Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beslissing ter voorbereiding
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
PETRA
Premedicatie
Stadium inzake de voorbereiding
Voorbereiding op het ouderschap

Traduction de «wordt voorbereid waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

stimmberechtigtes Kapital


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


technologie voor de voorbereiding van inslagbreisels gebruiken | technologie voor de voorbereiding van kuleerbreisels gebruiken

Technologie zur Vorbereitung von Kulierware verwenden




stadium inzake de voorbereiding

Stand der Vorbereitungen


premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

Prämedikation | Medikamentengabe vor einem Eingriff


voorbereiding op het ouderschap

Vorbereitung auf die Elternschaft


beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling

Bewertungsverfahren zur Einschätzung des Übersetzungsaufwands einsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Met het oog op de uitbreiding van de EU in 2004 en ter voorbereiding van het voorstel voor een grootschalige herziening van de richtsnoeren voor TEN-vervoer in 2003 zal een groep op hoog niveau worden samengesteld, onder voorzitterschap van voormalig commissaris Karel van Miert, waaraan alle lidstaten en voor de eerste maal ook hoge ambtenaren uit de toetredingslanden als waarnemers zullen deelnemen.

[3] Angesichts der Erweiterung der EU im Jahre 2004 und zur Unterstützung eines Vorschlags für eine gründliche Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien 2003 wird unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert eine Hochrangige Gruppe eingesetzt, in der alle Mitgliedstaaten vertreten sind und erstmalig auch Beobachter aus den Beitrittsländern.


Bij zijn voormelde arrest nr. 137/2012 heeft het Hof geoordeeld dat de in het geding zijnde maatregel niet op onevenredige wijze afbreuk doet aan de rechten van de betrokken belastingplichtigen die in de Belgische grenszone gedomicilieerd zijn en die in 2008 en 2009 bedrijfsinkomsten hebben verkregen, aangezien, enerzijds, het publiek over het Avenant was voorgelicht zodra het was ondertekend (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 5) en, anderzijds, zoals aangegeven in de parlementaire voorbereiding, het niveau van de belastingen waaraan die belastingplichtigen in ...[+++]

In seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 137/2012 hat der Gerichtshof geurteilt, dass die fragliche Maßnahme nicht auf unverhältnismäßige Weise die Rechte der betroffenen Steuerpflichtigen verletzt, die ihren Wohnsitz im belgischen Grenzgebiet haben und die 2008 und 2009 Berufseinkünfte bezogen haben, da einerseits die Öffentlichkeit über das Zusatzabkommen informiert wurde, sobald es unterschrieben war (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 5), und andererseits - wie es in den Vorarbeiten angeführt wurde - die Höhe der Steuern, denen die Steuerpflichtigen in Frankreich unterliegen, in der Regel niedriger ist als die Höhe der St ...[+++]


De richtlijn 2001/42/EG stelt de minimumeisen vast waaraan de bedoelde milieubeoordeling moet beantwoorden en deze moet worden uitgevoerd tijdens de voorbereiding en vóór de vaststelling van het desbetreffende plan of programma (artikel 4, lid 1).

In der Richtlinie 2001/42/EG werden die Mindestanforderungen für die besagte Umweltprüfung festgelegt; diese muss während der Ausarbeitung und vor der Annahme des betreffenden Plans oder Programms durchgeführt werden (Artikel 4 Absatz 1).


We hebben de strategie voor het Middellandse-Zeegebied wel degelijk nodig. Misschien hebben we ook de Midden-Oostenstrategie nodig. Misschien moet worden nagedacht over het samenleven met de landen aan de overkant van de Middellandse Zee, en natuurlijk moeten er in de eerste plaats en heel snel verkiezingen worden georganiseerd en voorbereid, waaraan wij steun moeten verlenen.

Schreiten Sie voran, seien Sie ein wenig mutiger, seien Sie auch ein wenig lauter! Ergreifen Sie Partei für jene, die in einer modernen Zivilgesellschaft für Demokratie, für Meinungs- und Pressefreiheit eingetreten sind! Tunesien, Ägypten und vielleicht noch einige andere Länder stehen vor einem schwierigen Wandel. Da braucht es unsere Unterstützung, und da ist es gerade falsch, dass Ihr erster Vertreter in diesem Land sagt, dass keine Änderung der Strategie erforderlich ist. Im Gegenteil, wir brauchen die Mittelmeerstrategie, vielleicht die Nahost-Strategie, vielleicht das Überdenken des Zusammenlebens über das Mittelmeer hinaus und natürlich an erster Stelle und sehr rasch die Ausrichtung, die Vorbereitung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beleidsmaatregelen zoals de goed voorbereide en georganiseerde opvang van migranten - waaraan op de binnenlandse markten behoefte is -, het stimuleren van de mobiliteit van hoogopgeleide personen teneinde te voorkomen dat zij massaal hun land verlaten, het vergemakkelijken van het overmaken van geld, inburgering van migranten, het gemeenschappelijk asielbeleid voor alle lidstaten, enzovoort, zullen door onze mediterrane partners zeker worden gewaardeerd ...[+++]

Damit werden konkrete Schritte unternommen, statt nur über die illegale Einwanderung zu sprechen. Politiken, die eine voraussehbare und organisierte legale Aufnahme von Einwanderern ermöglichen, die in den heimischen Arbeitsmärkten gebraucht werden, die den Strom von Wissen, nicht die Abwanderung von Wissen fördern, die Überweisungen der Migranten nach Hause erleichtern, die die Integration von Migranten in die Gesellschaft unterstützen und Initiativen wie die einheitliche Asylpolitik und so weiter, werden auf ein positiveres Echo bei unseren Mittelmeer-Partnern stoßen.


39. is van mening dat de EU zelf voorbereid moet zijn op de eventuele toetreding van Turkije en in verband hiermee op een nieuwe geopolitieke situatie voor de Unie; vraagt de Commissie een uitgebreid onderzoek te doen naar de impact van toetreding tot de Unie, rekening houdende met de noodzaak het huidige beleid op een aantal belangrijke terreinen, zoals landbouw en de Structuurfondsen en ook op financieel en institutioneel vlak, te hervormen ten einde ook voorbereid te zijn op verdere uitbreidingen, en het Parlement en de Raad mee te delen welke interne transformaties er in de EU nodig zijn om effectief te functioneren met behoud van h ...[+++]

39. ist der Auffassung, dass die Europäische Union sich selbst auf einen eventuellen Beitritt der Türkei und somit auf eine neue geopolitische Situation für die Gemeinschaft vorbereiten muss; bittet die Kommission um eine ausführliche Studie hinsichtlich der Auswirkungen eines Beitritts zur Union, unter Berücksichtigung der notwendigen Änderung der aktuellen Politik in einer Reihe von Schlüsselbereichen, wie in der Landwirtschaftspolitik und bezüglich der Strukturfonds und auch in finanzieller sowie institutioneller Hinsicht, damit künftige Erweiterungen bewältigt werden können, u ...[+++]


36. is van mening dat de EU zelf voorbereid moet zijn op de eventuele toetreding van Turkije en in verband hiermee op een nieuwe geopolitieke situatie voor de Unie; vraagt de Commissie een uitgebreid onderzoek te doen naar de impact van toetreding tot de Unie, rekening houdende met de noodzaak het huidige beleid op een aantal belangrijke terreinen, zoals landbouw en de Structuurfondsen en ook op financieel en institutioneel vlak, te hervormen ten einde ook voorbereid te zijn op verdere uitbreidingen, en het Parlement en de Raad mee te delen welke interne transformaties er in de EU nodig zijn om effectief te functioneren met behoud van h ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass die EU sich selbst auf einen eventuellen Beitritt der Türkei und somit auf eine neue geopolitische Situation für die Gemeinschaft vorbereiten muss; bittet die Kommission um eine ausführliche Studie hinsichtlich der Auswirkungen eines Beitritts zur Union, unter Berücksichtigung der notwendigen Änderung der aktuellen Politik in einer Reihe von Schlüsselbereichen, wie in der Landwirtschaftspolitik und bezüglich der Strukturfonds und auch in finanzieller sowie institutioneller Hinsicht, damit künftige Erweiterungen bewältigt werden können, u ...[+++]


In dit verband speelt de grote nadruk die de Commissie op de voorbereiding van de invoering van het IPv6-protocol legt, waaraan ook de Raad onlangs door middel van een resolutie [8] zijn steun heeft verbonden, een aanvullende rol.

Hierzu hat u.a. beigetragen, dass die Kommission die Einführung des IPv6-Protokolls nachdrücklich befürwortete und darin durch eine kürzliche Ratsentschließung [8] unterstützt wurde.


In het kader van de voorbereiding van de mededeling organiseerde de Commissie een openbare hoorzitting waaraan bijna 120 organisaties en bedrijven deelnamen.

Im Rahmen ihrer Vorarbeiten zu dieser Mitteilung hatte die Kommission ein öffentliches Hearing veranstaltet, an dem sich annähernd 120 Verbände und Unternehmen beteiligten.


Om te beginnen met de voorbereiding van een EU-standpunt heeft de Commissie op 9 oktober 2003 een vergadering van deskundigen over PNR georganiseerd, waaraan de diensten van de Commissie en wetshandhavings- en gegevensbeschermingsautoriteiten uit de lidstaten hebben deelgenomen.

Zur Entwicklung einer EU-Position hat die Kommission am 9. Oktober 2003 ein Sachverständigentreffen zum Thema PNR veranstaltet, an dem sich Kommissionsdienste sowie Strafverfolgungs- und Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten beteiligten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt voorbereid waaraan' ->

Date index: 2022-02-18
w