Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding
Vervoer van zaken tegen vergoeding

Vertaling van "zaken al-nashiri tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervoer van zaken tegen vergoeding

gewerblicher Güterverkehr


vervoer van zaken over de weg tegen vergoeding

gewerblicher Güterkraftverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de vonnissen van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in de zaken al‑Nashiri tegen Polen, Abu Zubaydah tegen Litouwen, Husayn (Abu Zubaydah) tegen Polen, El-Masri tegen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Nasr en Ghali tegen Italië, en al-Nashiri tegen Roemenië,

– unter Hinweis auf die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in den Rechtssachen al-Nashiri gegen Polen, Husayn (Abu Zubaydah) gegen Polen, El-Masri gegen die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Nasr und Ghali gegen Italien und al-Nashiri gegen Rumänien,


– gezien de vonnissen van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in de zaken al-Nashiri tegen Polen, Abu Zubaydah tegen Litouwen, Husayn (Abu Zubaydah) tegen Polen, El-Masri tegen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Nasr en Ghali tegen Italië, en al-Nashiri tegen Roemenië,

– unter Hinweis auf die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in den Rechtssachen al-Nashiri gegen Polen, Husayn (Abu Zubaydah) gegen Polen, El-Masri gegen die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Nasr und Ghali gegen Italien und al-Nashiri gegen Rumänien,


[50] Deze uitspraken werden gedaan in zaken van beroep tegen door de ANI geconstateerde gevallen van onverenigbaarheid.

[50] Diese Entscheidungen wurden nach Einlegung gerichtlicher Rechtsmittel gegen ANI-Feststellungen einer Unvereinbarkeit erlassen.


– gezien de bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanhangig gemaakte zaken al-Nashiri tegen Polen, Abu Zubaydah tegen Litouwen, Abu Zubaydah tegen Polen en el-Masri tegen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die op 16 mei 2012 in de Grote Kamer bepleit is,

– unter Hinweis auf die beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in den Fällen von Al-Nashiri gegen Polen, Abu Zubaydah gegen Litauen, Abu Zubaydah gegen Polen und El Masri gegen die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien – der am 16. Mai 2012 von der Großen Kammer angehört wurde – eingereichten Klagen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aanhangig gemaakte zaken al-Nashiri tegen Polen, Abu Zubaydah tegen Litouwen, Abu Zubaydah tegen Polen en el-Masri tegen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die op 16 mei 2012 in de Grote Kamer bepleit is,

– unter Hinweis auf die beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in den Fällen von Al-Nashiri gegen Polen, Abu Zubaydah gegen Litauen, Abu Zubaydah gegen Polen und El Masri gegen die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien – der am 16. Mai 2012 von der Großen Kammer angehört wurde – eingereichten Klagen,


[36] De DNA heeft in 2007 167 zaken geopend tegen 415 verdachten. In 2011 waren er 233 zaken tegen 1091 verdachten.

[36] 2007 erhob die DNA in 167 Fällen Anklage gegen 415 Personen, 2011 erhob sie in 233 Fällen Anklage gegen 1091 Personen.


Tegen Cyprus en België liepen het hoogste aantal zaken wegens te late omzetting; tegen Italië, Slowakije en Denemarken het laagste aantal zaken.

Zypern und Belgien wiesen die höchste Zahl an anhängigen Fällen wegen verspäteter Umsetzung auf; Italien, die Slowakei und Dänemark die geringste.


– gezien de volgende bij het EHRM aanhangige zaken: Al–Nashiri/Polen, Abu Zubaydah/Litouwen, Abu Zubaydah/Polen, en Nasr en Ghali/Italië; gezien het verzoek dat dhr. al–Nashiri in augustus 2012 tegen Roemenië heeft ingediend, en het verzoek dat het Human Rights Monitoring Institute (HRMI) en het Open Society Justice Initiative in december 2012 tegen Litouwen hebben ingediend wegens schending van hun recht op informatie en hun rech ...[+++]

– unter Hinweis auf die folgenden Rechtssachen, die beim EGMR anhängig sind: Al-Nashiri/Polen, Abu Zubaydah/Litauen, Abu Zubaydah/Polen und Nasr und Ghali/Italien; unter Hinweis auf die von Herrn Al-Nashiri im August 2012 gegen Rumänien eingereichte Klage und die im Dezember 2012 vom Human Rights Monitoring Institute (HRMI) und der Open Society Justice Initiative wegen der Verletzung ihres Rechts auf Information und wirksamen Rechtsbehelf gegen Litauen eingereichte Klage,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62001TJ0120 - EN - Arrest van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 16 december 2004. Carlo De Nicola tegen Europese Investeringsbank. Ontvankelijkheid - Schorsing. Gevoegde zaken T-120/01 en T-300/01.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62001TJ0120 - EN - Urteil des Gerichts erster Instanz (Dritte Kammer) vom 16. Dezember 2004. Carlo De Nicola gegen Europäische Investitionsbank. Personal der Europäischen Investitionsbank - Zulässigkeit - Arbeitsbedingungen - Disziplinarverfahren - Suspendierung - Fristlose Kündigung. Verbundene Rechtssachen T-120/01 und T-300/01.


(86) Gevoegde zaken C-241/91 P en C-242/91 P, RTE en ITP tegen de Commissie, Jurispr. 1995, blz. I-743, zaak nr. C-7/97, Oscar Bronner, Jurispr. 1998, blz. I-7791, en gevoegde zaken T-374/94, T-375/94, T-384/94 en T-388/94, European Night Services e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 1998, blz. II-3141.

[86] Verbundene Rechtssachen C-241/91 P und C-242/91 P, RTE und ITP/Kommission, Slg. 1995, I-743; Rechtssache C-7/97, Oscar Bronner, Slg. 1998, I-7791; verbundene Rechtssachen T-374/94, T-375/94, T-384/94 und T-388/94, European Night Services und andere/Kommission, Slg. 1998, II-3141.




Anderen hebben gezocht naar : vervoer van zaken tegen vergoeding     zaken al-nashiri tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken al-nashiri tegen' ->

Date index: 2023-05-05
w