Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal mijn fractie vandaag helaas » (Néerlandais → Allemand) :

Als de amendementen op dit punt geen verbetering brengen, zal mijn fractie vandaag helaas niet met het verslag in zijn huidige vorm kunnen instemmen. Persoonlijk zou ik dit betreuren, maar misschien spoort het ons aan om het in de tweede lezing beter te doen, mochten we vandaag onvoldoende vooruitgang boeken.

Wenn wir dort durch die vorliegenden Änderungsanträge keine Verbesserung bekommen, wird meine Fraktion heute leider nicht in der Lage sein, diesem Bericht so zuzustimmen, was ich persönlich zwar bedaure, aber vielleicht gibt uns das einen Ansporn, wenn wir es heute nicht gut genug hinbekommen, es in der zweiten Lesung besser zu machen.


Wat de toekomst betreft, ben ik het eens met wat mevrouw Ashton en mijn fractie vandaag hebben gezegd: we moeten het multilaterale spoor openhouden en de klemtoon leggen op het maatschappelijk middenveld en steun geven aan het middenveld.

Für die Zukunft stimme ich dem zu, was heute sowohl von Catherine Ashton als auch von meiner eigenen Fraktion gesagt wurde, dass wir den mehrseitigen Weg offen halten müssen und dass wir den Schwerpunkt auf die Zivilgesellschaft und die Unterstützung derselben legen müssen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, ik wil om te beginnen mijn verontschuldigingen aanbieden namens mevrouw Esteves, rapporteur voor advies van mijn fractie, die helaas niet zal kunnen deelnemen aan dit debat.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich die Schattenberichterstatterin meiner Fraktion, Frau Esteves, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann.


Veel van de amendementen van mijn fractie zijn helaas niet overgenomen, al zou het verslag er beter van zijn geworden, en het verslag komt mijns inziens sowieso te laat om de ideeën van de Europese Commissie over dit uiterst belangrijke onderwerp te beïnvloeden.

Leider war vielen Änderungsanträgen meiner Fraktion kein Erfolg beschieden. Sie hätten Verbesserungen zur Folge gehabt, aber nach meiner Auffassung kommt der Bericht ohnehin zu spät, um noch Einfluss auf die Vorstellungen der Europäischen Kommission zu dieser wichtigen Problematik nehmen zu können.


Er zijn twee punten van kritiek waarover mijn collega's en mijn fractie vandaag graag nadere informatie willen.

Es gibt zwei Kritikpunkte, die meine Kollegen und meine Fraktion heute gerne geklärt hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mijn fractie vandaag helaas' ->

Date index: 2024-05-02
w