Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dit beginsel aanvankelijk vooral " (Nederlands → Duits) :

Binnen de EU is de aandacht aanvankelijk vooral toegespitst op het vaststellen van een aantal prioriteiten en daarmee samenhangende "target topics".

Ursprünglich waren die Arbeiten in der EU auf die Festlegung von Schwerpunktbereichen und der entsprechenden Zielthemen gerichtet.


De internetaansluitingen, aanvankelijk vooral de smalbandige, hebben grote verbeteringen ondergaan.

Die Internetverbindungen sind, natürlich in der Anfangsphase über Schmalband, immer besser geworden.


In de mededeling worden de parameters onderzocht waarbinnen een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) kan worden ontwikkeld dat aanvankelijk vooral op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU zou zijn gericht, en wordt aan de lidstaten een stappenplan voorgesteld voor de geleidelijke ontwikkeling van een dergelijk "systeem der systemen" in de komende jaren. De aandacht gaat vooral naar de versterking van de grensbewaking, met als doel:

In der Mitteilung werden die Parameter geprüft, innerhalb derer ein europäisches Grenzkontrollsystem (EUROSUR) mit anfänglichem Schwerpunkt auf den südlichen und östlichen Außengrenzen der EU entwickelt werden könnte, und den Mitgliedstaaten wird ein Fahrplan für die Schaffung eines solchen „übergeordneten Systems" in den kommenden Jahren vorgeschlagen.


In de mededeling worden de parameters onderzocht waarbinnen een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) kan worden ontwikkeld dat aanvankelijk vooral op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU zou zijn gericht, en wordt aan de lidstaten een stappenplan voorgesteld voor de geleidelijke ontwikkeling van een dergelijk "systeem der systemen" in de komende jaren. De aandacht gaat vooral naar de versterking van de grensbewaking, met als doel:

In der Mitteilung werden die Parameter geprüft, innerhalb derer ein europäisches Grenzkontrollsystem (EUROSUR) mit anfänglichem Schwerpunkt auf den südlichen und östlichen Außengrenzen der EU entwickelt werden könnte, und den Mitgliedstaaten wird ein Fahrplan für die Schaffung eines solchen „übergeordneten Systems" in den kommenden Jahren vorgeschlagen.


In aansluiting op de werkzaamheden die op basis van de Medsea-studie[2] en de resultaten van de Bortec-haalbaarheidsstudie [3] zijn verricht met het oog op het opzetten van het Europees patrouillenetwerk (EPN), worden in deze mededeling de parameters onderzocht waarbinnen een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) kan worden ontwikkeld dat aanvankelijk vooral op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU zou zijn gericht, en wordt aan de lidstaten een stappenplan voor het opzetten van een dergelijk systeem voorgesteld.

Im Anschluss an die Arbeiten zur Einrichtung des europäischen Patrouillennetzes (EPN) auf Grundlage der MEDSEA-Studie[2] und den Ergebnissen der BORTEC-Durchführbarkeitsstudie[3] sollen in dieser Mitteilung die Parameter geprüft werden, innerhalb derer ein europäisches Grenzüberwachungssystem (EUROSUR) mit anfänglichem Schwerpunkt auf den südlichen und östlichen Außengrenzen der EU entwickelt werden könnte und den Mitgliedstaaten ein Fahrplan für die Schaffung eines solchen Systems vorgeschlagen werden.


Op de Windward Islands waren de programma's aanvankelijk vooral gericht op vergroting van het concurrentievermogen van de bananensector, maar geleidelijk is overgeschakeld op diversificatieprojecten.

Auf den Windward-Inseln lag der Schwerpunkt zuerst auf Programmen, deren Ziel die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Bananensektors war, was sich dann immer mehr auf Projekte verlagerte, die eindeutig auf die Diversifizierung ausgerichtet waren.


Op de Windward Islands waren de programma's aanvankelijk vooral gericht op vergroting van het concurrentievermogen van de bananensector, maar geleidelijk is overgeschakeld op diversificatieprojecten.

Auf den Windward-Inseln lag der Schwerpunkt zuerst auf Programmen, deren Ziel die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Bananensektors war, was sich dann immer mehr auf Projekte verlagerte, die eindeutig auf die Diversifizierung ausgerichtet waren.


milieubescherming en -verbetering, vooral door de toepassing van het voorzorgsbeginsel, het beginsel van het preventief optreden en het beginsel dat de vervuiler betaalt.

Schutz und Verbesserung der Umwelt, insbesondere durch Anwendung des Vorsorge-, des Vorbeuge- und des Verursacherprinzips.


De internetaansluitingen, aanvankelijk vooral de smalbandige, hebben grote verbeteringen ondergaan.

Die Internetverbindungen sind, natürlich in der Anfangsphase über Schmalband, immer besser geworden.


De Commissie beschouwt het voorzorgsbeginsel dus als een algemeen beginsel waarmee vooral bij de bescherming van het milieu en de gezondheid van mensen, dieren en planten rekening moet worden gehouden.

Das Vorsorgeprinzip ist daher nach Auffassung der Kommission ein allgemeingültiger Grundsatz, dem insbesondere in den Bereichen Umweltschutz und Schutz der Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen Rechnung zu tragen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dit beginsel aanvankelijk vooral' ->

Date index: 2022-02-08
w