Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesotrione
ZA
ZA 1926
Za.
Zat.
Zaterdag
Zuivere alcohol

Vertaling van "za " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zaterdag | za. [Abbr.] | zat. [Abbr.]

Samstag | Sa. [Abbr.]


mesotrione | ZA 1926 [Abbr.]

Mesotrion | ZA 1926 [Abbr.]


zuivere alcohol | ZA [Abbr.]

reiner Alkohol | r.A. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. overwegende dat Unicef aan 916 000 van de beoogde 1,3 miljoen kinderen in Syrië, Irak, Libanon, Jordanië en Turkije winterhulp verleent; overwegende dat Unicef en het Wereldvoedselprogramma (WVP) in januari 2015 met een wintercampagne voor financiële bijstand zijn gestart om aan 41 000 kwetsbare vluchtelingenkinderen in de kampen Za'atari en Azraq 14 Jordaanse dinar te verstrekken zodat hun gezin winterkleren voor hen kan kopen;

P. in der Erwägung, dass der UNICEF in Syrien, im Irak, im Libanon, in Jordanien und in der Türkei für 916 000 der 1,3 Millionen betroffenen Kinder Winterhilfe leistet; in der Erwägung, dass der UNICEF und das Welternährungsprogramm im Januar 2015 ein Programm für finanzielle Winterhilfe eingeleitet haben, um für 41 000 schutzbedürftige Flüchtlingskinder in den Flüchtlingslagern Za„atari und Azraq 14 jordanische Dinar bereitzustellen, damit ihre Familien ihnen Winterkleidung kaufen können;


P. overwegende dat Unicef aan 916 000 van de beoogde 1,3 miljoen kinderen in Syrië, Irak, Libanon, Jordanië en Turkije winterhulp verleent; overwegende dat Unicef en het Wereldvoedselprogramma (WVP) in januari 2015 met een wintercampagne voor financiële bijstand zijn gestart om aan 41 000 kwetsbare vluchtelingenkinderen in de kampen Za'atari en Azraq 14 Jordaanse dinar te verstrekken zodat hun gezin winterkleren voor hen kan kopen;

P. in der Erwägung, dass der UNICEF in Syrien, im Irak, im Libanon, in Jordanien und in der Türkei für 916 000 der 1,3 Millionen betroffenen Kinder Winterhilfe leistet; in der Erwägung, dass der UNICEF und das Welternährungsprogramm im Januar 2015 ein Programm für finanzielle Winterhilfe eingeleitet haben, um für 41 000 schutzbedürftige Flüchtlingskinder in den Flüchtlingslagern Za‘atari und Azraq 14 jordanische Dinar bereitzustellen, damit ihre Familien ihnen Winterkleidung kaufen können;


H. overwegende dat UNICEF aan 916 000 van de beoogde 1,3 miljoen kinderen in Syrië, Irak, Libanon, Jordanië en Turkije winterhulp verleent; overwegende dat UNICEF en het Wereldvoedselprogramma (WVP) in januari 2015 een wintercampagne voor financiële bijstand zijn gestart om aan 41 000 kwetsbare vluchtelingenkinderen in de kampen Za'atari en Azraq 14 Jordaanse dinar te verstrekken zodat hun gezin winterkleren voor hen kan kopen;

H. in der Erwägung, dass die UNICEF in Syrien, im Irak, im Libanon, in Jordanien und in der Türkei für 916 000 der 1,3 Millionen Kinder in Not Winterhilfe bereitstellt; in der Erwägung, dass die UNICEF und das Welternährungsprogramm im Januar 2015 eine Kampagne für finanzielle Winterhilfe eingeleitet haben, um für 41 000 schutzbedürftige Flüchtlingskinder in den Flüchtlingslagern Zaatari und Azraq je 14 jordanische Dinar bereitzustellen, damit ihre Familien ihnen Winterkleidung kaufen können;


Głosuję za przyjęciem sprawozdania pana posła Georga Jarzembowskiego w sprawie zatwierdzenia przez komitet pojednawczy wspólnego tekstu dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/440/EWG w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych oraz dyrektywę 2001/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za użytkownika infrastruktury kolejowej.

− (PL) Ich stimme für den Bericht von Herrn Jarzembowski über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sowie der Richtlinie 2001/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Głosuję za przyjęciem sprawozdania pana posła Georga Jarzembowskiego w sprawie zatwierdzenia przez komitet pojednawczy wspólnego tekstu dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę Rady 91/440/EWG w sprawie rozwoju kolei wspólnotowych oraz dyrektywę 2001/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie alokacji zdolności przepustowej infrastruktury kolejowej i pobierania opłat za użytkownika infrastruktury kolejowej.

− (PL) Ich stimme für den Bericht von Herrn Jarzembowski über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/440/EWG des Rates zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sowie der Richtlinie 2001/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur.


Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2000/26/WE z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do ubezpieczenia w zakresie odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z ruchem pojazdów mechanicznych, zmieniająca dyrektywy Rady 73/239/EWG i 88/357/EWG (Dz.U. L 181 z 20.7.2000, str. 65), w brzmieniu nadanym jej przez dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/14/WE z dnia 11 maja 2005 r (Dz.U. L 149 z 11.6.2005 , str. 14-21).

Richtlinie 2000/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung (ABl. L 181 vom 20.7.2000, S. 65) in der durch die Richtlinie 2005/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2005 geänderten Fassung (ABl. L 149 vom 11.6.2005, S. 14-21).


De Commissie zal haar steun blijven verlenen via het beproefde en algemeen erkende "Wederopbouwprogramma van de Europese Unie ten behoeve van de terugkeer van vluchtelingen" (EUPOP: Europska Unija Program Obnove za Povratak) in samenwerking met NGO's die ter plaatse al ervaring hebben en vertrouwd zijn met de opzet van dit programma.

Die Kommission wird weiterhin ihre Unterstützung im Rahmen des etablierten und weithin anerkannten "Wiederaufbauprogramms der Europäischen Union zur Förderung der Rückwanderung" (EUPOP: Europska Unija Program Obnove za Povratak) und in Zusammenarbeit mit NRO durchführen, die bereits über Erfahrungen vor Ort verfügen und mit dem Konzept vertraut sind.


Het electoraal proces is van wezenlijk belang voor de toekomst van Za re en de stabiliteit van de regio.

Die Wahlen sind in ein entscheidender Faktor f r die Zukunft Zaires und f r die Stabilit t der Region.


De EU verklaart nogmaals het noodzakelijk te achten dat de territoriale integriteit van Za re en van alle andere landen in de regio gerespecteerd wordt.

Die EU bekr ftigt die Notwendigkeit, die territoriale Integrit t Zaires und aller brigen L nder der Region zu achten.


De Raad had reeds zijn steun uitgesproken aan het democratische proces in Za re met de aanneming van het gemeenschappelijk optreden van 11 november 1996.

Der Rat hat bereits seine Unterst tzung f r den Demokratisierungsproze in Zaire durch die Annahme seiner gemeinsamen Aktion vom 11. November 1996 bekundet.




Anderen hebben gezocht naar : za     mesotrione     zaterdag     zuivere alcohol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'za' ->

Date index: 2021-07-23
w