Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van het ESF
Co-financiering
Cofinanciering
ESF
ESFS
Europees Sociaal Fonds
Europees Systeem voor financieel toezicht
Externe financiering afhandelen
Financiering
Financiering voor bibliotheken aanvragen
Gemeenschappelijke financiering

Traduction de «zal de esf-financiering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Sociaal Fonds [ bijdrage van het ESF | ESF ]

Europäischer Sozialfonds [ Beteiligung des ESF | ESF ]


Meerjarenprogramma voor studies en technische bijstand binnen het werkgebied van het Europees Sociaal Fonds(ESF)

Mehrjahresprogramm Studien und technische Hilfe in den Interventionsbereichen des Europäischen Sozialfonds


Europees Sociaal Fonds | ESF [Abbr.]

Europäischer Sozialfonds | ESF [Abbr.]


Europees Systeem voor financieel toezicht | ESFS [Abbr.]

Europäisches Finanzaufsichtssystem | ESFS [Abbr.]




cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]

Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]


klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


externe financiering afhandelen

Fremdfinanzierung handhaben


financiering voor bibliotheken aanvragen

Drittmittel für Bibliotheken einwerben | Drittmittel für Büchereien einwerben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ESF-financiering zal helpen om voor elke regio en gemeenschap maximale groeikansen te creëren door in te spelen op hun specifieke behoeften aan menselijk kapitaal, waarbij de nadruk ligt op steun bij het scheppen van arbeidsplaatsen, ondernemerschap, sociale insluiting, onderwijs en beroepsopleiding.

Mit den ESF-Mitteln wird das Wachstumspotenzial jeder Region und jeder Gemeinschaft ausgebaut, indem dem jeweiligen Humankapitalbedarf Rechnung getragen wird – dabei wird der Fokus auf die Beschäftigungsförderung, das Unternehmertum, die soziale Inklusion sowie die allgemeine und berufliche Bildung gerichtet.


34. spoort de Commissie in dit verband aan nog meer samen te werken met andere internationale instellingen, zoals de OESO, op basis van specifieke beoordelingen voor kansarme groepen of groepen kwetsbare werknemers, door concrete maatregelen te bepalen om de lidstaten te helpen om beter kernprioriteiten, strategieën en duurzame projecten vast te stellen die in de komende periode 2014-2020 voor ESF-financiering in aanmerking komen;

34. legt der Kommission in diesem Zusammenhang nahe, ihre Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen, etwa der OECD, auf der Grundlage von spezifischen Bewertungen für benachteiligte Gruppen oder gefährdete Kategorien von Arbeitnehmern auszubauen, indem sie konkrete Maßnahmen ermittelt, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, besser Schlüsselprioritäten, Strategien und nachhaltige Projekte festzulegen, die im künftigen Zeitraum 2014–2020 für eine Finanzierung aus dem ESF in Betracht kommen;


In de ESF-verordening zelf stelt de Commissie voor om 20% van de ESF-financiering toe te wijzen aan sociale inclusie, met specifieke aandacht voor maatregelen ter bestrijding van jongerenwerkloosheid en het mainstreamen van specifieke steun voor gendergelijkheid en non-discriminatie.

In der Verordnung über den ESF selbst schlägt die Kommission vor, 20 % der ESF-Mittel für die soziale Eingliederung bereitzustellen und dabei Maßnahmen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit sowie konkreten Initiativen für die Gleichstellung der Geschlechter und Nichtdiskriminierung besonderes Augenmerk einzuräumen.


Omdat we ons rekenschap geven van de nog steeds bestaande en in crisistijden nog eens toenemende behoefte aan steun voor arbeidsintegratie in zwak ontwikkelde regio's, verheugen we ons over het voorstel dat de ESF-financiering voor de volgende programmeringsperiode waarborgt, met name door in het kader van het cohesiebeleid een minimumbedrag voor dit Fonds uit te trekken.

In Anbetracht der nach wie vor bestehenden und im Zuge der Krise sogar anwachsenden Notwendigkeit beruflicher Fördermaßnahmen in schwach entwickelten Regionen begrüßen wir den Vorschlag zur finanziellen Sicherung des ESF im kommenden Programmplanungszeitraum, u. a. durch einen Mindestanteil, der dem Fonds aus den Gesamtmitteln für die Kohäsionspolitik zugewiesen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindun ...[+++]


Artikel 92bis, § 3, van dezelfde bijzondere wet bepaalde : « De federale overheid en de Gewesten sluiten in ieder geval een samenwerkingsakkoord : a) voor het onderhoud, de exploitatie en de ontwikkeling van de telecommunicatie- en telecontrolenetwerken die, in verband met het verkeer en de veiligheid, de grenzen van een Gewest overschrijden; b) voor de toepassing op federaal en gewestelijk vlak van de door de Europese Gemeenschap vastgestelde regelen inzake de risico's van zware ongevallen bij bepaalde industriële activiteiten; c) voor de coördinatie tussen het beleid inzake de arbeidsvergunningen en het beleid inzake de verblijfsvergunningen en inzake de normen betreffende de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten; d) voor de ...[+++]

Artikel 92bis § 3 desselben Sondergesetzes bestimmte: « Die Föderalbehörde und die Regionen schließen auf jeden Fall ein Zusammenarbeitsabkommen ab: a) für den Unterhalt, die Betreibung und die Entwicklung von Fernmelde- und Fernüberwachungsnetzwerken, die in Zusammenhang mit dem Verkehr und der Sicherheit die Grenzen einer Region überschreiten, b) für die Anwendung auf föderaler und regionaler Ebene der von der Europäischen Gemeinschaft festgelegten Regeln bezüglich der Risiken schwerwiegender Unfälle bei bestimmten industriellen Tätigkeiten, c) für die Koordinierung der Politik in Sachen Arbeitserlaubnis mit der Politik in Sachen Aufen ...[+++]


In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.

Für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollen mindestens 3 Mrd. EUR aus dem ESF bereitgestellt werden (die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, mindestens genauso viel beizutragen); weitere 3 Mrd. EUR sollen aus einer neuen Haushaltslinie zur Finanzierung von Maßnahmen bereitgestellt werden, die der Förderung junger Menschen dienen, einschließlich der Jugendgarantie.


28. benadrukt de communautaire toegevoegde waarde van de kruisfinanciering tussen het EFRO en het ESF met het oog op de flexibiliteit voor projecten voor sociale insluiting en de plaatselijke plannen en strategieën voor geïntegreerde ontwikkeling; verzoekt de Commissie om flexibelere voorwaarden vast te leggen voor deze kruisfinanciering, zodat het gebruik ervan wordt bevorderd en die regels geen hindernis vormen bij het opstellen en uitvoeren van deze plannen/strategieën; wijst op het elkaar aanvullende karakter van deze fondsen; wijst erop dat vooral in stedelijke gebieden die onder sociale uitsluiting of milieuvervuiling lijden met ESF-financiering steun kan ...[+++]

28. hebt den europäischen Mehrwert der Querfinanzierung zwischen EFRE und ESF für die Flexibilität von Projekten zur sozialen Inklusion und örtlichen integrierten Entwicklungsplänen/-strategien hervor; ruft die Kommission zur Schaffung flexiblerer Bedingungen für diese Querfinanzierung auf, um deren Nutzung zu fördern und zu verhindern, dass diese Regeln Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzungen solcher Pläne/Strategien darstellen; verweist auf die Komplementarität dieser Mittel; stellt fest, dass insbesondere in städtischen Gebieten, die unter sozialer Ausgrenzung oder Umweltproblemen leiden, mit Hilfe von ESF-Mitteln gemeinsam ...[+++]


28. benadrukt de communautaire toegevoegde waarde van de kruisfinanciering tussen het EFRO en het ESF met het oog op de flexibiliteit voor projecten voor sociale insluiting en de plaatselijke plannen en strategieën voor geïntegreerde ontwikkeling; verzoekt de Commissie om flexibelere voorwaarden vast te leggen voor deze kruisfinanciering, zodat het gebruik ervan wordt bevorderd en die regels geen hindernis vormen bij het opstellen en uitvoeren van deze plannen/strategieën; wijst op het elkaar aanvullende karakter van deze fondsen; wijst erop dat vooral in stedelijke gebieden die onder sociale uitsluiting of milieuvervuiling lijden met ESF-financiering steun kan ...[+++]

28. hebt den europäischen Mehrwert der Querfinanzierung zwischen EFRE und ESF für die Flexibilität von Projekten zur sozialen Inklusion und örtlichen integrierten Entwicklungsplänen/-strategien hervor; ruft die Kommission zur Schaffung flexiblerer Bedingungen für diese Querfinanzierung auf, um deren Nutzung zu fördern und zu verhindern, dass diese Regeln Hindernisse für die Entwicklung und Umsetzungen solcher Pläne/Strategien darstellen; verweist auf die Komplementarität dieser Mittel; stellt fest, dass insbesondere in städtischen Gebieten, die unter sozialer Ausgrenzung oder Umweltproblemen leiden, mit Hilfe von ESF-Mitteln gemeinsam ...[+++]


7. NEEMT NOTA van de conclusies van het verslag waarin enerzijds striktheid, zuinigheid, doeltreffendheid en doelmatigheid bij het gebruik van ESF-middelen benadrukt worden, en anderzijds wordt opgeroepen na te gaan wie het meest risico lopen om de school vroegtijdig te verlaten en de maatregelen op hen te richten, en ESF-financiering innovatief te gebruiken bij de aanpak van VSV;

7. NIMMT die Schlussfolgerungen des Berichts ZUR KENNTNIS, in denen zum einen bei der Verwendung von ESF-Mitteln ein konsequentes Vorgehen, Wirtschaftlichkeit, Wirksamkeit und Sparsamkeit in den Vordergrund gestellt werden und zum anderen gefordert wird, die Zielgruppen mit dem höchsten Risiko auf vorzeitigen Schulabgang zu ermitteln und eine innovative Verwendung von ESF-Mitteln zur Bekämpfung des vorzeitigen Schulabgangs zu fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de esf-financiering' ->

Date index: 2025-01-28
w