Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de raad ecofin zich concentreren » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het Sloveense voorzitterschap (van januari tot en met juni 2008) zal de Raad Ecofin zich concentreren op:

Das Arbeitsprogramm des Rates (Wirtschaft und Finanzen) unter slowenischem Vorsitz (Januar bis Juni 2008) hat folgende Schwerpunkte:


Naar verwachting zal de Raad (Ecofin) zich tijdens de komende bijeenkomst in juli buigen over de aanbevelingen.

Der ECOFIN-Rat wird die Empfehlungen voraussichtlich bei seinem Treffen im Juli erörtern.


De Europese Raad zal zich concentreren op het energiebeleid en het klimaat, alsook op de jaarlijkse evaluatie van de strategie voor groei en werkgelegenheid die hij in maart 2000 in Lissabon heeft opgesteld en in maart 2005 een nieuwe impuls heeft gegeven.

Der Europäische Rat wird sich in erster Linie mit der Energie- und Klimaschutzpolitik sowie mit der jährlichen Überprüfung der Strategie für Wachstum und Beschäftigung befassen, die er im März 2000 in Lissabon festgelegt und im März 2005 neu ausgerichtet hat.


Op 9 oktober verzocht de Raad ECOFIN de Commissie de procedures te stroomlijnen om de aandacht te concentreren op de vraag hoe onderzoek naar staatssteun onder kritieke omstandigheden zo snel mogelijk kan worden uitgevoerd.

Am 9. Oktober ersuchte der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister die Kommission, eine Straffung der Verfahren zu prüfen und sich dabei auf die Frage zu konzentrieren, wie Anträge auf staatliche Beihilfen in kritischen Situationen zügig bearbeitet werden können.


De Europese Raad zal zich concentreren op de jaarlijkse evaluatie van de in maart 2000 in Lissabon opgestelde strategie voor groei en werkgelegenheid, die het afgelopen voorjaar een nieuwe start heeft genomen, alsmede op een energiebeleid voor Europa.

Im Mittelpunkt der Beratungen des Europäischen Rates steht voraussichtlich die jährliche Überprüfung der Strategie für Wachstum und Beschäftigung, die er im März 2000 in Lissabon festgelegt und im vergangenen Frühjahr neu ausgerichtet hat, sowie die Energiepolitik für Europa.


1. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de Raad op 5 april 2008 concludeerde dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te beraden over aanvullende verbeteringen van het SGP door bijvoorbeeld ruimte te s ...[+++]

1. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat am 5. April 2008 zu dem Schluss kam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger die Höhe der Ausgaben im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ist; empfiehlt, dass der Rat Überlegungen über weitere Verbesse ...[+++]


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te beraden over a ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ...[+++]


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te beraden over a ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ...[+++]


39. onderstreept dat de lidstaten zich moeten concentreren op de middellange- en langetermijndoelstellingen van het stabiliteits- en groeipact (SGP) en moeten zorgen voor duurzame overheidsfinanciën om de toegenomen druk van de vergrijzing op te kunnen vangen; merkt op dat de ministers van Financiën tijdens hun informele beraad in Brdo op 5 april 2008 het erover eens waren dat de nadruk minder moet worden gelegd op de hoogte van de sociale uitgaven en meer op de daarmee behaalde resultaten; beveelt de Raad aan zich te beraden over a ...[+++]

39. betont, dass sich die Mitgliedstaaten auf die mittel- und langfristigen Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) konzentrieren und nachhaltige öffentliche Finanzen gewährleisten müssen, um dem zunehmenden Druck durch eine alternde Bevölkerung standhalten zu können; stellt fest, dass der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister auf seiner Informellen Tagung am 5. April 2008 in Brdo übereinkam, dass bei den Sozialausgaben nicht länger das Ausgabenvolumen im Vordergrund stehen sollte, sondern vielmehr das, was erreicht worden ...[+++]


Het EPC verzoekt in zijn verslag de Raad ECOFIN om richtsnoeren te geven met betrekking tot de procedure en de onderwerpen waarop het onderzoek per land zich dit jaar moet concentreren ter voorbereiding op de voor maart 2000 geplande speciale Europese Raad van Lissabon inzake werkgelegenheid, economische hervormingen en verbetering van de werking van de markten.

Der Ausschuß für Wirtschaftspolitik ersucht in seinem Bericht den Rat (Wirtschaft und Finanzen) um Hinweise in bezug auf das Verfahren und die Themen, die im Mittelpunkt der diesjährigen Länderprüfung stehen sollen; Ziel ist die Vorbereitung der Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon zu Beschäftigung, Wirtschaftsreform und Verbesserung des Funktionierens der Märkte, die im März 2000 stattfinden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de raad ecofin zich concentreren' ->

Date index: 2021-02-12
w