Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicaat
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «zeer delicaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het werk was veeleisend en duurde lang, en de kwesties zijn zeer delicaat en lastig, maar moeten toch worden behandeld.

Die Arbeit war anstrengend, sie dauerte lange, und die Themen sind ziemlich schwierig und heikel, dennoch muss sich mit ihnen befasst und darüber gesprochen werden.


De inzet ervan in complexe noodsituaties, alsmede in precaire situaties, is zeer delicaat en gevoelig aangezien hierdoor de perceptie van neutraliteit en onpartijdigheid van de hulp in het gedrang kan worden gebracht.

Der Einsatz dieser Mittel in komplexen Notsituationen, einschließlich Situationen besonderer Gefährung, ist besonders kritisch und heikel, da der Eindruck entstehen könnte, dass Neutralität und Unparteilichkeit nicht gewahrt sind.


De inzet ervan in complexe noodsituaties, alsmede in precaire situaties, is zeer delicaat en gevoelig aangezien hierdoor de perceptie van neutraliteit en onpartijdigheid van de hulp in het gedrang kan worden gebracht.

Der Einsatz dieser Mittel in komplexen Notsituationen, einschließlich Situationen besonderer Gefährung, ist besonders kritisch und heikel, da der Eindruck entstehen könnte, dass Neutralität und Unparteilichkeit nicht gewahrt sind.


Het is een zeer delicaat karwei en een zeer grote uitdaging om toezicht te houden op de uitvoering van de rechten en om een evenwicht te vinden tussen de waarborging van individuele vrijheden en het bereiken van collectieve veiligheid.

Heute stellt die Überwachung der Umsetzung der Rechte und das Finden eines Gleichgewichts zwischen der Gewährung persönlicher Freiheiten und der Erzielung von kollektiver Sicherheit eine äußerst heikle Aufgabe und große Herausforderung dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
goudkleurig bier dat een beperkte vergisting heeft ondergaan, met een delicaat tot onmiskenbaar hoppig aroma en een gematigd sterke tot milde bitterheid, zeer scherp, vol en met een goede schuimkraag.

mittel vergorenes Bier, goldgelbe Farbe, zartes bis ausgeprägtes Hopfenaroma, mäßig starke bis mittlere Bittere, hohe Süffigkeit und voller Geschmack, reicher Schaum.


Het voorstel van de Commissie betreft een zeer delicaat beleidsterrein, waar de eis om bij de bescherming van het milieu en de handhaving van de openbare veiligheid uit te gaan van betrouwbare wetenschappelijke gegevens botst met de noodzaak de burger gerust te stellen na de ernstige ongevallen op 'Seveso'-terreinen, met name in Enschede en in Toulouse, en met de consequenties van de wijzigingen voor het concurrentievermogen van de Europese industrie.

Der Vorschlag der Kommission gehört zu einem sehr empfindlichen Umfeld, wo die Notwendigkeit, den Schutz der Umwelt und die Sicherheit der Bevölkerung zu gewährleisten auf der Grundlage zuverlässiger wissenschaftlicher Nachweise, neben der Notwendigkeit steht, den Bürger nach den dramatischen Unfällen an Orten wie Seveso, Enschede und Toulouse, zu beruhigen, aber auch die Folgen der Änderungen für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu berücksichtigen.


2. onderstreept dat eerbiediging van democratische beginselen en fundamentele mensenrechten de leidende beginselen zijn van het binnenlands en buitenlands beleid van de Gemeenschap en een essentieel element vormen van een toekomstige stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië; benadrukt derhalve dat de stabiliteit van de regering tevens een van de essentiële elementen vormt voor de geloofwaardigheid van Albanië als serieuze gesprekspartner in een onderhandelingsproces dat naar het zich laat aanzien zeer delicaat zal zijn;

2. betont, dass die Einhaltung der demokratischen Grundsätze und der grundlegenden Menschenrechte die Innen- und Außenpolitik der Gemeinschaft bestimmt und ein wesentliches Element eines zukünftigen Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens mit Albanien sein wird; unterstreicht deshalb, dass die Stabilität der Regierung auch wesentlich dazu beiträgt, ihre Glaubwürdigkeit als zuverlässiger Gesprächspartner in einem voraussichtlich sehr heiklen Verhandlungsprozess zu beweisen;


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit is een lovenswaardig verslag waarin een zeer delicaat en ook zeer technisch thema wordt behandeld. In feite gaat het hier echter om een politiek probleem.

(IT) Herr Präsident, uns liegt ein wertvoller Bericht vor: Er behandelt ein wirklich heikles und, ich würde sagen, äußerst technisches Problem, das jedoch im wesentlichen politischer Natur ist.


w