Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de voorstellen zonder verdere bespreking " (Nederlands → Duits) :

Hij zal de voorstellen zonder verdere bespreking formeel vaststellen zodra de teksten in alle officiële talen zijn voltooid.

Er wird die Vorschläge ohne weitere Aussprache förmlich annehmen, sobald die Texte in sämtlichen Amtssprachen fertiggestellt sind.


Die verhogingscoëfficiënt vermindert weliswaar in de loop der tijden, maar zonder verdere ingrepen zal deze na afloop van de overgangsperiode in 2022 nog steeds 1,05 bedragen voor al wie kan bogen op een gunstiger tantième.

Dieser Erhöhungskoeffizient wird zwar im Laufe der Zeit geringer, doch ohne zusätzliche Maßnahmen wird er nach Ablauf der Übergangsperiode im Jahr 2022 noch immer 1,05 betragen für alle diejenigen, die sich auf einen vorteilhaften Verhältnissatz berufen können.


Vervolgens zal de verordening door het Parlement in plenaire zitting en door de Raad zonder verdere bespreking worden aangenomen.

Die Ver­ordnung wird dann vom Parlament in seiner Plenarsitzung und vom Rat ohne weitere Aussprache angenommen.


De vrederechter zal er de datum van vaststellen in zijn beschikking; hij zal het gebrek, waarop de eis gesteund is, vermelden en onmiddellijk, naargelang van de eis van het geval, een of drie deskundigen aanstellen die hun taak binnen de kortste tijd zullen moeten aanvangen, na de eed voor deze magistraat te hebben afgelegd en zonder verdere procedureformaliteiten; hij zal per verzekerd telegram de verkoper op de hoogte brengen van de dag, het uur en de plaats van het deskundig onderzoek.

Der Friedensrichter stellt das Datum in seinem Beschluss fest; er vermerkt den Mangel, aufgrund dessen die Klage erhoben wird, und ernennt, je nach Erfordernis des Falls sofort einen oder drei Sachverständige, die ihre Aufgabe in bestmöglicher Frist aufnehmen müssen, nachdem sie den Eid vor diesem Magistrat geleistet haben und ohne jede weitere Verfahrensformalität; er benachrichtigt den Verkäufer durch gesichertes Telegramm von Tag, Uhrzeit und Ort der Expertise.


Deze maatregelen omvatten wetgevingsinitiatieven met het oog op vereenvoudiging en vermindering van de regelgevingsdruk, intrekking van overbodige wetgeving, intrekking van voorstellen zonder reële kans op vaststelling of waarvan de oorspronkelijke doelstellingen niet meer kunnen worden verwezenlijkt, alsmede evaluaties en geschiktheidscontroles om de relevantie, coherentie, efficiëntie, doeltreffendheid en EU-meerwaarde van EU-wetgeving te beoordelen en verdere ...[+++]

Dazu gehören Rechtsetzungsinitiativen, mit denen Verwaltungsaufwand reduziert werden soll, die Aufhebung von Rechtsakten, die nicht mehr notwendig sind, die Rücknahme von Vorschlägen, die keine realistische Chance haben, angenommen zu werden oder deren ursprüngliche Ziele nicht mehr erreicht werden können, sowie Evaluierungen und Eignungsprüfungen, mit denen die Relevanz, Kohärenz, Effizienz, Wirksamkeit und der Mehrwert der Rechtsakte für die EU bewertet und weitere Möglichkeiten der Vereinfachung und Aufwandsreduzierung ausgelotet w ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben heden in het kader van het Bemiddelingscomité zonder verdere bespreking een akkoord bevestigd over de ontwerp-richtlijn tot voorziening in inspraak van het publiek in de opstelling van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu.

Die Vertreter des Rates und des Europäischen Parlaments bekräftigten am heutigen Tage im Vermittlungsausschuss - ohne Aussprache - das Einvernehmen über den Entwurf einer Richtlinie über die Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Ausarbeitung bestimmter umweltbezogener Pläne und Programme.


Na beëindiging van de procedure van overleg zal de Raad deze verordening op een volgende zitting zonder verdere bespreking aannemen.

Der Rat wird diese Verordnung nach Abschluß des Konzertierungsverfahrens auf einer seiner nächsten Tagungen ohne weitere Aussprache annehmen.


De bespreking moet worden gevolgd door voorstellen die waarborgen dat elk gevaar voor de mens wordt uitgeschakeld door toepassing van op internationaal vlak erkende criteria, bijvoorbeeld de dosis zonder waargenomen effect (NOEL) op dieren, voorstellen betreffende de keuze van een veiligheidsfactor en een aanvaardbare dagelijkse opname (ADI).

Im Anschluss an diese Erörterung sind Vorschläge zu machen, mit denen sichergestellt werden muss, dass jegliche Gefahr für den Menschen durch Anwendung international anerkannter Beurteilungskriterien ausgeschaltet ist, wie beispielsweise NOEL in Tieren, Vorschläge für Sicherheitsfaktoren und ADIs.


De Commissie is echter ten volle bereid om in het kader van de huidige discussie en de lopende onderhandelingen de desbetreffende bepalingen in haar voorstellen in het licht van de nieuwe situatie te herzien en na te gaan op welke manier de strijd tegen het terrorisme verder kan worden opgevoerd zonder afbreuk te doen aan de internationale verplicht ...[+++]

Die Kommission ist jedoch uneingeschränkt bereit, im Rahmen der derzeitigen Beratungen und Verhandlungen die entsprechenden Bestimmungen in den Vorschlägen angesichts der veränderten Gegebenheiten zu überdenken und neue Möglichkeiten zur Stärkung der Terrorismusbekämpfung unbeschadet der einschlägigen internationalen Verpflichtungen zu prüfen, die bei den Vorschlägen berücksichtigt wurden.


Het gemeenschappelijk standpunt zal tijdens een volgende Raadszitting zonder verdere bespreking worden vastgesteld; het zal vervolgens overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor de tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.

Der gemeinsame Standpunkt wird ohne weitere Aussprache auf einer der nächsten Ratstagungen festgelegt und dann dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zur zweiten Lesung übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de voorstellen zonder verdere bespreking' ->

Date index: 2024-07-27
w