Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak tegenhoudt en tot wie deze woorden gericht zouden » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, beste collega’s, de Raad is niet aanwezig, maar dat is de instelling die de zaak tegenhoudt en tot wie deze woorden gericht zouden moeten zijn.

– (DE) Herr Präsident, sehr verehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der Rat ist ja nicht anwesend. Er ist ja der Blockierer, und an ihn müsste diese Diskussion adressiert werden.


Van de punten die in deze stemverklaring benadrukt zouden moeten worden (zoals de huidige grensconflicten tussen landen in de regio, waaronder Italië), is het belangrijkste wel dat vooruitgang in het toetredingsproces volgens de Europese Commissie betekent dat aan de economische criteria wordt voldaan, met andere woorden: begrotingsconsolidatie en het voeren van een beleid gericht op stabiliteit, str ...[+++]

Zu den sonstigen wichtigen Aspekten, die in dieser Erklärung zur Abstimmung hervorgehoben werden müssen (wie die gegenwärtigen Grenzstreitigkeiten zwischen den Ländern der Region einschließlich Italiens), gehört auch, dass Fortschritte auf dem Wege zum EU-Beitritt der Europäischen Kommission zufolge bedeuten, „die wirtschaftlichen Kriterien“ zu erfüllen, worunter „eine Politik der Haushaltskonsolidierung und Stabilisierung“, die „Strukturreform der öffentlichen Finanzen“, die „Privatisierung“ und die so genannte Verbesserung des unter ...[+++]


19. is verheugd over de drie opties die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op ...[+++]

19. begrüßt die drei in der Mitteilung der Kommission über die steuerliche Behandlung von Verlusten bei grenzübergreifenden Sachverhalten vorgeschlagenen Optionen; befürwortet insbesondere gezielte Maßnahmen, die einen sofortigen und effektiven Abzug der Verluste von Tochtergesellschaften im Ausland zulassen (jährlich und nicht nur endgültig wie in der Rechtssache Marks and Spencer), der nachversteuert wird, wenn das Tocht ...[+++]


Met andere woorden: deze tekst, die hoofdzakelijk gericht is op veiligheid, is ingebed in het grotere kader van het sociaal Gemeenschapsrecht en het is een goede zaak daar in de overwegingen naar te verwijzen.

Mit anderen Worten, dieser im Wesentlichen auf die Sicherheit ausgerichtete Text steht im Zusammenhang mit dem gemeinschaftlichen Arbeitsrecht, worauf in den Erwägungen durchaus hingewiesen werden sollte.


Ten slotte, Voorzitter, voor degenen die op basis van uitsluitend deze zaak tot de conclusie zijn gekomen dat de onderhandelingen niet zouden moeten beginnen, wil ik de woorden van mevrouw Zana zelf in herinnering roepen.

Diejenigen, die allein aufgrund dieser Angelegenheit zu dem Schluss gelangt sind, die Verhandlungen sollten nicht aufgenommen werden, möchte ich schließlich auf die eigenen Worte von Frau Zana verweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak tegenhoudt en tot wie deze woorden gericht zouden' ->

Date index: 2023-05-29
w