Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De candidatenlijst opstellen
De kandidatenlijst opstellen
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Opstellen van de begroting
Opstellen van de communautaire begroting
Opstellen van een samenvatting
Opstelling van de EU-begroting
Opstelling van de begroting van de Europese Unie
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Synopsis
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Vertaling van "zal opstellen waaraan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

Fütterungsregimes für aquatische Ressourcen planen | Fütterungsregimes für Wasserressourcen planen


ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

verfügter Wagen | zum Wiederbelad anrollender Leerwagen


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

NOTAM in Bezug auf Flugterminaldienste erstellen


de candidatenlijst opstellen | de kandidatenlijst opstellen

die Liste von Kandidaten aufstellen


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

Zusammenfassung [ Abstract | Resumee | Synopse | Textverdichtung ]


opstelling van de EU-begroting [ opstellen van de communautaire begroting | opstelling van de begroting van de Europese Unie ]

Aufstellung des Haushaltsplans der EU [ Aufstellung des EG-Haushaltsplans | Aufstellung des Haushaltsplans der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat kader is overeengekomen dat er een comité zal worden ingesteld (Comité voor Europese technische normen - CESTE) dat technische normen op het gebied van de binnenvaart zal opstellen waaraan de Unie en CCR kunnen refereren in hun respectieve regelgevingen.

In diesem Rahmen wurde vereinbart, dass ein Ausschuss (der Europäische Ausschuss für die Schaffung technischer Standards (CESTE)) eingesetzt werden soll, um technische Standards auf dem Gebiet der Binnenschifffahrt auszuarbeiten, auf die sich die Union und die ZKR in ihren jeweiligen Regelungen beziehen können.


In dat kader is overeengekomen dat er een comité zal worden ingesteld (Comité voor Europese technische normen - CESTE) dat technische normen op het gebied van de binnenvaart zal opstellen waaraan de Unie en CCR kunnen refereren in hun respectieve regelgevingen.

In diesem Rahmen wurde vereinbart, dass ein Ausschuss (der Europäische Ausschuss für die Schaffung technischer Standards (CESTE)) eingesetzt werden soll, um technische Standards auf dem Gebiet der Binnenschifffahrt auszuarbeiten, auf die sich die Union und die ZKR in ihren jeweiligen Regelungen beziehen können.


4. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 47 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot het opstellen van specifieke criteria waaraan de aangewezen organen zoals bedoeld in lid 1 van dit artikel moeten voldoen.

(4) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 47 delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Festlegung besonderer Kriterien, die von den in Absatz 1 dieses Artikels aufgeführten benannten Stellen zu erfüllen sind, zu erlassen.


2. Bij het opstellen van afwikkelingsplannen overeenkomstig artikel 9 stellen de nationale afwikkelingsautoriteiten, na raadpleging van de bevoegde autoriteiten, het in lid 4 bedoelde minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva vast, behoudens de afschrijvings- en omzettingsbevoegdheden, waaraan de in artikel 7, lid 3, bedoelde entiteiten te allen tijde moeten voldoen.

(2) Bei der Erstellung von Abwicklungsplänen gemäß Artikel 9 legen die nationalen Abwicklungsbehörden nach Anhörung der zuständigen Behörden vorbehaltlich der Herabschreibungs- und Umwandlungsbefugnisse die Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten gemäß Absatz 4 fest, die Unternehmen nach Artikel 7 Absatz 3 jederzeit einhalten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel kan worden voorzien in minder stringente vereisten waaraan een instelling moet voldoen bij het opstellen, in stand houden en actualiseren van herstelplannen en waaraan de afwikkelingsautoriteit moet voldoen bij het na overleg met de bevoegde autoriteit opstellen van afwikkelingsplannen, indien de bevoegde autoriteiten, na overleg met de nationale macroprudentiële autoriteit, van oordeel zijn dat het falen van een specifieke instelling vanwege, onder andere, haar omvang, haar bedrijfsmodel of haar verwevenheid met andere instel ...[+++]

Im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit können die Anforderungen an die Institute, Sanierungspläne zu erstellen, zu erhalten und zu aktualisieren, und an die Abwicklungsbehörde, nach Beratung mit der zuständigen Behörde Abwicklungspläne zu erarbeiten, verringert werden, wenn die zuständigen Behörden nach Beratung mit der nationalen Behörde für die Makrofinanzaufsicht der Auffassung sind, dass der Ausfall eines spezifischen Instituts unter anderem aufgrund seiner Größe, seines Geschäftsmodells oder seiner Verflechtungen mit anderen Instituten oder im Allgemeinen mit dem Finanzsystem keine nachteiligen Auswirkungen auf die Fi ...[+++]


11. De lidstaten dragen er zorg voor dat exploitanten de bevoegde autoriteiten alle bijstand verlenen die deze autoriteiten nodig hebben om inspecties uit te voeren en alle informatie te verzamelen die nodig is voor de uitvoering van hun taken voor de toepassing van deze richtlijn, en in het bijzonder de autoriteiten in de gelegenheid te stellen om de mogelijkheid van een zwaar ongeval volledig te evalueren, om te bepalen in hoeverre de kans op of de gevolgen van zware ongevallen kunnen toenemen, om het opstellen van een extern noodplan mogelijk te maken en om rekening te houden met stoffen waaraan ...[+++]

(11) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Betreiber den zuständigen Behörden die erforderliche Unterstützung gewähren, damit diese Behörden Inspektionen durchführen und alle für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben im Rahmen dieser Richtlinie erforderlichen Informationen sammeln können, insbesondere um den Behörden zu erlauben, die Möglichkeit eines schweren Unfalls umfassend zu beurteilen, das Ausmaß der möglichen erhöhten Wahrscheinlichkeit oder Verschlimmerung der Folgen schwerer Unfälle zu ermitteln, einen externen Notfallplan zu erstellen und Stoffe zu berücksichtigen, die aufgrund ihrer physikalischen Form, ihrer besonderen Merkm ...[+++]


Dit agentschap zal een algemeen vereistenpakket opstellen waaraan iedereen die toegangsbevoegdheid heeft tot de infrastructuur en gegevens van Eurodac, moet voldoen.

Diese Verwaltungsagentur wird einen gemeinsam erstellten Anforderungskatalog aufsetzen, der durch jeden erfüllt werden muss, dem der Zugang zur Eurodac-Infrastruktur und den Eurodac-Daten gewährt wird.


In dat kader kan het NIV de minimumcriteria opstellen waaraan deze samenwerking zou moeten beantwoorden.

Dabei kann die NFIP die Mindestanforderungen festlegen, die bei dieser Zusammenarbeit zu erfüllen sind.


Als we meer regels opstellen waaraan EU-producenten zich moeten houden, zal dat hen en de bedrijfstak verlammen en zal geen enkele subsidie hen nog kunnen redden.

Die Schaffung von weiteren Vorschriften für die EU-Erzeuger wird sie und ihren Wirtschaftszweig kaputt machen, und keine Zuschüsse, gleich in welcher Höhe, werden sie retten.


11. is van mening dat de lidstaten een gedragscode met beroepsregels en richtsnoeren voor goede werkwijzen moeten opstellen waaraan gerechtstolken en -vertalers zich moeten houden en dat niet-naleving daarvan moet leiden tot het verlies van de erkenning of uitzetting uit het beroep; meent dat bij de opstelling van deze gedragscode rekening moet worden gehouden met de mening van alle betrokken partijen, waaronder scholen voor vertalers en tolken, ministeries van Justitie en beroepsverenigingen; is tevens van mening dat de lidstaten er met passende opleidingscursussen voor moeten zorgen dat gerec ...[+++]

11. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten einen Verhaltenskodex mit ethischen Leitlinien und anderen besten Praktiken annehmen sollten, die die vereidigten Übersetzer und Dolmetscher beachten müssen, und deren Nichteinhaltung zum Verlust der Zulassung oder zum Berufsverbot führen muss; dieser Verhaltenskodex müsste unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller betroffenen Sektoren wie Schulen für Übersetzer und Dolmetscher, Justizministerien und Kammern der freien Berufe, erarbeitet werden; meint auch, dass es zweckmäßig wäre, dass die Mitgliedstaaten durch angemessene technische Fortbildungskurse sicherstellen, dass die vereidigt ...[+++]


w