Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldig uitgebrachte stem
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte adviezen
Uitgebrachte stem
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

Vertaling van "wordt uitgebracht gepresenteerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

System zur Kontrolle der automatisierten Wahl durch Ausdruck der abgegebenen Stimmen auf Papier


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

abgegebene gültige Stimme


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

sich über Musik- und Videoveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.

Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.


Peru heeft zijn strategie en actieplan inzake de formalisering van de arbeid gepresenteerd en heeft verslag uitgebracht over de voortgang bij de uitvoering van beleid tegen dwangarbeid en de uitvoering van zijn strategie voor de preventie en uitbanning van kinderarbeid.

Peru erläuterte seine Strategie und seinen Maßnahmenplan zur Formalisierung der Arbeitsbeziehungen und berichtete über die Fortschritte bei der Durchführung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Zwangsarbeit sowie bei der Durchführung seiner Strategie zur Verhütung und Bekämpfung der Kinderarbeit.


6. begroet met volle instemming het door de Commissie in juni 2013 gepresenteerde actieplan en het daaropvolgende werkdocument van de diensten van juni 2014 over de uitvoering van dat actieplan; meent evenwel dat gezien het aanhouden van de crisis, er jaarlijks verslag zou moeten worden uitgebracht over de uitvoering van het actieplan zodat kan worden voortgebouwd op de positieve resultaten van het afgelopen jaar en de dynamiek niet verloren gaat;

6. begrüßt den von der Kommission im Juni 2013 vorgestellten Aktionsplan für die Stahlindustrie und die daran anschließende Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen vom Juni 2014 betreffend die Umsetzung des Aktionsplans und unterstützt diese ohne Einschränkung; ist jedoch der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise ein jährlicher Bericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt werden sollte, um auf den Errungenschaften dieses letzten Jahres aufzubauen und den Schwung nicht einzubüßen;


De adviezen die de onafhankelijke bestuurders over deze aangelegenheden hebben uitgebracht, worden periodiek gepresenteerd aan het orgaan en ter beschikking gesteld van de bevoegde autoriteit telkens als deze daarom verzoekt.

Die Stellungnahmen der unabhängigen Mitglieder zu diesen Fragen sind dem Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan in regelmäßigen Abständen vorzulegen und der zuständigen Behörde auf Anfrage zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 14 november 2006 heeft de Commissie een voortgangsverslag uitgebracht onder de titel "Betere regelgeving in de Europese Unie: een strategische evaluatie" en voorgesteld een ambitieus actieplan op te zetten dat begin 2007 zal worden gepresenteerd.

Am 14. November 2006 erstattete die Kommission in ihren "Strategischen Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union" Bericht über die Fortschritte und schlug vor, ein weit reichendes Aktionsprogramm zur Verringerung des Verwaltungsaufwands einzuführen, das Anfang des Jahres 2007 vorgelegt werden soll.


6. uit zijn voldoening over het voorstel van de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de economie van het eurogebied; stelt voor dat dit verslag ieder kwartaal wordt uitgebracht, gepresenteerd wordt in de bevoegde commissie van het Europees Parlement en vervolgens onmiddellijk voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt; spreekt de hoop uit dat dit verslag niet louter een compilatie van statistische gegevens zal zijn, maar veeleer een weerslag van diepteanalyses, innoverende voorstellen en vooruitzichten voor de middellange termijn, waarin de nuttige bijdrage van de Commissie op het gebied van het economisch beleid tot ui ...[+++]

6. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen regelmäßigen Bericht über die Wirtschaft des Euro-Gebiets zu veröffentlichen; empfiehlt, diesen Bericht alle drei Monate herauszugeben, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments zu übermitteln und anschließend unverzüglich der Öffentlichkeit zugänglich zu machen; wünscht, dass dieser Bericht sich nicht auf eine Sammlung von Statistiken beschränkt, sondern einen Überblick über getätigte Analysen, innovative Vorschläge und mittelfristige Aussichten gibt und den nützlichen Beitrag widerspiegelt, den die Europäische Kommission auf wirtschaftspolitischem Gebiet leistet;


6. uit zijn voldoening over het voorstel van de Commissie om regelmatig verslag uit te brengen over de economie van het eurogebied; stelt voor dat dit verslag ieder kwartaal wordt uitgebracht, gepresenteerd wordt in de bevoegde commissie van het Europees Parlement en vervolgens onmiddellijk voor het publiek toegankelijk wordt gemaakt; spreekt de hoop uit dat dit verslag niet louter een compilatie van statistische gegevens zal zijn, maar veeleer een weerslag van diepteanalyses, innoverende voorstellen en vooruitzichten voor de middellange termijn, waarin de nuttige bijdrage van de Europese Commissie op het gebied van het economisch bele ...[+++]

6. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen regelmäßigen Bericht über die Wirtschaft des Euro-Gebiets zu veröffentlichen, empfiehlt, diesen Bericht alle drei Monate herauszugeben, dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments zu übermitteln und anschließend unverzüglich der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, wünscht, dass dieser Bericht sich nicht auf eine Sammlung von Statistiken beschränkt, sondern einen Überblick über getätigte Analysen, innovative Vorschläge und mittelfristige Aussichten gibt und den nützlichen Beitrag widerspiegelt, den die Europäische Kommission auf wirtschaftspolitischem Gebiet leistet;


2.1. De rapporteur voor advies is verzocht een advies uit te brengen zonder het verslag waarover advies moet worden uitgebracht te hebben geraadpleegd, aangezien dit nog niet werd gepresenteerd.

2.1. Der Verfasser der Stellungnahme soll seine Stellungnahme ausarbeiten, ohne den diesbezüglichen Bericht zu kennen, der noch nicht vorgelegt wurde.


Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.

Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.


In februari 2003 werd een eerste verslag over de implementatie van de activiteiten gepresenteerd [12]; een tweede verslag wordt momenteel voorbereid en in het voorjaar van 2004 uitgebracht.

Ein erster Bericht über die Durchführung von Aktivitäten wurde im Februar 2003 [12] unterbreitet; ein zweiter einschlägiger Bericht ist gegenwärtig in Vorbereitung und wird im Frühjahr 2004 vorgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt uitgebracht gepresenteerd' ->

Date index: 2021-01-28
w