Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer belangrijke pakket » (Néerlandais → Allemand) :

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dank aan allen die ervoor hebben gezorgd dat dit – zeer belangrijke – pakket tot stand heeft kunnen komen.

− (FR) Frau Präsidentin! Vielen Dank Ihnen allen, die es möglich gemacht haben, dass dieses sehr wichtige Paket heute das Licht der Welt erblicken kann.


Maar in plaats van dat we dit onderwerp met transparantie benaderen, worden de gebruikelijke democratische procedures van het Parlement omzeild om ons toch maar te verzekeren van steun voor dit zeer belangrijke pakket.

Statt jedoch mit diesem gewichtigen Thema transparent umzugehen, werden alle nur denkbaren Bemühungen unternommen, um das dringend benötigte Paket jenseits der demokratischen Verfahren dieses Parlaments durchzusetzen.


Ik denk dan in het bijzonder aan de vernieuwingen van de toezeggingen op het gebied van mensenrechten die door kandidaten ter stemming zijn ingediend; de mogelijkheid om speciale zittingen te houden voor urgente mensenrechtensituaties (een wereld van verschil met het jaarlijkse ritueel van de voorganger, de Commissie voor Mensenrechten), de ontwikkeling van "interactieve dialogen" met speciale VN-procedures, een zeer openbaar middel om de aandacht te richten op schendingen van de mensenrechten en als laatste het eensgezind aannemen van het zeer belangrijke pakket voor instellingsvorming.

Ich denke hier vor allem an die Innovation bei der Garantie der Menschenrechte, die von den Wahlkandidaten vorgelegt wurde, an die Möglichkeit der Abhaltung von Sondersitzungen zu dringlichen Menschrechtssituationen – etwas ganz anderes als das jährliche Ritual seiner Vorgängerin, der Menschenrechtskommission; ich denke an den Aufbau „interaktiver Dialoge“ im Zusammenhang mit UNO-Sonderverfahren, einem sehr öffentlichkeitsnahen Mittel, um die Aufmerksamkeit gezielt auf Menschenrechtsverletzungen zu lenken, und schließlich an das überaus wichtige einstimmig angenommene Paket zum Insti ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik juich de aankondiging van dit zeer belangrijke pakket toe en kijk al uit naar de beraadslagingen die zullen volgen.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich begrüße die Ankündigung dieses äußerst wichtigen Pakets und freue mich auf die kommende gesetzgeberische Debatte.


Deze richtlijn is een zeer belangrijk onderdeel van het pakket maatregelen om de verkeersveiligheid in Europa te verbeteren", aldus Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer.

Der jetzt angenommene Richtlinienvorschlag ist ein sehr bedeutendes Element des Bündels von Maßnahmen, die zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit in Europa getroffen wurden“, erklärte der für Verkehr zuständige Kommissionsvizepräsident Jacques Barrot.


De richtlijn tegen racisme is niet lang geleden goedgekeurd. Dit gebeurde in recordtijd, in slechts zes maanden tijd. Nu verwachten wij van het voorzitterschap dat het evenveel spoed betracht bij de behandeling van de andere aspecten van dit zeer belangrijke pakket maatregelen tegen discriminatie.

Vor kurzem wurde die Richtlinie zur Bekämpfung des Rassismus in Rekordfrist – innerhalb von knapp sechs Monaten – angenommen, und wir erwarten nun, daß die Ratspräsidentschaft auf die gleiche Weise die anderen Themen dieses äußerst wichtigen Maßnahmenpakets gegen die Diskriminierung in Angriff nimmt.


Het hele pakket vormt een zeer belangrijke eerste maatregel op het gebied van asielprocedures in de lidstaten (gebaseerd op artikel 63, lid 1, onder d), van het EG-Verdrag).

Das Paket stellt eine grundlegende erste Maßnahme im Bereich Asylverfahren in den Mitgliedstaaten dar (gestützt auf Artikel 63(1)(d) EG-Vertrag).


97. De Europese Raad is zeer verheugd dat de onderhandelingen met Zwitserland over een algemeen en evenwichtig pakket van zeven belangrijke sectorale overeenkomsten succesvol zijn afgerond.

97. Der Europäische Rat begrüßt lebhaft den Erfolg der Verhandlungen mit der Schweiz über ein umfassendes und ausgewogenes Paket von sieben wichtigen sektorbezogenen Abkommen.


ZWITSERLAND 97. De Europese Raad is zeer verheugd dat de onderhandelingen met Zwitserland over een algemeen en evenwichtig pakket van zeven belangrijke sectorale overeenkomsten succesvol zijn afgerond.

SCHWEIZ 97. Der Europäische Rat begrüßt lebhaft den Erfolg der Verhandlungen mit der Schweiz über ein umfassendes und ausgewogenes Paket von sieben wichtigen sektorbezogenen Abkommen.




D'autres ont cherché : dit – zeer     zeer belangrijke     belangrijke – pakket     dit zeer belangrijke pakket     zeer belangrijke pakket     zeer     zeer belangrijk     pakket     vormt een zeer     hele pakket     raad is zeer     zeven belangrijke     evenwichtig pakket     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijke pakket' ->

Date index: 2021-06-06
w