Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Echter wel na melding
Internationaal Handelscentrum
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Traduction de «wto is echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals echter ondubbelzinnig door het WTO-panel wordt bevestigd, laat het soevereine recht van een land op zijn natuurlijke hulpbronnen dat land niet toe internationale markten of de wereldwijde distributie van grondstoffen te controleren.

Doch gestattet die Souveränität eines Landes über seine natürlichen Ressourcen es diesem nicht, den Weltmarkt zu kontrollieren oder die internationale Verteilung der Rohstoffe zu steuern, wie das WTO-Panel eindeutig bestätigt hat.


De gesprekken zitten echter al sinds 2008 in een impasse door het uitblijven van een overeenkomst over de "wijze van uitvoering", waarbij de politieke toezeggingen van WTO-leden in cijfers zouden worden vertaald.

Diese Gespräche sind allerdings seit 2008 zum Stillstand gekommen, da keine Einigung über die "Moda­litäten" erzielt werden konnte, nach denen die politischen Zusagen der WTO‑Mitglieder in Zahlen umgesetzt würden.


Tegelijkertijd zal een WTO-akkoord echter nieuwe marktmogelijkheden creëren, ook voor de landbouwuitvoer van de EU naar markten van derde landen, met name voor producten met een grote meerwaarde en een hoge kwaliteit.

Zugleich aber dürfte eine WTO-Vereinbarung auch für EU-Agrarexporte neue Marktchancen auf Drittmärkten eröffnen, namentlich für hochwertige Erzeugnisse und solche mit hoher Wertschöpfung.


58. benadrukt het belang van het werk van de Parlementaire Conferentie van de WTO voor de versterking van de democratische dimensie van de WTO; wijst echter op het gebrek aan aandacht voor haar slotverklaringen bij de WTO-onderhandelaars; wijst op de inspanningen van de EU-onderhandelaars om de Parlementaire Conferentie van de WTO bij de onderhandelingen te betrekken, maar betreurt het gebrek aan betrokkenheid van de overige WTO-onderhandelaars;

58. betont die Wichtigkeit der Arbeit der Parlamentarischen Konferenz zur WTO für die Stärkung der demokratischen Dimension der WTO; stellt aber eine mangelnde Wertschätzung ihrer Abschlusserklärungen durch die WTO-Verhandlungsführer fest; erkennt die Bemühungen der EU-Verhandlungsführer an, die Parlamentarische Konferenz zur WTO einzubeziehen, bedauert aber das fehlende Engagement anderer WTO-Verhandlungsführer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. benadrukt hoe belangrijk het is bij de wereldbevolking en de politiek steun voor het multilaterale handelsstelsel van de WTO te kweken; merkt op dat bedrijven een legitiem belang hebben bij het meedoen aan de totstandkoming van beleid dat van invloed is op hun bedrijfsvoering, en dat de deelname van verschillende groepen, met inbegrip van NGO's, cruciaal is voor het functioneren van de WTO; benadrukt echter dat de prioriteiten van bedrijven en NGO's een onevenredig grote invloed uitoefenen op de beleidsagenda van de WTO en mogelijk een nog grotere rol spelen dan de democratisch gekozen parlementariërs bij de totstandkoming van het ...[+++]

56. betont die Wichtigkeit der Gewinnung öffentlicher und politischer Unterstützung für das multilaterale Handelssystem der WTO; stellt fest, dass Unternehmen ein legitimes Interesse an der Politikgestaltung haben, wenn diese Auswirkungen auf ihre Geschäftsabwicklung hat, und dass die Beteiligung verschiedener Gruppen einschließlich der Nichtregierungsorganisationen von ausschlaggebender Bedeutung für das Funktionieren der WTO ist; betont allerdings, dass die Prioritäten von Unternehmen und Nichtregierungsorganisationen einen unverhältnismäßigen Einfluss auf die politische Agenda der WTO haben und dass diese im Hinblick auf die Abschlu ...[+++]


58. benadrukt het belang van het werk van de Parlementaire Conferentie van de WTO voor de versterking van de democratische dimensie van de WTO; wijst echter op het gebrek aan aandacht voor haar slotverklaringen bij de WTO-onderhandelaars; wijst op de inspanningen van de EU-onderhandelaars om de Parlementaire Conferentie van de WTO bij de onderhandelingen te betrekken, maar betreurt het gebrek aan betrokkenheid van de overige WTO-onderhandelaars;

58. betont die Wichtigkeit der Arbeit der Parlamentarischen Konferenz zur WTO für die Stärkung der demokratischen Dimension der WTO; stellt aber eine mangelnde Wertschätzung ihrer Abschlusserklärungen durch die WTO-Verhandlungsführer fest; erkennt die Bemühungen der EU-Verhandlungsführer an, die Parlamentarische Konferenz zur WTO einzubeziehen, bedauert aber das fehlende Engagement anderer WTO-Verhandlungsführer;


56. benadrukt hoe belangrijk het is bij de wereldbevolking en de politiek steun voor het multilaterale handelsstelsel van de WTO te kweken; merkt op dat bedrijven een legitiem belang hebben bij het meedoen aan de totstandkoming van beleid dat van invloed is op hun bedrijfsvoering, en dat de deelname van verschillende groepen, met inbegrip van NGO's, cruciaal is voor het functioneren van de WTO; benadrukt echter dat de prioriteiten van bedrijven en NGO's een onevenredig grote invloed uitoefenen op de beleidsagenda van de WTO en mogelijk een nog grotere rol spelen dan de democratisch gekozen parlementariërs bij de totstandkoming van het ...[+++]

56. betont die Wichtigkeit der Gewinnung öffentlicher und politischer Unterstützung für das multilaterale Handelssystem der WTO; stellt fest, dass Unternehmen ein legitimes Interesse an der Politikgestaltung haben, wenn diese Auswirkungen auf ihre Geschäftsabwicklung hat, und dass die Beteiligung verschiedener Gruppen einschließlich der Nichtregierungsorganisationen von ausschlaggebender Bedeutung für das Funktionieren der WTO ist; betont allerdings, dass die Prioritäten von Unternehmen und Nichtregierungsorganisationen einen unverhältnismäßigen Einfluss auf die politische Agenda der WTO haben und dass diese im Hinblick auf die Abschlu ...[+++]


De leden van de WTO besloten echter pas onderhandelingen over deze vraagstukken te openen wanneer overeenstemming zou zijn bereikt over de voorwaarden.

Die WTO-Mitglieder haben sich darauf verständigt, die Verhandlungen über diese Themen erst dann aufzunehmen, wenn eine Einigung über ihre Modalitäten erzielt worden ist.


Besluiten over andere onderwerpen dan het lanceren van de onderhandelingsronde moeten echter evenwichtig zijn, voordelen bieden voor alle WTO-leden, en de lancering van de nieuwe ronde onderbouwen.

Die über die Einleitung einer neuen Verhandlungsrunde hinausgehenden Beschlüsse müssen jedoch ausgewogen sein, den Interessen aller WTO-Mitglieder dienen und der Einleitung einer neuen Runde zuträglich sein.


Wij moeten met dit alles rekening houden en ten aanzien van de minstontwikkelde landen in de WTO een speciale en gedifferentieerde aanpak volgen, echter zonder dat daarbij de handelsbarrières worden versterkt".

Wir müssen diese Belange ansprechen und fordern eine besondere und differenzierte Behandlung für die am wenigsten entwickelten Länder in der WTO. Aber wir wollen dies in einer Weise tun, die auf keinen Fall dazu führt, dass die Handelsschranken vergrößert werden".




D'autres ont cherché : itc     internationaal handelscentrum     wto     wto-overeenkomst     wereldorganisatie voor toerisme     echter wel na melding     wto is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto is echter' ->

Date index: 2023-07-28
w