Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongespeend veulen
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Traduction de «zal ondergaan voordat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

in ausreichendem Maße be- oder verarbeitetes Erzeugnis


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vorfertigung | Vorformung


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van dit wettelijk kader moeten ggo's voor de teelt een individuele risicobeoordeling overeenkomstig bijlage II van Richtlijn 2001/18/EG ondergaan voordat zij in de Unie in de handel mogen worden gebracht, waarbij rekening wordt gehouden met de directe, indirecte, onmiddellijke en vertraagde effecten, alsook de cumulatieve langetermijneffecten voor de gezondheid van de mens en het milieu.

In diesem rechtlichen Rahmen werden für den Anbau bestimmte GVO einer individuellen Risikobewertung unterzogen, bevor sie gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG für das Inverkehrbringen in der Union zugelassen werden, wobei den direkten, indirekten, sofortigen und verzögerten Auswirkungen sowie den kumulativen langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt Rechnung zu tragen ist.


(2) Op grond van dit wettelijk kader moeten ggo's voor de teelt een individuele risicobeoordeling overeenkomstig bijlage II van Richtlijn 2001/18/EG ondergaan voordat zij in de Unie in de handel mogen worden gebracht, waarbij rekening wordt gehouden met de directe, indirecte, onmiddellijke en vertraagde effecten, alsook de cumulatieve langetermijneffecten voor de gezondheid van de mens en het milieu .

(2) In diesem rechtlichen Rahmen werden für den Anbau bestimmte GVO einer individuellen Risikobewertung unterzogen, bevor sie gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG für das Inverkehrbringen in der Union zugelassen werden, wobei den direkten, indirekten, sofortigen und verzögerten Auswirkungen sowie den kumulativen langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt Rechnung zu tragen ist.


(2) Op grond van dit wettelijk kader moeten ggo's voor de teelt een individuele risicobeoordeling overeenkomstig bijlage II van Richtlijn 2001/18/EG ondergaan voordat zij in de Unie in de handel mogen worden gebracht.

(2) In diesem rechtlichen Rahmen werden für den Anbau bestimmte GVO einer individuellen Risikobewertung unterzogen, bevor sie gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG für das Inverkehrbringen in der Union zugelassen werden.


(2) Op grond van dit wettelijk kader moeten ggo's voor de teelt een individuele risicobeoordeling overeenkomstig bijlage II van Richtlijn 2001/18/EG ondergaan voordat zij in de Unie in de handel mogen worden gebracht, waarbij rekening wordt gehouden met de directe, indirecte, onmiddellijke en vertraagde effecten, alsook de cumulatieve langetermijneffecten voor de gezondheid van de mens en het milieu.

(2) In diesem rechtlichen Rahmen werden für den Anbau bestimmte GVO einer individuellen Risikobewertung unterzogen, bevor sie gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG für das Inverkehrbringen in der Union zugelassen werden. Die Risikobewertung trägt den direkten, indirekten, sofortigen und späteren Auswirkungen sowie den akkumulierten langfristigen Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen und die Umwelt Rechnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Deze wetteksten bepalen dat ggo's voor de teelt een individuele risicobeoordeling moeten ondergaan voordat zij in de Unie in de handel mogen worden gebracht, waarbij, overeenkomstig bijlage II bij Richtlijn 2001/18/EG, rekening wordt gehouden met directe, indirecte, onmiddellijk en vertraagde effecten alsook cumulatieve langetermijneffecten van ggo's voor de gezondheid van de mens en het milieu .

(2) Diese Rechtsakte sehen vor, dass für den Anbau bestimmte GVO einer individuellen Risikobewertung unterzogen werden, bevor sie für das Inverkehrbringen auf dem Markt der Union zugelassen werden, wobei gemäß Anhang II der Richtlinie 2001/18/EG den direkten, indirekten, sofortigen und späteren Auswirkungen sowie den kumulativen langfristigen Auswirkungen der GVO auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Rechnung zu tragen ist .


Zo moet Nederlandse kaas als gevolg van verschillende voorschriften voor gewicht en omvang opnieuw worden verpakt alvorens in Frankrijk te kunnen worden verkocht. Speelgoed dat in het Verenigd Koninkrijk als veilig wordt beschouwd moet in Duitsland extra tests ondergaan voordat het daar op de markt kan worden gebracht; voor in Italië verkochte stoelen is een certificaat tegen gebruik voor martelingen nodig; op grond van brandweervoorschriften in Hongarije is de invoer van tapijten voor hotels niet mogelijk; Spanje kent afwijkende voorschriften voor chocolade.

So muss niederländischer Käse neu verpackt werden, wenn er in Frankreich verkauft werden soll, weil dort andere Regeln für Gewicht und Größe gelten; Spielzeug, das im Vereinigten Königreich als unbedenklich gilt, muss vor dem Verkauf in Deutschland neu geprüft werden; für den Verkauf von Stühlen ist in Italien eine Bescheinigung darüber vorzulegen, dass sie nicht für Folterzwecke verwendet werden; die Brandschutzbestimmungen in Ungarn verhindern die Einfuhr von Teppichen für Hotels; in Spanien gelten andere Vorschriften über Schokolade.


Omdat het hele Belgische grondgebied als een kwetsbaar gebied wordt beschouwd, moet alle stedelijke afvalwater eerst een secundaire en tertiaire behandeling ondergaan voordat het in het milieu wordt geloosd.

Da das gesamte Staatsgebiet Belgiens als empfindliches Gebiet gilt, müssen alle kommunalen Abwässer vor der Einleitung in die Umwelt einer Zweit- und einer Tertiärbehandlung unterzogen werden.


Het gebruik ervan moet veilig zijn, en daarom moeten bepaalde aroma’s een risicobeoordeling ondergaan voordat zij in levensmiddelen kunnen worden toegelaten.

Ihre Verwendung muss sicher sein, so dass bestimmte Aromen vor ihrer Zulassung in Lebensmitteln einer Risikoabschätzung unterzogen werden sollten.


De Commissie werkt met de lidstaten samen om ervoor te zorgen dat de bevoegde betaalorganen van de Unie alle betalingsaanvragen aan een strikte controle onderwerpen voordat tot betaling wordt overgegaan, en dat de rekeningen en procedures van deze betaalorganen een jaarlijkse audit ondergaan die voldoet aan internationaal erkende normen.

Die Kommission arbeitet eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, um zu gewährleisten, daß die zuständigen Zahlstellen in der Union alle Anträge vor der Zahlung sorgfältig kontrollieren und die Rechnungen und Verfahren der Zahlstellen jährlich nach international akzeptierten Prüfungsstandards geprüft werden.


IV. Commerciële maatregelen De conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de commerciële maatregelen werden als volgt ten uitvoer gelegd : - commerciële-verdedigingsmaatregelen (antidumping en vrijwaringsmaatregelen) : het systeem van informatie voordat de procedures worden uitgevoerd, wordt thans door de Commissie toegepast ; - textielhandel met de zes geassocieerde landen : sinds 1 januari 1995 is bij Verordening (EG) nr. 3036/94 de toegang voor produkten die passief veredelingsverkeer hebben ondergaan, verbeterd doordat ...[+++]

IV. Die handelspolitischen Maßnahmen Die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen in bezug auf die handelspolitischen Maßnahmen wurden wie folgt umgesetzt: - handelspolitische Schutzmaßnahmen (Antidumping und Schutzmaßnahmen): Die Kommission wendet inzwischen das Instrumentarium für die Unterrichtung vor der Durchführung der Verfahren an; - Handel mit Textilien mit den sechs assoziierten Ländern: Die seit dem 1. Januar 1995 angewandte Verordnung (EG) Nr. 3036/94 hat den Zugang der Waren, die sich im passiven Veredelungsverkehr befunden haben, durch die sofortige Abschaffung der Zölle erleichtert; - die Kommission hat Gesprä ...[+++]




D'autres ont cherché : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     zal ondergaan voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ondergaan voordat' ->

Date index: 2024-12-09
w