Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak 323 82 intermills commissie " (Nederlands → Duits) :

(17) Arrest van 14 november 1984 in zaak 323/82, Intermills/Commissie, Jurispr. 1984, 3808.

(17) Urteil vom 14.11.1984 in der Rs. 323/82, Intermills/Kommission, Slg.


(10) Zie het arrest van het Hof van Justitie van 14 november 1984 in zaak 323/82, Intermills/Commissie, Jurispr. 1984, 3808.

(10) Siehe Urteil des Gerichtshofes vom 14.11.1984 in der Rs. 323/82, Intermills/Kommission, Slg.


Beschikking 2006/520/EG van de Commissie van 22 februari 2006, betreffende een procedure overeenkomstig artikel 82 EG en artikel 54 EER (Zaak COMP/B-2/38.381 – De Beers).

Entscheidung 2006/520/EG der Kommission vom 22. Februar 2006 in einem Verfahren nach Art. 82 EGV und Art. 54 EWRA (Sache COMP/B-2/38.381 – De Beers).


De Europese Commissie verzoekt de belanghebbenden om uiterlijk op 3 juli 2005 hun opmerkingen mee te delen over de door ALROSA en De Beers gedane toezeggingen in een zaak betreffende de markt voor ruwe diamanten. Deze zaak valt onder de regels van het EG-Verdrag volgens welke kartels en misbruik van een monopolie is verboden (artikelen 81 en 82).

Die Europäische Kommission hat alle Interessierten aufgefordert, bis zum 3. Juli 2005 ihre Bemerkungen zu den Zusagen vorzulegen, die von ALROSA und De Beers in einem Verfahren gemäß den Artikeln 81 und 82 EGV (Untersagung von Kartellen und Missbrauch von Monopolmacht) betreffend den Markt für Rohdiamanten gemacht worden sind.


11. 1984, zaak 323/82, Intermills/Commissie, Jurispr. 1984, blz. 3809, inzonderheid blz. 3828 en 3831-3832, overwegingen 23 en 35-39.

11. 1984, Intermills/Kommission (323/82, Slg. 1984, 3809; S. 3828 und 3831ff., Randnummern 23 und 35 bis 39).


39. Net als voor alle gevallen waarin de artikelen 81 en 82 van het Verdrag worden toegepast, dient een NMA die een zaak behandelt welke is ingeleid naar aanleiding van een beroep op de clementieregeling, de Commissie hiervan in kennis te stellen en de inlichtingen tevens ter beschikking te stellen van de andere leden van het netwerk overeenkomstig artikel 11, lid 3 van de verordening van de Raad (zie punt 16 e.v.).

39. Wie bei allen Fällen der Anwendung von Artikel 81 und 82 des Vertrags ist auch dann, wenn eine nationale Wettbewerbsbehörde mit einem Verfahren befasst ist, das infolge eines Antrags auf Kronzeugenbehandlung eingeleitet wurde, die Kommission zu unterrichten und kann die Unterrichtung den anderen Mitgliedern des Netzes nach Artikel 11 Absatz 3 der Ratsverordnung (vgl. oben Ziff. 16 ff.) zugänglich gemacht werden.


[56] Zie Beschikking nr. 2001/463/EG van de Commissie van 20 april 2001 inzake een procedure op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (PB L 166 van 21.6.2001, blz. 1) en Beschikking nr. 2001/837/EG van de Commissie van 17 september 2001 betreffende een procedure overeen komstig artikel 81 van het EG-Verdrag en artikel 53 van de EER-overeenkomst (PB L 319 van 4.12.2001, blz. 1) voor de DSD zaak, en Beschikking nr. 2001/663/EG van de Commissie van 15 juni 2001 betreffende een procedure overeenkomstig artikel 81 van het EG-Verdrag en a ...[+++]

[56] Siehe Entscheidung 2001/463/EG der Kommission vom 20. April 2001 in einem Verfahren nach Artikel 82 EG-Vertrag (ABl. L 166 vom 21.6.2001, S. 1) und Entscheidung 2001/837/EG der Kommission vom 17. September 2001 in einem Verfahren nach Artikel 81 EG-Vertrag und Artikel 53 EWR-Abkommen (ABl. L 319 vom 4.12.2001, S.1) in der Sache DSD und Entscheidung 2001/663/EG der Kommission vom 15. Juni 2001 in einem Verfahren nach Artikel 81 EG-Vertrag und Artikel 53 EWR-Abkommen (ABl. L 233 vom 31.8.2001, S. 37) in der Sache Eco-Emballages.


Overeenkomstig de jurisprudentie van de Europese gerechtshoven, oordeelt de Commissie dat onder de uitzonderlijke omstandigheden van deze zaak de weigering van IMS om een vergunning te verlenen voor de "1860 bouwstenen"-structuur op het eerste gezicht misbruik inhoudt van een machtspositie, hetgeen strijdig is met artikel 82 van het Verdrag.

Gemäß der Rechtsprechung der europäischen Gerichte gelangte die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass. unter den außergewöhnlichen Umständen dieses Falles die Weigerung von IMS, eine Lizenz für die Struktur 1860 Bausteine zu erteilen, die Anscheinsvermutung des Missbrauchs einer beherrschenden Stellung im Widerspruch zu Artikel 82 EG-Vertrag begründet.


3. 1984, zaak 84/82, Duitsland/Commissie, Jurispr. 1984, blz. 1451, inzonderheid blz. 1488-1489, overweging 13; HvJEG, 9.

3. 1984, Deutschland/Kommission (84/82, Slg. 1984, 1451; S. 1488f., Randnummer 13) und EuGH, 9.


3. 1984, zaak 84/82, Duitsland/Commissie, Jurispr. 1984, blz. 1451 en in het bijzonder blz. 1488, overweging 12 e.v., waarin wordt verwezen naar het arrest van 11.

3. 1984, Deutschland/Kommission (Rechtssache 84/82, Slg. 1984, 1451; S. 1488, Randnummer 12ff.) mit Bezug auf EuGH, 11.




Anderen hebben gezocht naar : in zaak     zaak 323 82 intermills     zaak 323 82 intermills commissie     eer zaak     commissie     zaak     europese commissie     inzonderheid blz     dsd zaak     oordeelt de commissie     zaak 84 82 duitsland commissie     zaak 323 82 intermills commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak 323 82 intermills commissie' ->

Date index: 2022-08-10
w