Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Handelscentrum
Naast elkaar
Naaste buur methode
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Traduction de «wto zal naast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen




Naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatregelen die een tegenwicht vormen tijdens overgangsperiodes, bijvoorbeeld door middel van specifieke programma's voor handelspreferenties, handelssancties, regulering van de handel in bepaalde goederen die gebrui ...[+++]

1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und von Ausgleichsmaßnahmen für Übergangszeiten flankiert werden, beispielsweise in Form spezieller Programme für Handelspräferenzen, Handelssanktionen, Vorschriften für den Handel mit Gütern, die für Hinrichtunge ...[+++]


Naast het voeren van regelmatig overleg over de WTO en andere handelskwesties, doen de Commissie en de Chinese overheid gezamenlijk onderzoek naar onderwerpen op de Doha-ontwikkelingsagenda, waardoor vastgesteld kon worden bij welke thema's er sprake is van gemeenschappelijke belangen of gedeelde standpunten.

Zusätzlich zum regulären Dialog über WTO-Fragen und andere Handelsthemen haben die Kommission und die chinesischen Behörden einen Prozess gemeinsamer Studien in Bereichen eingeleitet, die Gegenstand der Doha-Verhandlungen sind, um Themen auszumachen, in denen sich die Interessen und die Auffassungen beider Seiten berühren.


Een versterking van de WTO als centrale instelling voor het aangaan van de uitdagingen van goed economisch wereldbestuur, naast andere actoren zoals de G20, biedt op lange termijn een structureel voordeel.

Es hat langfristige systemische Vorteile, die WTO als zentrale Institution zur Bewältigung der Herausforderungen der globalen Ordnungspolitik zu stärken – neben anderen Akteuren wie der G20.


C. overwegende dat, naast het gebrek aan overeenstemming in de Raad, de Commissie in haar Werkprogramma 2013 aangeeft dat recente ontwikkelingen met betrekking tot de juridische interpretatie van de WTO-regels in de WTO-beroepsinstantie ertoe hebben geleid dat haar voorstel is achterhaald;

C. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm 2013 darauf hinweist, dass ihr Vorschlag – abgesehen von der Uneinigkeit im Rat – aufgrund der jüngsten Entwicklungen in Bezug auf die rechtliche Auslegung der WTO-Bestimmungen durch das Berufungsgremium der Organisation mittlerweile veraltet ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter afsluiting, Voorzitter: wij hebben de plicht in de WTO-regels naast clausules voor de bescherming van het milieu en de werknemers strenge normen op te nemen voor de bescherming van het intellectueel eigendom en kwaliteitsproducten via de vermelding van de geografische herkomst.

Kurz und gut, Herr Präsident, wir müssen sicherstellen, dass in die Regeln der WTO strikte Vorschriften zum Schutz des geistigen Eigentums und zum Schutz von Qualitätserzeugnissen durch geografische Angaben bzw. Ursprungsbezeichnungen sowie Klauseln, die zur Rücksichtnahme auf die Umwelt und zum Schutz der Arbeitnehmer verpflichten, aufgenommen werden.


15. is van mening dat in de EU moet worden gezorgd voor het naast elkaar bestaan van de traditionele landbouw, de biologische landbouw en de landbouw die werkt met genetisch gemodificeerde organismen; is van mening dat inzake het naast elkaar bestaan duidelijke en transparante regels nodig zijn op basis van gedegen wetenschappelijk bewijzen; onderstreept dat, ten einde verdere WTO-procedures inzake geschillenbeslechting tegen de Gemeenschap te voorkomen, regels inzake het naast elkaar bestaan niet mogen resulteren in een feitelijk moratorium op genetisch gemodificeerde gewassen;

15. vertritt die Auffassung, dass in der EU Vorkehrungen für die Koexistenz der konventionellen Landwirtschaft, der ökologischen Landwirtschaft und der Landwirtschaft, die GVO einsetzt, getroffen werden müssen; betrachtet klare und transparente Vorschriften für die Koexistenz, die auf gesicherten wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen, als notwendig; betont, dass Vorschriften für die Koexistenz nicht zu einem De-facto-Moratorium in Bezug auf GVO-Kulturen führen dürfen, damit weitere WTO-Streitbeilegungsverfahren gegen die Gemeinschaft vermieden werden;


Naast het voeren van regelmatig overleg over de WTO en andere handelskwesties, doen de Commissie en de Chinese overheid gezamenlijk onderzoek naar onderwerpen op de Doha-ontwikkelingsagenda, waardoor vastgesteld kon worden bij welke thema's er sprake is van gemeenschappelijke belangen of gedeelde standpunten.

Zusätzlich zum regulären Dialog über WTO-Fragen und andere Handelsthemen haben die Kommission und die chinesischen Behörden einen Prozess gemeinsamer Studien in Bereichen eingeleitet, die Gegenstand der Doha-Verhandlungen sind, um Themen auszumachen, in denen sich die Interessen und die Auffassungen beider Seiten berühren.


De WTO zal, naast en in samenwerking met andere vooraanstaande internationale organisaties, een cruciale rol blijven spelen in het sturen van de globalisering en het streven naar duurzame ontwikkeling, in al haar facetten.

Neben anderen führenden internationalen Organisationen und in Zusammenarbeit mit ihnen kommt der WTO weiterhin eine entscheidende Rolle bei der Bewältigung der Globalisierung und dem Bemühen um eine in allen Aspekten nachhaltige Entwicklung zu.


1. onderstreept dat er voldoende middelen beschikbaar moeten worden gesteld om, naast de vergoeding van reis- en verblijfkosten, te zorgen voor een adequate infrastructuur voor zijn delegaties die deelnemen aan voorbereidende vergaderingen met het oog op de oprichting van een parlementaire assemblee van de WTO, aan regelmatige bezoeken aan de WTO in Genève en aan de komende ministersconferentie van de WTO, die in 2003 in Mexico zal worden gehouden;

1. unterstreicht die Notwendigkeit der Bereitstellung ausreichender Mittel, um zusätzlich zu den Reise- und Unterbringungskosten eine angemessene Infrastruktur für seine Delegationen sicherzustellen, die sich an vorbereitenden Treffen zur Einrichtung einer Parlamentarischen Versammlung der WTO, an regelmäßigen Besuchen bei der WTO in Genf sowie an der nächsten WTO-Ministertagung beteiligen, die im Jahre 2003 in Mexiko stattfinden soll;


Naast dit beleid moet de verordening ook stroken met de externe verplichtingen van de EG, bijvoorbeeld in het kader van het Voedselhulpverdrag en de daarbij behorende Gedragscode, het mondiale netwerk van ontwikkelingssamenwerkingspartnerschappen van de Commissie en de handelsbetrekkingen krachtens de WTO.

Abgesehen von diesen politischen Strategien muss die Verordnung auch mit den externen Verpflichtungen der EG vereinbar sein, etwa mit ihren Verpflichtungen im Rahmen des Nahrungsmittelhilfeübereinkommens und des dazugehörigen Verhaltenskodexes, dem weltweiten Netz der Kommission von Partnerschaften der Entwicklungszusammenarbeit und den Handelsbeziehungen im Rahmen der WTO.




D'autres ont cherché : itc     internationaal handelscentrum     naaste buur methode     wto     wto-overeenkomst     wereldorganisatie voor toerisme     naast elkaar     wto zal naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto zal naast' ->

Date index: 2024-03-13
w