Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto en heeft daar veel » (Néerlandais → Allemand) :

« Het toepassen van de thans voorziene verkorte termijn op grond van het criterium ' kennis van de schade en van de identiteit van de daarvoor aansprakelijke persoon ' op alle contractuele vorderingen heeft in veel gevallen geen zin. Men kent daar doorgaans de identiteit van zijn contractspartij ' dader ' die de contractuele fout heeft begaan. Voor andere vorderingen dan deze tot schadevergoeding moeten de aanv ...[+++]

« Die Anwendung der nunmehr vorgesehenen verkürzten Frist aufgrund des Kriteriums ' Kenntnis von dem Schaden und von der Identität der dafür haftenden Person ' auf alle vertraglichen Klagen macht in vielen Fällen keinen Sinn. Man kennt dabei gewöhnlich die Identität seiner Vertragspartei als ' Täter ', die den vertraglichen Fehler begangen hat. Für andere Klagen als diejenigen auf Schadensersatz müssen die Anfangszeitpunkte pro Art der vertraglichen Klage bestimmt werden, statt ' ab der Kenntnis des Schadens ' (siehe NBW).


China is sinds 11 november 2001 lid van de WTO en heeft daar veel voordeel uit gehaald.

Seit dem 11. November 2001 gehört China der WTO an und hat erheblich von der Mitgliedschaft profitiert.


Er is uitdrukkelijk bevestigd dat het wetsvoorstel geen gevolgen zal hebben voor het arbeidsrecht, noch voor de rechten van werknemers. Het Europees Parlement heeft daar veel waarde aan gehecht.

Es ist ausdrücklich bestätigt worden, dass weder das Arbeitsrecht noch die Rechte von Arbeitnehmern von dem Legislativvorhaben berührt werden – ein Aspekt, dem das Parlament besondere Wichtigkeit beimisst.


Aldus is met name verklaard dat « de politiek in een democratie alleen maar baat heeft bij het bevorderen van de transparantie ten aanzien van de burgers, daar dat integraal deel uitmaakt van het veel ruimere begrip van het behoorlijk bestuur » (CRI, Waals Parlement, 2007-2008, nr. 20, 11 juni 2008, p. 30).

So wurde unter anderem erklärt, dass « es für die Politik in einer Demokratie nur von Vorteil ist, die Transparenz gegenüber den Bürgern zu pflegen, denn dies ist integraler Bestandteil des viel umfassenderen Konzepts der verantwortungsvollen Staatsführung » (CRI, Wallonisches Parlament, 2007-2008, Nr. 20, 11. Juni 2008, S. 30).


constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijden ...[+++]

erklärt sich besorgt über den schwierigen Zugang für ausländische Unternehmen zu öffentlichen Aufträgen in China, während der Zugang zu öffentlichen Aufträgen in Europa gewährleistet ist; erklärt sich besorgt über die möglicherweise unfairen Wettbewerbsbedingungen, durch die chinesische Unternehmen insbesondere aufgrund verdeckter staatlicher Beihilfen in der Lage sind, deutlich günstiger anzubieten als europäische Unternehmen; begrüßt die Überarbeitung und den erweiterten Anwendungsbereich des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA), das am 15. Dezember 2011 auf der WTO-Ministerkonferenz beschlossen wurde, und die Verpflichtungen, die China dabei eingegangen ist, auch wenn ...[+++]


Het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk in Bilbao heeft daar veel onderzoek naar gedaan.

Die Agentur in Bilbao hat sich eingehend damit beschäftigt.


De Europese Unie heeft daar veel in geïnvesteerd. Zij heeft middelen noch inspanningen gespaard om die Autoriteit op te zetten en zij gelooft dat die in stand moet worden gehouden, zodat er op een goede dag een levensvatbare en democratische Palestijnse staat zal zijn.

Die Europäische Union hat viel investiert, hat Kraft und Mittel in den Aufbau dieser Behörde gesteckt und glaubt, dass sie erhalten bleiben muss, damit eines Tages ein lebensfähiger und demokratischer palästinensischer Staat entstehen kann.


benadrukt dat de EU er in de afgelopen jaren veel energie in heeft gestoken om de exportsubsidies af te laten lopen. Het wijst er echter ook op dat een definitief afscheid van dit marktinstrument ook afhankelijk moet worden gemaakt van de bereidheid van derde landen om in het kader van de WTO volledig af te zien van dit instrument in de internationale handel; exportondersteunende instrumenten, compatibel met de WTO-regels, zijn in dit geval noodzakelijk;

unterstreicht, dass die EU in den vergangenen Jahren große Anstrengungen gemacht hat, um die Exportsubventionen auslaufen zu lassen. Weist aber auch darauf hin, dass ein endgültiger Verzicht auf dieses Marktinstrument auch von der Bereitschaft der Drittstaaten abhängig gemacht werden muss, im Rahmen der WTO auf dieses Instrument im internationalen Handel vollkommen zu verzichten; in diesem Fall sind mit den WTO-Vorschriften vereinbare Exportförderinstrumente erforderlich;


Ik ben net een week in Zuid-Afrika geweest en men heeft daar veel waardering voor alles wat de EU onderneemt om de broze democratie te stabiliseren.

Ich war gerade für eine Woche in Südafrika, und dort wird hoch geschätzt, was die EU alles für die Stabilisierung der fragilen Demokratie im Land tut.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto en heeft daar veel' ->

Date index: 2021-10-17
w