Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «wordt opgezet waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dit te kunnen bereiken zal in 2008 een specifieke studie worden opgezet waarin zal worden onderzocht welke criteria gehanteerd moeten worden om het niveau van mediageletterdheid te kunnen bepalen.

In diesem Zusammenhang wird sie 2008 eine entsprechende Studie über Kriterien für die Beurteilung verschiedener Niveaus der Medienkompetenz durchführen.


In oktober 1999 is een beknopt vademecum opgezet waarin de lidstaten worden geïnformeerd over de nieuwe verordening voor het Cohesiefonds in de periode 2000-2006.

Im Oktober 1999 wurde ein kurzer Leitfaden erarbeitet, um den Mitgliedstaaten die neue Kohäsionsfonds-Verordnung für den Zeitraum 2000-2006 vorzustellen.


De Commissie heeft een EU-actieplan inzake terugkeer opgezet waarin onmiddellijke en tussentijdse maatregelen staan die de EU-landen moeten nemen om vrijwillige terugkeer vlotter te laten verlopen, de terugkeerrichtlijn beter uit te voeren, informatie efficiënter uit te wisselen, de rol en het mandaat van Frontex bij terugkeeroperaties te versterken, en een geïntegreerd systeem voor het beheer van terugkeer op te zetten.

Im Aktionsplan sind die sofort und mittelfristig von den Mitgliedstaaten zu ergreifenden Maßnahmen aufgelistet, mit denen folgende Ziele verfolgt werden: Förderung der freiwilligen Rückkehr und der Umsetzung der Rückführungsrichtlinie, Verbesserung des Informationsaustauschs, Stärkung der Rolle und des Mandats von Frontex bei Rückführungseinsätzen und Einführung eines integrierten Rückkehrmanagements.


NESC heeft een 10 miljoen € kostend project met ronddraaiende cilinder opgezet, waarin een drukvat van zeven ton, voorzien van bepaalde 'verborgen' defecten, onder reële omstandigheden werd onderzocht door vooraanstaande testteams uit geheel Europa.

NESC führte ein Drehzylindertestprojekt mit einem Budget von 10 Mio. € durch, in dem ein sieben Tonnen schwerer Druckbehälter aus Stahl mit „versteckten“ Defekten unter Blindbedingungen von führenden Teams für zerstörungsfreie Prüfung in ganz Europa untersucht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin 2002 heeft de Commissie een uitwisselings- en raadplegingsprocedure onder leiding van de Commissie opgezet, waarin een Comité voor immigratie en asiel centraal staat.

Anfang 2002 rief die Kommission ein von ihr geführtes Austausch- und Konsultationsverfahren mit einem "Ausschuss für Einwanderung und Asyl" als zentraler Komponente ins Leben.


8. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat een operationeel systeem van radionavigatie per satelliet niet alleen in technologisch maar ook in economisch opzicht van groot belang is. HERINNERT HIJ aan het strategisch belang van het Galileo-project en aan de noodzaak vóór eind 2000 een beslissing terzake te nemen en de voorbereidende werkzaamheden te voltooien. BEVEELT DE RAAD in dat verband AAN dat voor de ontwikkeling van dat programma één enkele coherente instantie wordt opgezet waarin de respectieve rollen van het ESA en de Commissie duidelijk worden aangegeven en die als opdrachtgever fungeert en verantwoording verschuldigd is aan de lidstaten.

STELLT FEST, dass der Realisierung eines Satelliten-Funknavigationssystems erhebliche technologische wie wirtschaftliche Bedeutung zukommt, ERINNERT an die strategische Bedeutung des Galileo-Projekts und die Notwendigkeit, vor dem Ende des Jahres 2000 einen Beschluss über diese Frage zu fassen und die entsprechenden Vorarbeiten zum Abschluss zu bringen; EMPFIEHLT in diesem Zusammenhang für die Entwicklung dieses Programms die Einrichtung einer einheitlichen und kohärenten Stelle, die unter Klärung der jeweiligen Aufgaben der ESA und der Kommission die Projektleitung übernimmt und gegenüber den Mitgliedstaaten verantwortlich ist.


Voorts is een e-Learning-actieplan opgezet, waarin het onderwijs van morgen wordt uitgedacht.

Darüber hinaus ist ein eLearning-Aktionsplan über die Bildung von morgen vorgelegt worden.


2.1.3. Daarnaast wordt aanbevolen dat in het kader van IDA II een samenhangend systeem wordt opgezet waarin de criteria voor voortgezette financiering worden vastgelegd en dat als instrument fungeert voor projectmonitoring, -rapportering en -evaluatie.

2.1.3. Ferner wird empfohlen, im Rahmen von IDA II ein schlüssiges System zu entwickeln, das sowohl die Kriterien für eine weitere Finanzierung enthält als auch die Überwachung und Evaluierung der Projekte sowie die Berichterstattung ermöglicht.


In Kenia bij voorbeeld heeft de Commissie een programma ter waarde van 65 miljoen ecu opgezet waarin de voedselzekerheid een belangrijke rol speelt; - vervoersinfrastructuur om de distributie van de hulp te vergemakkelijken (bij voorbeeld spoorverbindingen tussen Djibouti en Ethiopië).

So führte die Kommission beispielsweise in Kenia ein Programm über 65 Mio. ECU durch, das zu einem großen Teil der Ernährungssicherheit gewidmet war. - Verkehrsinfrastruktur zur Erleichterung der Verteilung der Hilfen (z.B.: Bahnverbindungen zwischen Dschibuti und Äthiopien).


Wat de laatstgenoemde operatie betreft werd de gemeenschappelijke onderneming SAB opgezet, waarin VW vanaf het begin voor 12,5% deelnam, en waarover zij op 1.1.1994 volledige zeggenschap wilde verwerven.

Hierfür wurde das Gemeinschaftsunternehmen SAB gegründet, an dem von Anfang an Volkswagen mit 12,5 % beteiligt war und geplant hatte, den Betrieb zum 1.1.1994 ganz zu übernehmen.




D'autres ont cherché : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     wordt opgezet waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt opgezet waarin' ->

Date index: 2023-10-31
w