Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interleukine-zes
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Schijf van zes bedden

Traduction de «ze nagaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

als unbedenklich anerkannte Stoffe


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten de werking van de waarnemingspost ondersteunen door tijdig de relevante informatie te verstrekken. Het verdient ook aanbeveling dat de Commissie nagaat hoe ze er nog voor kan zorgen dat deze informatie op tijd wordt ontvangen.

Die MMO sollte bei ihrer Tätigkeit dadurch von den Mitgliedstaaten unterstützt werden, dass die einschlägigen Informationen zeitnah weitergegeben werden. Außerdem wird der Kommission empfohlen, zu prüfen, mit welchen zusätzlichen Mitteln dafür gesorgt werden kann, dass diese Informationen frühzeitig eingehen.


De " CWaPE" kan elk ogenblik controles uitvoeren of van een keuringsinstelling eisen dat ze controle uitvoert en nagaat of de gegevens opgenomen in het certificaat van garantie van oorsprong werkelijkheidsgetrouw zijn.

Jederzeit kann die " CWaPE" die Kontrolle vornehmen oder eine Prüfstelle damit beauftragen, eine Kontrolle vorzunehmen und zu prüfen, ob die in der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie erwähnten Elemente der Wirklichkeit entsprechen.


7.4.3. De nieuw geplaatste gebruikstoestellen worden vóór hun inbedrijfstelling getest door een bevoegde installateur, die nagaat of ze goed werken.

7.4.3. Vor ihrer Inbetriebnahme müssen die neu installierten Gebrauchsgeräte durch einen qualifizierten Installateur auf ihr einwandfreies Funktionieren getestet werden.


De " CWaPE" kan elk ogenblik controles uitvoeren of van een keuringsinstelling eisen dat ze controle uitvoert en nagaat of de elementen opgenomen in het certificaat van garantie van oorsprong werkelijkheidsgetrouw zijn.

Zu jeder Zeit kann die " CWaPE" die Kontrolle vornehmen oder eine Prüfstelle damit beauftragen, eine Kontrolle vorzunehmen und zu prüfen, ob die in der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie erwähnten Elemente der Wirklichkeit entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. vraagt de Commissie een resultaatsonderzoek, waarin ze nagaat wat de voordelen van de Overeenkomst van Cotonou voor de aangesloten landen zijn, en vooral de voordelen van het suikerprotocol voor de ACS - suikerproducenten, en daarnaast met verschillende scenario's, die de vermoedelijke uitwerkingen van de geplande veranderingen in de lopende overeenkomsten, en van het initiatief "alles behalve wapens" op de ACS-suikerproducenten weergeven;

7. ersucht die Kommission, eine Analyse der Auswirkungen durchzuführen, bei der die derzeitigen Vorteile des Abkommens von Cotonou für die Unterzeichnerländer überprüft und insbesondere die Vorteile des Zuckerprotokolls für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern bewertet werden; ist ferner der Ansicht, dass die Studie über die Auswirkungen auch verschiedene Szenarien liefern sollte, in deren Rahmen die wahrscheinlichen Auswirkungen der voraussichtlichen Änderungen der geltenden Vereinbarungen und der Initiative „Alles außer Waffen“ für die Zuckererzeuger in den AKP-Ländern erläutert werden;


29. spreekt zijn waardering uit voor het voorstel van de Commissie om nieuwe soorten toerisme te beschrijven en dringt erop aan dat ze nagaat welke rol sporttoerisme kan spelen om werkgelegenheid tot stand te brengen en het aantal bezoekers op te voeren;

29. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Bestimmung neuer Tourismusformen und fordert die Kommission nachdrücklich auf, darauf zu achten, welche Rolle Sporttourismus sowohl für die Schaffung von Arbeitsplätzen als auch für die Vergrößerung der Besucherzahlen spielen kann;


28. spreekt zijn waardering uit voor het voorstel van de Commissie om nieuwe soorten toerisme te beschrijven en dringt erop aan dat ze nagaat welke rol sporttoerisme kan spelen om werkgelegenheid tot stand te brengen en het aantal bezoekers op te voeren;

28. begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Bestimmung neuer Tourismusformen und fordert die Kommission nachdrücklich auf, darauf zu achten, welche Rolle Sporttourismus sowohl für die Schaffung von Arbeitsplätzen als auch für die Vergrößerung der Besucherzahlen spielen kann;


11. verheugt zich over het voornemen van de Commissie om in 2002 in heel Europa een campagne voor gelijk loon te lanceren en vraagt haar om naar aanleiding van die campagne een voorstel voor herziening en bijwerking van Richtlijn 75/117/EEG voor te leggen, waarbij voldoende aandacht wordt besteed aan de problematiek van de functieclassificatie en waarin een aantal regels en criteria in bijlage worden gevoegd die een objectief en genderneutraal evaluatiesysteem in een gestandaardiseerde vorm garanderen om het inkomensverschil tussen mannen en vrouwen te verkleinen; verzoekt de Commissie om in dit verband rekening te houden met een noodzakelijke samenhang met de bepalingen van de richtlijnen gebaseerd op artikel 13 van het Verdrag (Richtlijn ...[+++]

11. begrüßt den Plan der Kommission zur Einleitung einer europaweiten Kampagne für gleiches Entgelt im Jahr 2002 und dringt bei der Kommission darauf, in Verbindung mit dieser Kampagne einen Vorschlag zur Revision und Aktualisierung der Richtlinie 75/117/EWG vorzulegen, in dem die Einstufung von Arbeitsplätzen wichtig genug genommen wird und der in einem Anhang Regeln und Kriterien vorsieht, durch die ein objektives, geschlechtsneutrales Bewertungssystem mit standardisiertem Format als Instrument zur Verringerung des geschlechtsbezogenen Unterschieds beim Entgelt aufgestellt wird sollte; ersucht die Kommission, in diesem Zusammenhang au ...[+++]


7.4.3. De nieuw geplaatste gebruikstoestellen worden vóór hun inbedrijfstelling getest door een bevoegde installateur, die nagaat of ze goed werken.

7.4.3. Vor ihrer Inbetriebnahme müssen die neu installierten Gebrauchsgeräte durch einen qualifizierten Installateur auf ihr einwandfreies Funktionieren getestet werden.


4. Uiterlijk op 31 december 1998 en vervolgens om de zes jaar dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, waarin zij nagaat of de redenen die toekenning aan de betrokken Lid-Staten van een afwijking overeenkomstig artikel 8 B, lid 1, van het Verdrag rechtvaardigen, nog aanwezig zijn en stelt zij zo nodig passende wijzigingen voor.

(4) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 1998 und danach jeweils alle sechs Jahre einen Bericht vor, in dem sie prüft, ob die Gründe, die die Gewährung einer Ausnahme nach Artikel 8b Absatz 1 des Vertrags zugunsten der betreffenden Mitgliedstaaten gerechtfertigt haben, fortbestehen; sie schlägt gegebenenfalls vor, daß geeignete Anpassungen vorgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze nagaat' ->

Date index: 2021-03-11
w