «wordt gedwongen terug » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedwongen oponthoud | gedwongen vertraging

fixe Verzögerung


gedwongen liquidatie | gedwongen vereffening

verwaltungsmäßige Liquidation


Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930 | Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit | Übereinkommen über Zwangsarbeit, 1930




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit




gedwongen migratie

Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kan een passagier aanspraak maken op compensatie wegens annulering van een vlucht, wanneer zijn vliegtuig is vertrokken, maar om welke reden ook later is gedwongen terug te keren naar de luchthaven van vertrek en de passagier naar een andere vlucht is omgeboekt.

Außerdem kann ein Fluggast die Entschädigung für die Annullierung eines Flugs in Anspruch nehmen, wenn sein Flugzeug gestartet ist, aber anschließend, aus welchen Gründen auch immer, zum Ausgangsflughafen zurückkehren musste, und dieser Fluggast auf einen anderen Flug umgebucht wurde


Tussen 2006 en december 2013 heeft FRONTEX 209 gezamenlijke terugkeeroperaties gecoördineerd, waarbij 10 855 personen zijn teruggekeerd[11]. Sinds 2007 voorziet FRONTEX in standaardopleidingen voor terugkeerfunctionarissen, waarbij de nadruk ligt op de eerbiediging van de grondrechten en de waardigheid van de personen die gedwongen worden om terug te keren[12]. In 2010 is artikel 8, lid 6, van de terugkeerrichtlijn over het toezicht op de gedwongen terugkeer bindend geworden.

Zwischen 2006 und Dezember 2013 führte Frontex 209 gemeinsame Rückführungsmaßnahmen durch, bei denen insgesamt 10 855 Personen zurückgeführt wurden[11]. Seit 2007 stellt Frontex standardisierte Fortbildungsmaßnahmen für die Beamten der für Rückführung zuständigen Behörden zur Verfügung, in deren Mittelpunkt die Wahrung der Grundrechte und der Menschenwürde bei Rückführungsmaßnahmen stehen[12]. Seitdem Artikel 8 Absatz 6 der Rückführungsrichtlinie, der die erzwungene Rückkehr betrifft, angewandt wird (Jahr 2010), wurde die Hälfte aller ...[+++]


Bovendien zou door de retroactieve werking van artikel 3 de CREG worden gedwongen terug te komen op eerdere beslissingen, wat ten aanzien van de hangende procedures voor het Hof van Beroep te Brussel en de Raad van State niet zonder gevolg zou zijn.

Ausserdem werde die CREG durch die Rückwirkung von Artikel 3 gezwungen, frühere Entscheidungen zurückzunehmen, was für die beim Appellationshof Brüssel und beim Staatsrat anhängigen Verfahren nicht ohne Folgen sein werde.


Personen voor wie het gelet op hun gezondheidstoestand niet verantwoord is om te reizen, mogen niet gedwongen worden terug te keren zolang hun gezondheidstoestand niet is verbeterd.

Personen, die aufgrund ihres Gesundheitszustands nicht reisen können, dürfen erst rückgeführt werden, wenn sich ihr Gesundheitszustand verbessert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit begrip heeft immers ook betrekking op het geval waarin dit vliegtuig wel is vertrokken, maar om welke reden ook later gedwongen is terug te keren naar de luchthaven van vertrek en de passagiers van de betrokken vlucht naar andere vluchten zijn omgeboekt.

Der Begriff umfasst auch den Fall, dass ein Flugzeug gestartet ist, aber anschließend, aus welchen Gründen auch immer, zum Ausgangsflughafen zurückkehren musste, und die Fluggäste auf andere Flüge umgebucht wurden.


Dit heeft tot gedwongen ontslagen geleid en zij die op zoek zijn naar nieuwe kansen hebben het bijzonder moeilijk om terug te keren op de arbeidsmarkt", aldus László Andor, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie.

Entlassungen waren die Folge, und wer nach neuen Beschäftigungsmöglichkeiten sucht, kann nur schwer wieder auf dem Arbeitsmarkt Fuß fassen“, so László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.


Hoewel het EFG onmiddellijk te hulp kan schieten zodra werknemers gedwongen ontslagen worden, deinsden de lidstaten ervoor terug om direct vanaf de eerste dag van de ontslagcrisis EFG-financiering aan te vragen omdat zij niet zeker wisten of hun aanvraag zou worden goedgekeurd.

Obwohl der EGF unmittelbar nach der Entlassung von Arbeitnehmern tätig werden kann, haben die Mitgliedstaaten gezögert, EGF-Mittel ab dem ersten Tag der Arbeitslosigkeit zu beantragen, da sie nicht wussten, ob ihrem Antrag stattgegeben würde.


Om ervoor te zorgen dat een niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregel wordt nageleefd, moet het nieuwe instrument als ultieme maatregel in een dwangmechanisme voorzien, waarbij een verdachte die niet meewerkt desnoods wordt gedwongen terug te keren naar de staat waar het proces plaatsvindt.

Zur Sicherstellung der Einhaltung von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug muss der neue Rechtsakt als letzte Möglichkeit ein Zwangsverfahren vorsehen, damit ein unkooperativer Beschuldigter wenn nötig mit Gewalt in den Verhandlungsstaat rücküberstellt werden kann.


Om ervoor te zorgen dat een niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregel wordt nageleefd, moet het nieuwe instrument als ultieme maatregel in een dwangmechanisme voorzien, waarbij een verdachte die niet meewerkt desnoods wordt gedwongen terug te keren naar de staat waar het proces plaatsvindt.

Zur Sicherstellung der Einhaltung von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug muss der neue Rechtsakt als letzte Möglichkeit ein Zwangsverfahren vorsehen, damit ein unkooperativer Beschuldigter wenn nötig mit Gewalt in den Verhandlungsstaat rücküberstellt werden kann.


De uitvoering van de financiële verrichtingen in het kader van het derde en het vierde protocol werden ernstig ontregeld door de verslechtering van de situatie in Algerije sedert 1992 waardoor het onmogelijk werd deskundigen te sturen en de Commissie zich in 1994 gedwongen zag de ambtenaren die in de delegatie werkten terug te roepen.

Die Durchführung der Finanzmaßnahmen im Rahmen des dritten und des vierten Protokolls wurde stark gestört durch die Verschlechterung der Lage in Algerien seit 1992, die nicht mehr die Anwesenheit von Sachverständigen erlaubte und die Kommission 1994 veranlaßte, die Beamten der Delegation abzuberufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gedwongen terug' ->

Date index: 2022-10-07
w