Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken uiteindelijk unaniem enkele onderling " (Nederlands → Duits) :

Om het wetgevingsvoorstel efficiënter te maken en rekening te houden met de technische knelpunten van de industrie heeft de Commissie economische en monetaire zaken uiteindelijk unaniem enkele onderling samenhangende amendementen goedgekeurd. De doelstelling om te zorgen voor een verlaging van de kosten ten gunste van de gebruiker werd daarbij niet uit het oog verloren.

Um diesen Legislativvorschlag effektiver zu gestalten und die technischen Sachzwänge der Industrie zu berücksichtigen, wobei das Ziel einer Verringerung der Kosten zugunsten der Nutzer nicht angetastet werden sollte, hat der Ausschuss für Wirtschaft und Währung eine Reihe aufeinander abgestimmter Änderungsvorschläge verabschiedet, die letztendlich die einhellige Zustimmung der Mitglieder des Ausschusses fanden.


Deze CFCU kan enkele van haar bevoegdheden betreffende aanbestedingen en andere zaken overdragen aan de uiteindelijke begunstigde en/of de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie (het ministerie van Vervoer en het ministerie van Milieu en Ruimtelijke Ordening).

Die CFCU kann einige ihrer Aufgaben im Bereich des Auftragswesens und andere Angelegenheiten an den Endbegünstigten und/oder die für die Durchführung zuständige Stelle (Verkehrsministerium und Ministerium für Umwelt und Raumordnung) übertragen.


Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomst ...[+++]

In jüngster Zeit wurden einige Fälle von Bestechung in erheblichem Ausmaß bekannt, die bei sorgfältiger Prüfung der Akten früher hätten entdeckt werden können, bei denen die Behörden aber letzten Endes auf Hinweise aus der Bevölkerung angewiesen waren.[49] In einer Zeit, in der die öffentlichen Ausgaben unter Druck stehen, wäre mit einer Fokussierung auf finanziell besonders hochwertige Einnahmen- und Ausgabenkomponenten zu rechnen.


Enkele recente zaken van omkoping in ernstige gevallen hadden eerder ontdekt kunnen worden door een zorgvuldig onderzoek van de dossiers, maar zij werden uiteindelijk door een klokkenluider aan het licht gebracht[49]. In een tijd dat de overheidsuitgaven onder grote druk staan, zou men verwachten dat financieel belangrijke inkomst ...[+++]

In jüngster Zeit wurden einige Fälle von Bestechung in erheblichem Ausmaß bekannt, die bei sorgfältiger Prüfung der Akten früher hätten entdeckt werden können, bei denen die Behörden aber letzten Endes auf Hinweise aus der Bevölkerung angewiesen waren.[49] In einer Zeit, in der die öffentlichen Ausgaben unter Druck stehen, wäre mit einer Fokussierung auf finanziell besonders hochwertige Einnahmen- und Ausgabenkomponenten zu rechnen.


De commissie heeft discussies gevoerd over de voortdurend terugkerende kwestie met betrekking tot de zetel van de Europese instellingen (onderwerp van een door bijna anderhalf miljoen mensen ondertekend verzoekschrift) en in het bijzonder van het Europees Parlement, en heeft een advies aan de Commissie constitutionele zaken in stemming gebracht waarbij een meerderheid vóór een enkele zetel in Brussel pleitte. De commissie erkent echter dat alle lids ...[+++]

Der Ausschuss führte Aussprachen über das Dauerthema im Zusammenhang mit dem Sitz der europäischen Institutionen (das Thema einer Petition, die von fast anderthalb Millionen Menschen unterzeichnet wurde) und insbesondere des Europäischen Parlaments, zu dem er eine Stellungnahme für den Ausschuss für konstitutionelle Fragen abgab, bei der sich eine Mehrheit für einen einheitlichen Sitz, und zwar in Brüssel, entschied, wenn auch anerkannt wurde, dass Einstimmigkeit unter allen Mitgliedstaaten erforderlich wäre, wenn man irgendwelche Änd ...[+++]


Op verzoek van de toenmalig aangewezen rapporteur, mevrouw Ewa Klamt, gaf de Commissie juridische zaken unaniem haar advies, op 11 juni 2007, waarin zij aanraadde de rechtsgrond te veranderen voor zover deze verwijst naar artikel 300, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat de instemming en niet enkel de raadpleging van het Europees Parlement vereist.

Im Anschluss an ein Ersuchen der damaligen designierten Berichterstatterin Ewa Klamt gab der Rechtsausschuss am 11. Juni 2007 seine einhellige Stellungnahme ab, in der empfohlen wurde, die Rechtsgrundlage zu ändern und auf Artikel 300 Absatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Bezug zu nehmen, durch den die Zustimmung, und nicht nur die Konsultation des Europäischen Parlaments erforderlich ist.


Op 27 maart 2007 hebben de ministers van Financiën in de Raad van ministers van Economische en Financiële Zaken (Ecofin) uiteindelijk unaniem voor een algemene benadering met betrekking tot de compromistekst gekozen.

Am 27. März 2007 einigten sich Finanzminister anlässlich des Rates Wirtschaft und Finanzen schließlich einstimmig auf einen allgemeinen Ansatz für einen Kompromisstext.


De Commissie buitenlandse zaken heeft bij tijd en wijle zeer fel gedebatteerd over haar advies inzake dit verslag, maar het uiteindelijk unaniem goedgekeurd.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten hat eine Stellungnahme zu diesem Bericht diskutiert, zum Teil sehr heftig diskutiert, aber am Ende einstimmig beschlossen.


Deze CFCU kan enkele van haar bevoegdheden betreffende aanbestedingen en andere zaken overdragen aan de uiteindelijke begunstigde en/of de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie (het ministerie van Vervoer en het ministerie van Milieu en Ruimtelijke Ordening).

Die CFCU kann einige ihrer Aufgaben im Bereich des Auftragswesens und andere Angelegenheiten an den Endbegünstigten und/oder die für die Durchführung zuständige Stelle (Verkehrsministerium und Ministerium für Umwelt und Raumordnung) übertragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken uiteindelijk unaniem enkele onderling' ->

Date index: 2021-01-18
w