Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken bij het hof bedraagt inmiddels zeven " (Nederlands → Duits) :

Bovendien is er een instroom van 2.000 te behandelen zaken per maand en de termijn voor het afhandelen van zaken bij het Hof bedraagt inmiddels zeven jaar.

Dazu kommen monatlich noch weitere 2000 anhängige Rechtssachen und die Verfahrensdauer vor dem Gerichtshof liegt inzwischen bei 7 Jahren.


Bovendien is er een instroom van 2.000 te behandelen zaken per maand en de termijn voor het afhandelen van zaken bij het Hof bedraagt inmiddels zeven jaar.

Dazu kommen monatlich noch weitere 2000 anhängige Rechtssachen und die Verfahrensdauer vor dem Gerichtshof liegt inzwischen bei 7 Jahren.


In september 2016 moeten de bevoegdheid in eerste aanleg voor zaken betreffende ambtenaren van de Europese Unie en de zeven posten van de rechters bij het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie („Gerecht voor ambtenarenzaken”) worden overgedragen aan het Gerecht, op basis van het reeds aangekondigde wetgevingsverzoek van het Hof van Justitie.

Im September 2016 sollten auf den bereits angekündigten legislativen Antrag des Gerichtshofs die Zuständigkeit für erstinstanzliche Entscheidungen über dienstrechtliche Streitsachen der Europäischen Union und die sieben Stellen der Richter des Gerichts für den öffentlichen Dienst dem Gericht übertragen werden.


In 2014 heeft de Commissie besloten vier lidstaten (België, Finland, Oostenrijk en Polen) voor het Hof te dagen; de zaken tegen België en Finland zijn inmiddels ingetrokken.

2014 wurde dann gegen vier Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Finnland und Polen) vor dem Gerichtshof der Europäischen Union Klage erhoben; die Klagen gegen Belgien und Finnland wurden inzwischen zurückgezogen.


25. betreurt het trage verloop van de behandeling van zaken voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, die soms tot wel zeven jaar duurt; merkt op dat rond 100 000 zaken bij het Hof aanhangig zijn; benadrukt dat het Hof een voorbeeldfunctie heeft waar het gaat om de ...[+++]

25. stellt mit Bedauern den schleppenden Verlauf der Fallprüfungen beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte fest, die sich bis zu sieben Jahre hinziehen; verweist darauf, dass ca. 100 000 Verfahren vor dem Gerichtshof anhängig sind; betont, dass der Gerichtshof eine beispielgebende Institution für den Schutz des Rechts auf Gerechtigkeit und ein faires Verfahren sein muss; fordert die EU-Organe und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Gerichtshof nach besten Kräften zu unterstützen; begrüßt die Tatsache, dass Russl ...[+++]


25. betreurt het trage verloop van de behandeling van zaken voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, die soms tot wel zeven jaar duurt; merkt op dat rond 100 000 zaken bij het Hof aanhangig zijn; benadrukt dat het Hof een voorbeeldfunctie heeft waar het gaat om de ...[+++]

25. stellt mit Bedauern den schleppenden Verlauf der Fallprüfungen beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte fest, die sich bis zu sieben Jahre hinziehen; verweist darauf, dass ca. 100 000 Verfahren vor dem Gerichtshof anhängig sind; betont, dass der Gerichtshof eine beispielgebende Institution für den Schutz des Rechts auf Gerechtigkeit und ein faires Verfahren sein muss; fordert die EU-Organe und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, den Gerichtshof nach besten Kräften zu unterstützen; begrüßt die Tatsache, dass Russl ...[+++]


Bij de Europese Commissie komen steeds meer klachten binnen van burgers en van de autohandel, en er zijn inmiddels zaken voor het Hof van Justitie aanhangig.

Auch der Europäischen Kommission gehen immer mehr Beschwerden von Bürgern und Fahrzeughändlern zu; manche Fälle wurden vor den Gerichtshof gebracht.


Inmiddels heeft de Commissie in februari 2008 ook zaken tegen België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg en Oostenrijk bij het Hof van Justitie aanhangig gemaakt, aangezien deze lidstaten de toegang tot en de uitoefening van het beroep van notaris alleen aan hun eigen onderdanen toestaan.

Zwischenzeitlich hat die Europäische Kommission im Februar 2008 beim Europäischen Gerichtshof Klage gegen Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Luxemburg und Österreich erhoben, weil diese Mitgliedstaaten nur ihren eigenen Staatsangehörigen den Zugang zum Notarberuf gestatten.


De verzoekers in de zaken met rolnummers 1343, 1363 en 1370 klagen aan dat artikel 4, eerste lid, b), zonder verantwoording een verschil in behandeling teweegbrengt tussen de magistraten die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd naargelang zij werkend rechter of plaatsvervangend rechter zijn, door de duur tijdens welke de plaatsvervangende rechters worden geacht te zijn geslaagd voor het examen inzake beroepsbekwaamheid te bep ...[+++]

Die Kläger in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1343, 1363 und 1370 klagen an, dass Artikel 4 Absatz 1 b) ohne Rechtfertigung einen Behandlungsunterschied schaffen würde zwischen den Magistraten, die vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden seien, je nach dem, ob sie aktive oder stellvertretende Richter seien, indem der Zeitraum, während dessen die stellvertretenden Richter als Absolventen der Prüfung der beruflichen Eignung gälten, auf sieben Jahre begrenzt werde, un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken bij het hof bedraagt inmiddels zeven' ->

Date index: 2023-09-29
w