Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit A bevestigd
Blijvend bevestigd
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen

Vertaling van "wordt trouwens bevestigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

Ferntrauung


aan de onderzijde van de carrosserie bevestigde mechanische voorziening

mechanischer Teil am Unterbau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ICAO heeft trouwens bevestigd dat radionavigatie met behulp van satellieten op termijn het enige beheersinstrument voor het luchtverkeer zou moeten worden.

Die ICAO bestätigte ferner, dass die Satellitenfunknavigation früher oder später zum ausschließlichen Instrument des Flugverkehrsmanagements werden dürfte.


De bestreden bepalingen wijzigen geenszins de exclusieve rechten die een auteur bezit, hetgeen trouwens wordt bevestigd in artikel XI. 203 van het WER dat is opgenomen aan het begin van hoofdstuk 3 en dat bepaalt :

Durch die angefochtenen Bestimmungen werden keineswegs die Exklusivrechte eines Urhebers verändert, was im Übrigen durch Artikel XI. 203 des Wirtschaftsgesetzbuches bestätigt wird, der am Anfang von Kapitel 3 angeführt ist und bestimmt:


Het belang van doeltreffende maatregelen ten aanzien van de economische eigenaren wordt trouwens bevestigd door documentatie van FAO en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), waarin wordt onderstreept dat informatie over economische eigenaren zeer belangrijk is in de strijd tegen illegale activiteiten (4) en dat registers van vissersvaartuigen en economisch eigendom in dit verband noodzakelijk zijn (5).

In diesem Zusammenhang sollte darauf verwiesen werden, dass auch entsprechende Unterlagen der FAO und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) bestätigen, welche Bedeutung wirksame Maßnahmen gegenüber wirtschaftlichen Eigentümern haben; darin wird betont, wie wichtig Informationen über wirtschaftliche Eigentümer zur Bekämpfung unrechtmäßiger Tätigkeiten (4) sowie Verzeichnisse der Fischereifahrzeuge und wirtschaftlichen Eigentümer (5) sind.


De juridische diensten van de drie instellingen hebben trouwens uitdrukkelijk bevestigd dat we hier kunnen werken met de procedure van de nauwere samenwerking.

Die Rechtsdienste aller drei Institutionen haben im Übrigen die Möglichkeit der verstärkten Zusammenarbeit hier ausdrücklich bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wordt trouwens bevestigd door de deelmetingen van een groter aantal lidstaten in specifieke sectoren.

Dies bestätigen auch die auf Teilbereiche beschränkten Berechnungen, die von einer größeren Zahl von Mitgliedstaaten in einzelnen Sektoren durchgeführt wurden.


De lidstaten kennen de bijzonderheden van deze sector beter en kunnen deze ook beter beheren. Dit werd trouwens ook bevestigd in de studie die het Swiss Institute of Comparative Law voor rekening van de Commissie heeft verricht en in het verslag van 2009 waar mevrouw Schaldemose rapporteur van was, en dat ook in de plenaire vergadering is aangenomen.

Dies wird außerdem von der Studie, die die Kommission von dem Schweizerischen Institut für Rechtsvergleichung hat erstellen lassen, und in dem vom Parlament angenommenen Bericht von Frau Schaldemose von 2009 unterstützt.


Deze vijandige houding was trouwens ook in belangrijke mate terug te vinden in het Parlement, zoals mij werd bevestigd door de afgevaardigden die ik tijdens de raadpleging ter voorbereiding van het Frans voorzitterschap in Straatsburg, Brussel en Parijs heb ontmoet.

In der Tat gab es in Ihrem Parlament einen ähnlich großen Widerstand dagegen, wie Mitglieder des Europäischen Parlaments mir während meiner vorbereitenden Konsultationen mit der französischen Präsidentschaft in Straßburg, Brüssel und Paris bestätigt haben.


Dat komt dan neer op 1 januari 2010. Er is dus veel extra uitstel en genoeg tijd om alternatieven te ontwikkelen, die er voor een groot deel trouwens al zijn, zoals de commissaris bevestigde.

Da sich die Frist damit insgesamt bis zum 1. Januar 2010 verlängert, besteht genügend Zeit, Alternativen zu entwickeln, die, wie der Herr Kommissar bestätigte, bereits in großer Zahl vorhanden sind.


De ICAO heeft trouwens bevestigd dat radionavigatie met behulp van satellieten op termijn het enige beheersinstrument voor het luchtverkeer zou moeten worden.

Die ICAO bestätigte ferner, dass die Satellitenfunknavigation früher oder später zum ausschließlichen Instrument des Flugverkehrsmanagements werden dürfte.


Men was trouwens ook van plan hiermee naar de rechtbank te gaan, toen besloten werd nog even te wachten. De Commissie had namelijk beloofd voor het einde van het jaar met een stelsel te komen waarmee de geldigheid van de testmethoden zou kunnen worden bevestigd. Dan kunnen wij deze methoden en andere, alternatieve methoden testen.

Tatsächlich wurde bereits gegen dieses Verbot geklagt, das Verfahren wurde jedoch gestoppt, nachdem die Kommission sich bereiterklärt hatte, bis Ende des Jahres Validierungsverfahren für die Testmethoden vorzulegen, damit wir diese Stoffe und die alternativen Ersatzstoffe testen können.




Anderen hebben gezocht naar : besluit a bevestigd     blijvend bevestigd     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     wordt trouwens bevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt trouwens bevestigd' ->

Date index: 2024-08-02
w