Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt hoegenaamd geen grondige " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat er recentelijk in Oekraïne hoegenaamd geen aanvallen of gevallen van intimidatie of discriminatie jegens Russische of etnisch Russische burgers of andere minderheden zijn gemeld;

F. in der Erwägung, dass in jüngerer Vergangenheit keinerlei Übergriffe, Einschüchterungsversuche oder Diskriminierung gegen russische oder russischstämmige Bürger oder andere Minderheiten in der Ukraine gemeldet wurden;


Het aantal gecontroleerde transporten en het aantal geconstateerde overtredingen verschillen van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk. Sommige landen voeren hoegenaamd geen controles uit (in Frankrijk bijvoorbeeld vonden in totaal 26 controles plaats met 24 fysieke inspecties, tegenover Polen met 4264 controles en 3391 fysieke inspecties).

Einige Mitgliedstaaten führen fast gar keine Kontrollen durch (beispielsweise wurden in Frankreich 26 Kontrollen durchgeführt, mit nur 24 physischen Kontrollen, im Vergleich zu Polen mit 4264 Kontrollen insgesamt und 3391 physischen Kontrollen).


4. benadrukt dat er recentelijk in Oekraïne hoegenaamd geen aanvallen of gevallen van intimidatie of discriminatie jegens Russische of etnisch Russische burgers of andere minderheden zijn gemeld, zoals bevestigd wordt door geloofwaardige internationale waarnemers als de VN, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Raad van Europa;

4. betont, dass es in letzter Zeit keinerlei Berichte darüber gibt, dass russische oder russischstämmige Bürger oder andere Minderheiten in der Ukraine Übergriffen, Einschüchterungen oder Diskriminierungen ausgesetzt gewesen wären, was auch von glaubwürdigen internationalen Beobachtern wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und dem Europarat bestätigt wurde;


Naast de teelt zijn het in de EU in de handel brengen van ggo's en het gebruik van afgeleide producten ervan in de levensmiddelen- en diervoederketen onderworpen aan een EU-vergunning, die pas wordt verleend indien uit een grondige beoordeling door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, in samenwerking met wetenschappelijke instanties van de lidstaten, blijkt dat er geen risico's zijn voor de menselijke en dierlijke gezondheid en voor het milie ...[+++]

Außer für den GVO-Anbau ist auch für das Inverkehrbringen von GVO und die Verwendung daraus gewonnener Produkte in der Lebens- und Futtermittelkette eine EU-Zulassung erforderlich. Diese wird nur unter der Voraussetzung erteilt, dass im Rahmen einer gründlichen Bewertung durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit in Zusammenarbeit mit den wissenschaftlichen Stellen der Mitgliedstaaten nachgewiesen wird, dass kein Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier und für die Umwelt besteht.


Terwijl ze erkent dat territoriale samenhang nu een beleidsdoelstelling van de EU is en een "derde dimensie" van het cohesiebeleid, betreurt Clucas het dat er "hoegenaamd geen concrete voorstellen worden gedaan voor de totstandbrenging van territoriale samenhang in de huidige en de toekomstige programmeerperiode".

Angesichts der Tatsache, dass der territoriale Zusammenhalt nunmehr ein politisches Ziel der EU und eine "dritte Dimension" der Kohäsionspolitik ist, beklagt Clucas "den Mangel an konkreten Vorschlägen zur künftigen Gestaltung und Anwendung der territorialen Kohäsionspolitik innerhalb des derzeitigen und des künftigen Programmzeitraums".


Brussel, 3 april 2012 - De Commissie is een grondig onderzoek begonnen om zeker te zijn dat de verkoop van Dexia BIL op marktvoorwaarden plaatsvindt en dat deze transactie dus geen staatssteunelementen bevat.

Brüssel, den 3. April 2012 – Die Europäische Kommission hat eine eingehende Untersuchung eingeleitet, um sich zu vergewissern, dass die Veräußerung der Dexia BIL zu Marktbedingungen erfolgt und keine staatliche Beihilfe beinhaltet.


Het SNA en het BBP van de lidstaten bevatten namelijk hoegenaamd geen index voor het geluk en welzijn van de mensen in hun respectieve sociale betrekkingen.

Die VGR und das BIP der Mitgliedsstaaten beinhalten keinen Index für das Glück und das Wohlbefinden der Menschen in ihren unterschiedlichen sozialen Beziehungen.


Op de vraag naar de precieze taakverdeling wordt slechts ten dele ingegaan, en er wordt hoegenaamd geen grondige evaluatie opgemaakt van de vraag met welke middelen de onderlinge partnerschapsverbanden kunnen worden versterkt en de bestaande besluitvormings- en raadplegingsstructuren kunnen worden verbeterd.

Die Frage der Aufgabenverteilung wird nur oberflächlich behandelt; eine eingehende Analyse der Frage wie Partnerschaften verstärkt werden können und bestehende Entscheidungs- und Konsultationsstrukturen verbessert werden können, findet hingegen nicht statt.


In 13 zaken werden een grondig onderzoek ingeleid, 2 concentraties werden door de aanmeldende partijen opgegeven tijdens de fase van het grondige onderzoek en er werden geen operaties verboden.

In 13 Fällen wurden eingehende Untersuchungen eingeleitet, zwei Zusammenschlussvorhaben wurden von den beteiligten Unternehmen nach Einleitung der Untersuchung aufgegeben, und es wurden keine Verbotsentscheidungen erlassen.


De Raad sluit zich aan bij de opmerking van de Commissie dat er geen grondige evaluatie is gemaakt van het meer algemene conceptuele en strategische kader van de steun van de Commissie voor voedselhulp en voedselzekerheid.

Der Rat teilt die Auffassung der Kommission, dass bei der Bewertung eine gründliche Analyse des Konzepts und der Strategie, auf denen die Nahrungsmittelhilfe und die Maßnahmen zur Förderung der Ernährungssicherheit der Kommission beruhen, versäumt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt hoegenaamd geen grondige' ->

Date index: 2021-04-21
w