Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Handelsfase waarin de invoer plaatsvindt
Internationaal Handelscentrum
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Vertaling van "wto plaatsvindt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

Übertragungsgruppe


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit




Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


handelsfase waarin de invoer plaatsvindt

Umsatzstufe, auf der die Einfuhr bewirkt wird


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat de tiende Ministeriële Conferentie van de WTO van 15 t/m 18 december 2015 in Kenia zal plaatsvinden en dat dit de eerste ministeriële conferentie van de WTO zal zijn die plaatsvindt in een Afrikaans land; overwegende dat de EU zich nog steeds krachtig achter de DDA schaart en dat het sluiten van een politieke deal over de voortgang van de DDA van belang zal zijn om ervoor te zorgen dat de onderhandelingsfunctie van de WTO van essentieel belang blijft voor verdere liberalisering van de handel op mondiale schaal;

I. in der Erwägung, dass die zehnte Ministerkonferenz der WTO (MC10), die vom 15. bis 18. Dezember 2015 in Kenia stattfindet, die erste Ministerkonferenz der WTO ist, die in einem afrikanischen Land ausgerichtet wird; in der Erwägung, dass die EU der Doha-Entwicklungsagenda verpflichtet bleibt und anerkennt, dass das Erzielen einer politischen Vereinbarung über das Voranbringen der Doha-Entwicklungsagenda wichtig ist, um dafür zu sorgen, dass die Verhandlungsfunktion der WTO bei der weiteren Handelsliberalisierung auf weltweiter Ebene weiterhin eine zentrale Rolle spielt;


26. verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat het Parlement nauw betrokken blijft bij de voorbereidingen van de negende Ministeriële Conferentie die van 3 t/m 6 december 2013 op Bali plaatsvindt, en dat het voortdurend op de hoogte wordt gehouden en waar nodig tijdens de Ministeriële Conferentie wordt geraadpleegd; verzoekt de Commissie andere WTO-leden te blijven wijzen op het belang van een sterkere parlementaire dimensie van de WTO;

26. fordert die Kommission und den Rat auf, das Parlament auch künftig eng in die Vorbereitungen der neunten Ministerkonferenz, die vom 3. bis 6. Dezember 2013 auf Bali stattfinden wird, einzubinden, es zügig zu unterrichten und, falls notwendig, während der Ministerkonferenz zu konsultieren; fordert die Kommission auf, die anderen WTO-Mitglieder unverändert dazu anzuhalten, der parlamentarischen Dimension der WTO zu größerer Bedeutung zu verhelfen;


44. is ernstig bezorgd over de opschorting van de Doha-ronde die in het kader van de WTO plaatsvindt en dringt erop aan dat de Commissie zich in samenwerking met de andere belangrijke deelnemers met kracht inzet voor een evenwichtige overeenkomst over alle belangrijke onderhandelingspunten, waarbij de groei van de ontwikkelingslanden en met name die van de mistontwikkelde landen in de conclusies centraal moet staan;

44. ist äußerst besorgt über die Aussetzung der Doha-Runde der WTO und fordert mit Nachdruck, dass sich die Kommission gemeinsam mit den wichtigsten Partnern in der Verhandlungsrunde entschlossen dafür einsetzt, zu einer ausgewogenen Einigung über die wichtigsten zur Diskussion stehenden Verhandlungsthemen zu gelangen, wobei die Entwicklung der Entwicklungsländer und insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder Kernpunkt der Ergebnisse sein muss;


2. Indien een der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt en/of tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies worden gegeven, kan de eerstgenoemde partij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst betreffende de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT 1994, de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, en haar eigen wetgeving ter zake.

(2) Stellt eine Vertragspartei im Handel mit der anderen Vertragspartei Dumping und/oder anfechtbare Subventionen fest, so kann sie im Einklang mit dem WTO-Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT 1994 und mit dem WTO-Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen und mit ihren einschlägigen internen Rechtsvorschriften geeignete Maßnahmen gegen diese Praktiken treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de invoer plaatsvindt tegen een prijs die lager is dan het niveau dat de Gemeenschap aan de WTO heeft gemeld, of

die Einfuhren zu Preisen erfolgen, die unter dem von der Gemeinschaft der WTO mitgeteilten Preisniveau liegen, oder


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Over het geheel genomen kan ik mij vinden in het initiatiefverslag van de commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport over de instandhouding en het bevorderen van de culturele verscheidenheid, vooral ook omdat er momenteel een nieuwe onderhandelingsronde in het kader van de WTO plaatsvindt.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Im Großen und Ganzen begrüße ich diesen Initiativbericht des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport über die Erhaltung und die Förderung der kulturellen Vielfalt, zumal im Rahmen einer neuen WTO-Verhandlungsrunde.


2. Tot de in artikel 35, lid 2, bedoelde regels zijn vastgesteld, kan, indien één der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt in de zin van de geldende internationale regels, als gedefinieerd in de artikelen VI en XVI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 en haar eigen wetgeving terzake, deze partij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van die regels, als gedefinieerd in de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen en haar binnenlandse wetgeving op dit gebied.

(2) Stellt eine Vertragspartei im Handel mit der anderen Vertragspartei Subventionen im Sinne der geltenden internationalen Regeln der Artikel VI und XVI des GATT und ihrer einschlägigen internen Rechtsvorschriften fest, so kann sie bis zum Erlass der in Artikel 35 Absatz 2 genannten erforderlichen Vorschriften im Einklang mit den Regeln des WTO-Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen und ihren einschlägigen internen Rechtsvorschriften geeignete Maßnahmen gegen diese Praktiken treffen.


Indien een der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt in de zin van de geldende internationale regels, als gedefinieerd in artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT) 1994 en haar eigen wetgeving terzake, kan zij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 en haar eigen wetgeving terzake.

Stellt eine Vertragspartei im Handel mit der anderen Vertragspartei Dumping im Sinne der geltenden internationalen Regeln des Artikels VI des GATT und ihrer einschlägigen internen Rechtsvorschriften fest, so kann sie im Einklang mit dem WTO-Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT und ihren einschlägigen internen Rechtsvorschriften geeignete Maßnahmen gegen diese Praktiken treffen.


Daarnaast zij erop gewezen dat er momenteel een onderhandelingsronde in het kader van de WTO plaatsvindt die voor eind 2005 zal worden afgerond, d.w.z. voordat de onderhandelingen tussen de EU en de ACS-landen zullen zijn afgelopen.

Ferner ist zu beachten, das auf Ebene der WTO ein Verhandlungszyklus im Gange ist, der vor Ende 2005 abgeschlossen werden muss, das heißt vor dem vorgesehenen Abschluss der Verhandlungen zwischen der EU und den AKP-Staaten.


Indien een partij constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping en/of tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidiëring plaatsvindt, kan zij passende maatregelen nemen overeenkomstig de WTO-overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen.

Stellt eine Vertragspartei im Handel mit der anderen Vertragspartei Dumping und/oder anfechtbare Subventionen fest, so kann sie im Einklang mit dem WTO-Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT 1994 und dem WTO-Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen geeignete Maßnahmen treffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto plaatsvindt' ->

Date index: 2024-08-30
w