Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yakin ertürk speciale " (Nederlands → Duits) :

Tijdens haar eerste bezoek aan Turkije in april 2011 hield de rapporteur een toespraak op een door het UNDP en het Turkse parlement georganiseerde internationale bijeenkomst inzake gendergelijkheid en interviewde zij een aantal prominente vrouwen uit de Turkse samenleving, onder meer Güldal Akşit, toenmalig voorzitter van de Parlementaire Commissie gelijke kansen; Nazik Işık, stichtend lid van de Vereniging Vrouwensolidariteit; Aynur Bektaş, voorzitter van de Raad van Vrouwelijke Ondernemers van de Unie van Turkse Kamers en Handelsbeurzen; Yazgülü Aldoğan, columniste; Sertab Erener, kunstenaar; Gülay Aslantepe, toenmalig directeur van de IAO-Turkije; Yakın Ertürk, speciale ...[+++] VN-rapporteur over geweld tegen vrouwen.

Während ihrer ersten Reise in die Türkei im April 2011 hielt die Berichterstatterin eine wichtige Rede auf einer vom UNDP und vom türkischen Parlament organisierte internationale Tagung über Gleichstellung, und sie interviewte bekannte Frauen aus der türkischen Gesellschaft, darunter Güldal Akşit, damalige Vorsitzende des parlamentarischen Ausschusses für Chancengleichheit, Nazik Işık, Gründerin der Stiftung „Solidarität mit Frauen“, Aynur Bektaş, Vorsitzende des Unternehmerinnenverbandes der türkischen Warenbörsen- und Kammerunion TOBB, Yazgülü Aldoğan, Journalistin, Sertab Erener, Künstlerin, Gülay Aslantepe, damalige Direktorin der IAO Türkei, Yakın Ertürk, UN-Sonde ...[+++]


– onder verwijzing naar de aanbevelingen uit het verslag over de integratie van de mensenrechten van vrouwen en een seksespecifieke benadering: geweld tegen vrouwen, in verband met de missie naar Mexico in januari 2006 van mevrouw Yakin Ertürk, speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake geweld tegen vrouwen, de oorzaken en gevolgen ervan,

– unter Hinweis auf die Empfehlungen des Berichts „Integration der Menschenrechte der Frauen und die Gleichstellungsperspektive: Gewalt gegen Frauen“ über den Besuch der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen, Yakin Ertürk, in Mexiko, vom Januar 2006,


– onder verwijzing naar de aanbevelingen uit het verslag over de integratie van de mensenrechten van vrouwen en een seksespecifieke benadering: geweld tegen vrouwen, in verband met de missie naar Guatemala in februari 2005 van mevrouw Yakin Ertürk, speciale rapporteur van de Verenigde Naties inzake geweld tegen vrouwen, de oorzaken en gevolgen ervan,

– unter Hinweis auf die Empfehlungen des Berichts „Die Integration der Menschenrechte der Frauen und das Gender Mainstreaming: Gewalt gegen Frauen“ über den Besuch der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen, Yakin Ertürk, in Guatemala, vom Februar 2005,


E. overwegende dat een groot gedeelte van de moorden gepleegd is in zones waar bedrijven die aangeduid worden als "maquiladoras" zijn gevestigd, en dat, zoals mevrouw Yakin Ertürk, speciale rapporteur van de Verenigde Naties vaststelt in haar verslag inzake "geweld tegen vrouwen, de oorzaken en gevolgen ervan", het nodig is om in deze zones voorzieningen te treffen die ervoor zorgen dat het woonwerkverkeer van de werknemers veiliger wordt,

E. in der Erwägung, dass ein hoher Prozentsatz der Morde in Gebieten begangen wurde, in denen die so genannten Maquila-Unternehmen tätig sind, und dass es notwendig ist, diese Gebiete mit den erforderlichen Infrastrukturen auszustatten, damit sich die Arbeitnehmerinnen sicherer bewegen können, wie dies auch im Bericht "Über die Gewalt gegen Frauen, ihre Gründe und Folgen" der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen Yakin Ertürk verlangt wird,


Deze hoorzitting heeft Europese afgevaardigden, vertegenwoordigers van de regeringen van Mexico en Guatemala, mevrouw Yakin Ertürk, speciale rapporteur van de Verenigde Naties, mevrouw Ruth-Gaby Vermot-Mangold, rapporteur van de Raad van Europa, evenals deskundigen van maatschappelijke organisaties bijeengebracht.

Teilnehmer der Anhörung waren Abgeordnete des Europäischen Parlaments, Vertreter der Regierungen Mexikos und Guatemalas, die Berichterstatterin der Vereinten Nationen Yakin Ertük, die Berichterstatterin des Europarates Gaby Vermot-Mangold und Sachverständige aus der organisierten Zivilgesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yakin ertürk speciale' ->

Date index: 2022-03-11
w