N. overwegende dat het normaal zou zijn, als Europese ondernemingen die hun pr
oductie verplaatsen naar lagelonenlanden waar
minder strenge milieunormen gelden, voor de bevoegde rechtbanken aansprakelijk zouden worden gesteld voor alle milieu- en sociale schade of andere negatieve externe effecten die de plaatselijke gemeenschappen ervaren, die door hun dochterondernem
ingen in die landen wordt aangerich ...[+++]t,N. in der Erwägung, dass es eigentlich selbstverständlich sein sollte, dass europäische Unternehmen, die ihre Produktionsstätten in Niedrigloh
nländer mit weniger strengen Umweltschutzauflagen verlagern, bei den zuständigen Gerichten für etwaige Umwelt-
und soziale Schäden oder andere von den lokalen Gemeinwesen als Schäden wahrgenommene externe Auswirkungen, die von ihren Tocht
ergesellschaften in diesen Ländern verursacht werden ...[+++], haftbar gemacht werden können,