Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Instrumenten op podium gelijkstemmen
Instrumenten op podium stemmen
Meerderheid van stemmen
Naar behoren
Naar billijkheid
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Snaarinstrumenten stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Toetsinstrumenten stemmen
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zal stemmen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

negative Einstimmmigkeit | Verfahren der negativen Einstimmigkeit


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)






instrumenten op podium gelijkstemmen | instrumenten op podium stemmen

Instrumente auf der Bühne stimmen




snaarinstrumenten stemmen

Saiteninstrumente stimmen | Streichinstrumente stimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besluiten kunnen worden onderworpen aan aanvullende voorwaarden voor de meerderheid van stemmen, zoals vastgesteld in de leden 13 tot 17.

Entsprechend den Bestimmungen der Abschnitte 13 bis 17 können Beschlüsse zusätzlichen Abstimmungsmodalitäten unterliegen.


Wanneer er geen consensus kan worden bereikt, besluit de algemene vergadering overeenkomstig het systeem van gewogen stemmen, zoals bepaald in de leden 13 tot en met 17.

Kann kein Konsens erreicht werden, beschließt die Vollversammlung im Einklang mit der in den Absätzen 13 bis 17 festgelegten Stimmengewichtung.


Kwalitatief hoogwaardige bevolkingsschattingen zijn van essentieel belang voor het democratische proces van de EU, d.w.z. ze zijn belangrijk voor het bepalen van de weging van stemmen, zoals in het geval van de stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad.

Hochwertige Bevölkerungsschätzungen sind von grundlegender Bedeutung für den demokratischen Prozess der EU, d. h., sie spielen bei der Berechnung der Stimmgewichtung, beispielsweise im Fall einer Beschlussfassung im Rat mit qualifizierter Mehrheit, eine wichtige Rolle.


Integendeel, het Hof staat toe dat de procedure van eenparigheid van stemmen, zoals artikel 352 VWEU die voorschrijft, gecombineerd wordt met andere procedures, zoals de gewone wetgevingsprocedure.

Im Gegenteil gestattet der Gerichtshof, dass das Einstimmigkeitserfordernis von Artikel 352 AEUV mit anderen Verfahren kombiniert werden darf, z.B. mit dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot deze diensten behoren entertainment, zoals chatten, downloads zoals video, muziek en spelletjes, informatie zoals over het weer, het nieuws, sportverslaggeving, beurskoersen en telefooninlichtingen, deelname aan TV- en radioprogramma’s zoals stemmen, wedstrijddeelname en rechtstreekse feedback.

Diese Dienste umfassen Unterhaltung wie Chat und Downloads wie Videos, Musik und Spiele, Informationen wie Wetter, Nachrichten, aktuelle Sportmeldungen und Aktienkurse, Auskunftsdienste sowie die Teilnahme an Fernseh- und Radiosendungen wie Abstimmungen, Wettbewerbe und Live-Feedback.


We hebben van onze fractie de vrijheid gekregen om te stemmen zoals we willen, maar onze delegatie heeft besloten tegen te stemmen, omdat – zoals enkele sprekers hebben opgemerkt – reproductieve rechten een andere term is voor abortus.

Unsere Fraktion hat uns eine frei Stimmabgabe ermöglicht, aber unsere Delegation hat sich dagegen entschlossen – wie das schon von Rednern gesagt wurde – über die Rechte auf reproduktive Gesundheit zu sprechen ist nur ein anderer Ausdruck für Abtreibung.


Ik hoop, mijnheer de Voorzitter, dat we met gevoel en verstand voor het Verdrag van Lissabon zullen stemmen, zoals mijn politieke fractie dat zal doen en zoals de meerderheid van de politieke fracties van dit Huis dat zullen doen,.

Ich hoffe, Herr Präsident, dass wir, so wie meine Fraktion und wie die Mehrheit der Fraktionen in diesem Haus, mit unserem Herzen und unserem Verstand für den Vertrag von Lissabon stimmen werden.


Het is volgens daarom volkomen terecht om – zoals in punt 11 van dit voorstel voor een resolutie van dit Parlement wordt gesuggereerd – op te roepen tot het uitschrijven van nieuwe verkiezingen, als blijkt dat er geen onafhankelijke instelling kan worden gevonden om een transparante en geloofwaardige hertelling uit te voeren van de stemmen zoals die bij de verkiezingen van 27 december zijn uitgebracht.

Aufgrund all dieser Vorkommnisse ist es meiner Ansicht nach vollkommen berechtigt, wie es in Ziffer 11 des gemeinsamen Entschließungsantrags des Parlaments heißt, Neuwahlen zu fordern, falls es sich als unmöglich herausstellt, eine faire, transparente und glaubwürdige Neuauszählung der bei den Präsidentschaftswahlen vom 27. Dezember abgegebenen Stimmen durch ein unabhängiges Gremium zu organisieren.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is denk ik in ieders belang als de fracties stemmen zoals ze hebben besloten te stemmen.

– (FR) Herr Präsident! Ich glaube, es ist im Interesse aller, dass die Fraktionen so abstimmen, wie sie es beschlossen haben.


-het afhandelen van stemming en telling van de stemmen zoals voorgeschreven in de kieswet.

- Abwicklung der Wahl und der Stimmenauszählung in Übereinstimmung mit dem Wahlrecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal stemmen zoals' ->

Date index: 2023-12-08
w