6. benadrukt dat in Somalië, in het bijzonder in het midden en in het zuiden van het land en in de door Al Shabaab beheerste gebieden, de bevolking slechts zeer beperkt toegang tot de voedselhulp heeft; benadrukt dat rekening moet worden gehouden met alle personen die bij het conflict in Somalië betrokken zijn, op alle niveaus; roept op tot de invoering van een stelsel voor nationale verzoening zodat met de wederopbouw van het land kan worden begonnen;
6. betont, dass in Somalia der Zugang der Bevölkerung zur Nahrungsmittelhilfe, insbesondere im Zentrum und im Süden des Landes und in den von den Schabab-Milizen kontrollierten Regionen, äußerst schwierig ist; unterstreicht die Notwendigkeit, alle vom somalischen Konflikt betroffenen Personen auf allen Ebenen in eine Konfliktlösung einzubeziehen; ermutigt die Einsetzung einer Regierung der nationalen Versöhnung, um den Wiederaufbau des Landes einzuleiten;