Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak 170 78 commissie » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn arrest van 12 juli 1983, in de zaak 170/78 Commissie t. Verenigd Koninkrijk, heeft het Hof van Justitie drie analysemethodes in aanmerking genomen om te bepalen of wijn meer werd belast dan bier, door respectievelijk « de fiscale last aan het volume, het alcoholgehalte en de prijs van de produkten » te toetsen (punt 18).

In seinem Urteil 170/78 vom 12. Juli 1983, Kommission gegen Vereinigtes Königreich, hat der Europäische Gerichtshof drei Analysemethoden berücksichtigt, um zu bestimmen, ob Wein höher besteuert wurde als Bier, wobei es sich um die Bewertung « der Steuerlast bezogen auf das Volumen, den Alkoholgehalt und den Preis der Erzeugnisse » handelt (Randnr. 18).


In elk geval werd een concurrentieverhouding aangetoond tussen bier en een wijn met een alcoholpercentage van 9 pct (HvJ, 12 juli 1983, 170/78, Commissie t. Verenigd Koninkrijk, punten 11-12).

Auf jeden Fall wurde ein Wettbewerbsverhältnis zwischen Bier und einem Wein mit einem Alkoholgehalt von 9 Prozent nachgewiesen (EuGH, 12. Juli 1983, 170/78, Kommission gegen Vereinigtes Königreich, Randnrn. 11-12).


20. moedigt de Commissie aan in haar streven naar interoperabiliteit tussen digitale componenten en wijst met nadruk op het belang van standaardisering die te realiseren valt door middel van zowel standaard-essentiële octrooien (SEP's) als open licentiemodellen; verwelkomt de pogingen van de Commissie tot ontwikkeling van een evenwichtig kader voor de onderhandelingen tussen de rechthebbenden en de uitvoerders van SEP's, zodat eerlijke licentievoorwaarden gewaarborgd zijn. vraagt de Commissie om zich de uitspraak van het HvJ EU voor ogen te houden in zaak C-170 ...[+++](Huawei v. ZTE), waarin een zodanig evenwicht gevonden wordt tussen de SEP-houder en de standaardisatieorganisatie dat van octrooi-inbreuk geen sprake is en er daadwerkelijk eerlijke, redelijke en niet-discriminerende licentievoorwaarden kunnen worden overeengekomen;

20. unterstützt die Bemühungen der Kommission um die Sicherstellung der Interoperabilität zwischen digitalen Komponenten und betont die Bedeutung einer Standardisierung, die sowohl im Wege von standardessenziellen Patenten (SEP) als auch mit Systemen der offenen Lizenzierung verwirklicht werden kann; begrüßt die Bemühungen der Kommission um die Schaffung eines ausgewogenen Rahmens für die Verhandlungen zwischen den Rechteinhabern und den Anwendern standardessenzieller Patente, damit für faire Bedingungen bei der Lizenzierung gesorgt ist; fordert die Kommission auf, das Urteil des EuGH in der Rechtssache ...[+++]


Gerecht van eerste aanleg: 28 mei 1998, W/Commissie, T‑78/96 en T‑170/96, JurAmbt. blz. I‑A‑239 en II‑745, punt 47; 16 april 2002, Fronia/Commissie, T‑51/01, JurAmbt. blz. I‑A‑43 en II‑187, punt 24

Gericht erster Instanz: 28. Mai 1998, W/Kommission, T‑78/96 und T‑170/96, Slg. ÖD 1998, I‑A‑239 und II‑745, Randnr. 47; 16. April 2002, Fronia/Kommission, T‑51/01, Slg.


(78) Zaak nr. C-62/86, AKZO tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 60, zaak nr. T-228/97, Irish Sugar tegen de Commissie, Jurispr. 1999, blz. II-2969, r.o. 70, de zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, zaak nr. T-139/98, AAMS e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-000, r.o.

[78] Rechtssache C-62/86, AKZO/Kommission, Slg. 1991, I-3359, Rn. 60; Rechtssache T-228/97, Irish Sugar/Kommission, Slg. 1999, II-2969, Rn. 70; Rechtssache Hoffmann-La Roche/Kommission, a.a.O., Rn. 41; Rechtssache T-139/98, AAMS und andere/Kommission, Slg.


(78) Zaak nr. C-62/86, AKZO tegen de Commissie, Jurispr. 1991, blz. I-3359, r.o. 60, zaak nr. T-228/97, Irish Sugar tegen de Commissie, Jurispr. 1999, blz. II-2969, r.o. 70, de zaak Hoffmann-La Roche tegen de Commissie, aangehaald arrest, r.o. 41, zaak nr. T-139/98, AAMS e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-000, r.o.

[78] Rechtssache C-62/86, AKZO/Kommission, Slg. 1991, I-3359, Rn. 60; Rechtssache T-228/97, Irish Sugar/Kommission, Slg. 1999, II-2969, Rn. 70; Rechtssache Hoffmann-La Roche/Kommission, a.a.O., Rn. 41; Rechtssache T-139/98, AAMS und andere/Kommission, Slg.


Zie ook zaak nr. 22/78, Hugin tegen de Commissie, Jurispr. 1979, blz. 1869, en zaak nr. 226/84, British Leyland tegen de Commissie, Jurispr. 1986, blz. 3263.

1979, 1869, sowie Rechtssache 226/84, British Leyland/Kommission, Slg. 1986, 3263.


(75) Het ontbreken van enige substitueerbare dienst of product kan de vaststelling rechtvaardigen dat er sprake is van een situatie van economische afhankelijkheid welke kenmerkend is voor het bestaan van een machtspositie; zie de beschikkingen van de Commissie in de zaak Decca Navigator Systems (PB L 43 van 15.2.1987, blz. 27), en de zaak Magill TV Guide/ITP, BBC, RTE (PB L 78 van 21.3.1989, blz. 43).

[75] Ist eine Dienstleistung oder ein Produkt nicht substituierbar, kann dies zur Feststellung einer wirtschaftlichen Abhängigkeit führen, die für das Vorhandensein einer beherrschenden Stellung charakteristisch ist; siehe die Entscheidungen der Kommission in den Sachen Decca Navigator System, ABl. L 43 vom 15.2.1987, S. 27, und Magill TV Guide: ITP, BBC, RTE, ABl. L 78 vom 21.3.1989, S. 43, sowie Rechtssache 22/78 Hugin/Kommission, Slg.


(23) Met name: zaak 125/78, GEMA/Commissie, Jurispr. 1979, blz. 3173, r.o. 17, zaak T-16/91, Rendo e.a./Commissie, Jurispr. 1992, blz. II-2417 r.o.

(23) Insbesondere Rechtssache 125/78, GEMA/Kommission, Slg. 1979, S. 3173, Randnummer 17, und Rechtssache T-16/91, Rendo u. a./Kommission, Slg. 1992, S. II-2417, Randnummer 98.


De beperking van de toegang tot het beroep van arts of tandarts is een zaak van de federale wetgever, die met de artikelen 169 en 170 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen - de artikelen 35octies en 35nonies van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies - de basis heeft gelegd voor een contingentering van die beroepen in de toekomst.

Die Einschränkung des Zugangs zum Arzt- bzw. Zahnarztberuf ist Sache des föderalen Gesetzgebers, der mit den Artikeln 169 und 170 des Gesetzes vom 29. April 1996 über soziale Bestimmungen - die Artikel 35octies und 35nonies des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 bezüglich der Ausübung der Medizin, der Krankenpflege, der medizinischen Hilfsberufe und der ärztlichen Ausschüsse - die Grundlage für eine zukünftige Kontingentierung dieser Berufe geschaffen hat.




D'autres ont cherché : zaak     zaak 170 78 commissie     commissie     houden in zaak     zaak c-170     moedigt de commissie     mei 1998 w commissie     tegen de commissie     zie ook zaak     jurispr     name zaak     zaak 125 78 gema commissie     geneeskundige commissies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak 170 78 commissie' ->

Date index: 2021-06-20
w