Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
BISN
Beleid definiëren
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen in het handelsverkeer
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
DSIF
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
WTO-Overeenkomst

Traduction de «wto-beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graad van functionele beperkingen

Ausmaß der funktionellen Einschränkungen


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

Sicherheitsstrategien festlegen


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht




Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen


beperkingen aan vliegwerktijden en diensturen

Beschränkung der Flug- und Dienstzeiten


beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met de WTO-procedures voor geschillenbeslechting verzoekt de EU in eerste instantie om overleg met Argentinië, in de hoop dat dit land zijn beperkingen, die een negatief effect hebben op de handel en investeringen van de EU, intrekt.

Im Rahmen der WTO-Streitbeilegungsverfahren beantragt die EU zunächst Konsultationen mit Argentinien um die Aufhebung dieser Maßnahmen zu erwirken, die sich negativ auf den Handel und die Investitionen der EU auswirken.


De handel in goederen (die direct effect ondervindt van de beperkingen en waarover deze WTO-procedure gaat)

Warenverkehr (direkt von den Beschränkungsmaßnahmen betroffen und Gegenstand dieses WTO-Verfahrens)


De EU is van oordeel dat deze beperkingen in strijd zijn met de algemene WTO-voorschriften en ook met de specifieke verbintenissen die China in het kader van het protocol over zijn toetreding tot de WTO op het gebied van uitvoerrechten is aangegaan.

Nach Ansicht der EU verstoßen diese Beschränkungen sowohl gegen die allgemeinen WTO-Regeln als auch gegen Chinas spezifische Verpflichtungen im Bereich Ausfuhrzölle, die das Land im Protokoll über seinen Beitritt zur WTO eingegangen ist.


31. zou graag zien dat het vraagstuk omtrent de rol van het secretariaat van de WTO en zijn directeur-generaal aandachtig wordt bestudeerd; vraagt zich af wat de beperkingen zijn van een te strikte toepassing van het principe volgens hetwelk de regeringen van de WTO-leden de leiding hebben over het systeem (concept van "member driven organisation"); acht het nodig de financiële en menselijke middelen en bronnen van het secretariaat van de WTO te vergroten; wijst er echter op dat de toekenning van initiatiefrecht aan de organen van de WTO om het "collectieve" belang te bevorderen, vragen zal doen rijzen omtrent de democratische legitim ...[+++]

31. wünscht, dass die Rolle des Sekretariats der WTO und die seines Generalsekretärs eingehend geprüft werden; stellt die allzu strikte Anwendung des Prinzips der Lenkung des Systems durch die Regierungen der WTO-Mitglieder (das so genannte Konzept der "member driven organisation") in Frage; hält den Ausbau der finanziellen und personellen Mittel und Ressourcen des WTO-Sekretariats für notwendig; stellt jedoch fest, dass sich durchaus Fragen in Bezug auf die demokratische Legitimität, die Rechenschaftspflicht und die Transparenz stellen würden, wenn die WTO-Gremien Initiativbefugnisse bekämen, um das "kollektive" Interesse voranzutrei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent niet dat we niet in staat zouden zijn de suiker efficiënt te produceren; wat er zou gebeuren, is dat andere Europese producenten hun suiker naar ons kunnen exporteren, waardoor het probleem van de WTO-beperkingen over onze rug wordt opgelost.

Dies läge nicht daran, dass wir zu einer effizienten Produktion nicht in der Lage wären, es würde dazu führen, dass andere europäische Erzeuger ihren Zucker zu uns exportieren könnten und somit das Problem der WTO-Beschränkungen auf unsere Kosten lösen.


12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigingen in China hebben geopend; verzoekt China dit proces voort te zetten, de nog bestaande beperkingen ...[+++]

12. stellt fest, dass das chinesische Bankwesen seit Jahren ein hohes Wachstum verzeichnet, dass damit eine schrittweise Öffnung des Banken- und Finanzsektors für ausländisches Engagement einhergeht, dass dies den Grundprinzipien des WTO-Übereinkommens und den China beim WTO-Beitritt zugestandenen Übergangsfristen folgt, dass inzwischen schon viele chinesische Geschäftsbanken die Genehmigung erhalten haben, mit ausländischen Kapitalgebern zusammenzuarbeiten, dass außerdem mehr als 400 internationale Banken und Finanzinstitute Filialen oder Vertretungen in China eröffnet haben; fordert China auf, um diesen Prozess fortzuführen, die Beschränkungen, die bislang ...[+++]


Aangezien over het WTO-besluit is onderhandeld in de WTO-context en met het oogmerk om de WTO-leden te kunnen laten profiteren, leggen de WTO-bepalingen de WTO-leden geen beperkingen op bij de uitbreiding van de tenuitvoerlegging van het besluit tot niet-WTO-leden.

Wenngleich der WTO-Beschluss im Rahmen der WTO und zum Nutzen ihrer Mitglieder ausgehandelt worden war, hindern die WTO-Bestimmungen die WTO-Mitglieder jedoch nicht an einer Ausdehnung der Anwendung des Beschlusses auf Nicht-WTO-Mitglieder.


Hoewel het WTO-besluit tot stand kwam in de WTO-context en ten voordele van de WTO-leden, legt het WTO-recht de leden geen beperkingen op bij de uitbreiding van de toepassing van het besluit tot landen die geen lid van de WTO zijn.

Wenngleich der WTO-Beschluss im Rahmen der WTO und für dessen Mitglieder ausgehandelt wurde, hindern die WTO-Bestimmungen die WTO-Mitglieder nicht daran, die Anwendung des Beschlusses auf Nicht-WTO-Mitglieder auszudehnen.


In verband met omstandigheden zoals de overproductie en de strikte WTO-beperkingen op gesubsidieerde uitvoer, stelt de Commissie voor de productiequota permanent te verlagen met 115.000 ton per jaar, de vergoeding van de opslagkosten aan de producenten af te schaffen en de marktordening te vereenvoudigen door de regels te herschikken en verouderde bepalingen in te trekken.

In Anbetracht der Überschussproduktion und der strengen WTO-Beschränkungen für Ausfuhrbeihilfen schlägt die Kommission vor, die Produktionsquoten auf Dauer um 115 000 t jährlich zu senken, die Lagerkostenerstattung abzuschaffen und die Marktorganisation durch die Überarbeitung der Vorschriften und die Aufhebung veralteter Bestimmungen zu vereinfachen.


Deze overeenkomst, die op 14 december jl. is geparafeerd, bevat een aantal aanpassingen van het groeipercentage van de kwantitatieve beperkingen en van het flexibiliteitspercentage, waarbij rekening is gehouden met het feit dat China de grootste textiel- en kledingleverancier van de Gemeens- chap is geworden en met het vooruitzicht op de toetreding van China tot de GATT/WTO.

In diesem Abkommen, das am 14. Dezember 1994 paraphiert worden ist, ist eine Anpassung der Steigerungsraten für die Höchstmengen und der Flexibilitätsraten vorgesehen; hierbei wurde einerseits die Tatsache berücksichtigt, daß China der größte Textilien- und Kleidungslieferant der Gemeinschaft geworden ist, und andererseits wurde dem sich abzeichnenden GATT/WTO-Beitritt Chinas Rechnung getragen.


w