Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegd
Ten laste gelegd feit
Verbinding gelegd

Vertaling van "wordt gelegd zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Door de grotere nadruk die op de uitvoering wordt gelegd, zullen de diensten van de Commissie wellicht meer tijd moeten investeren in feitenonderzoek en besprekingen met de lidstaten voordat de laatste hand wordt gelegd aan de

* Da der Schwerpunkt vermehrt auf der Umsetzung liegen soll, müssen die Kommissionsdienststellen möglicherweise mehr Zeit für Untersuchungen und Gespräche mit den Mitgliedstaaten aufwenden, bevor die Umsetzungsberichte fertig gestellt werden können, vor allem wenn es um wirtschafts- und strukturpolitische Maßnahmen geht.


Als die initiatieven in de bredere context van algemene hulpbronnenefficiëntie ten uitvoer worden gelegd, zullen ze nog sneller tot kostenbesparingen leiden.

Werden sie im breiteren Rahmen eines allgemeinen effizienten Einsatzes von Ressourcen umgesetzt, lassen sich kosteneffiziente Ergebnisse sogar schneller erzielen.


Als de overeenkomsten eenmaal ten uitvoer zijn gelegd, zullen ze nieuwe mogelijkheden voor het uitvoeren van landbouwproducten en levensmiddelen van de EU scheppen, maar ook meer invoer en hevigere concurrentie op binnenlandse markten voor landbouwproducten en levensmiddelen mogelijk maken.

Die Umsetzung der verschiedenen Handelsabkommen eröffnet nicht nur neue Möglichkeiten für die Ausfuhr von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln aus der EU, sondern auch für mehr Einfuhren und zunehmenden Wettbewerb auf den inländischen Agrar- und Lebensmittelmärkten.


Er moet sterk de nadruk worden gelegd op investeringen in infrastructuurelementen, met name in netwerken, die de integratie van de EU-markt zullen verdiepen en borg zullen staan voor duurzaamheid, concurrentievermogen en continuïteit van het aanbod.

Besonderer Wert sollte auf Investitionen in Infrastruktur, vor allem in Netze, gelegt werden, da dies die Marktintegration in der EU vertieft und Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verzoeken de Commissie dringend zo snel mogelijk overleg met alle landen die aan de Donau grenzen te starten en de strategie voor de Donau-regio vergezeld te laten gaan van een actieplan en een meerjarig operationeel programma die in samenwerking met de deelnemende landen op basis van het model voor de strategie voor het Oostzeegebied ten uitvoer gelegd zullen worden.

Wir bitten die Kommission, so schnell wie möglich mit allen Anliegern der Donau Konsultationen aufzunehmen und die Donaustrategie mit einem Aktionsplan und einem mehrjährigen operationellen Programm zu flankieren, das zusammen mit den beteiligten Staaten und auf der Grundlage der Strategie für die Ostseeanrainerstaaten durchgeführt wird.


De teksten die op tafel zullen worden gelegd, zullen dus meer dan welkom zijn.

Die Texte, die hier vorgelegt werden, sind also überfällig.


Als deze onderneming ten uitvoer wordt gelegd, zullen we de lampen van elders moeten betrekken - vermoedelijk China, voor zover die de vraag wel aankan.

Wenn dieses Unterfangen in die Tat umgesetzt wird, werden wir die Lampen von anderswoher beziehen müssen – wahrscheinlich aus China –, wenn es den Bedarf überhaupt decken kann.


Als deze onderneming ten uitvoer wordt gelegd, zullen we de lampen van elders moeten betrekken - vermoedelijk China, voor zover die de vraag wel aankan.

Wenn dieses Unterfangen in die Tat umgesetzt wird, werden wir die Lampen von anderswoher beziehen müssen – wahrscheinlich aus China –, wenn es den Bedarf überhaupt decken kann.


Het komt mij voor dat de Europese Gemeenschap de noordelijke dimensie moet blijven steunen in het kader van de programma’s die op dit moment ten uitvoer worden gelegd, te weten Tacis en het Europees nabuurschapsbeleid, en de programma’s die in de toekomst ten uitvoer gelegd zullen worden in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument in voorbereiding.

Meines Erachtens sollte die Gemeinschaft die Nördliche Dimension weiterhin im Rahmen der derzeit durchgeführten Programme, nämlich TACIS und Europäische Nachbarschaftspolitik, und der künftigen Programme im Rahmen des Entwurfs eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument unterstützen.


Voorts zullen specifieke acties ten uitvoer worden gelegd betreffende de deelname van de kandidaat-lidstaten aan de communautaire programma's en aan de communautaire agentschappen, en op het gebied van de burgermaatschappij zullen maatregelen worden genomen voor de instandhouding en de ontwikkeling van het democratisch proces.

Außerdem werden spezifische Aktionen zur Beteiligung der beitrittswilligen Länder an Gemeinschaftsprogrammen und -organisationen sowie Maßnahmen zur Förderung der Zivilgesellschaft eingeleitet, um den Demokratisierungsprozess zu konsolidieren und weiterzuentwickeln.




Anderen hebben gezocht naar : gelegd     ten laste gelegd feit     verbinding gelegd     wordt gelegd zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gelegd zullen' ->

Date index: 2022-08-01
w