Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer duidelijk signaal doen uitgaan " (Nederlands → Duits) :

Dan ten tweede: de G20-Top heeft een zeer duidelijk signaal doen uitgaan, waarschijnlijk het sterkste in de afgelopen zestig jaar, dat wat de economische besluitvorming inzake kwesties van wereldwijd belang betreft de wereld weer terugkeert naar het multilateralisme.

Zweitens hat der G20-Gipfel ein äußerst starkes Signal gesendet - eindeutig das stärkste in den letzten 60 Jahren - dass die Welt bei Wirtschaftsentscheidungen in Angelegenheiten mit globalen Folgen zum Multilateralismus zurückkehrt.


Die wijziging is bij de parlementaire voorbereiding als volgt toegelicht : « De problemen die zich stellen op het vlak van veiligheid, o.a. naar aanleiding van de herhaalde gijzelnemingen bij ontvluchtingen, hebben de noodzaak aangetoond om een aantal bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden te wijzigen. De regering wenst een duidelijk signaal te geven dat gijzelneming van om het even welke persoon die zich in de gevangenis bevindt een zeer ...[+++]

Diese Änderung wurde in den Vorarbeiten wie folgt kommentiert: « Die Probleme, die sich in Bezug auf die Sicherheit stellen, insbesondere im Anschluss an die wiederholten Geiselnahmen im Hinblick auf Ausbrüche, beweisen die Notwendigkeit, gewisse Bestimmungen des Grundsatzgesetzes vom 12. Januar 2005 über das Gefängniswesen und die Rechtsstellung der Inhaftierten zu ändern. Die Regierung möchte das deutliche Signal geben, dass die Geiselnahme gleich welcher Person, die sich in einem Gefängnis befindet, eine sehr ernsthafte Problematik ...[+++]


We moeten eveneens een duidelijk signaal doen uitgaan naar de opkomende industrieën in Azië.

Wir müssen ferner den Schwellenländern in Asien ein klares Signal senden.


Teneinde eerlijke concurrentie op de interne markt voor wegvervoer te waarborgen en de bestuurders en vervoersondernemingen een duidelijk signaal te geven, dienen de lidstaten doeltreffende, evenredige, afschrikkende en niet-discriminerende sancties op te leggen, overeenkomstig de in Richtlijn 2006/22/EG omschreven categorieën van inbreuken, zonder afbreuk te doen aan het subsidiariteitsbeginsel.

Um gleiche Wettbewerbsbedingungen im Verkehrsbinnenmarkt zu gewährleisten und um ein eindeutiges Signal an Fahrer und Verkehrsunternehmen zu richten, sollten die Mitgliedstaaten — unbeschadet des Subsidiaritätsprinzips — entsprechend den in der Richtlinie 2006/22/EG festgelegten Kategorien von Verstößen wirksame, verhältnismäßige, abschreckende und nicht diskriminierende Sanktionen vorsehen.


3. betreurt ten stelligste dat de Raad en de Commissie de politieke realiteit in Pakistan niet onder ogen willen zien; verlangt dat beide een duidelijk signaal doen uitgaan dat de democratie, de rechtsstaat en de naleving van de mensenrechten conditio sine qua non zijn voor de voortzetting van de samenwerking tussen de EU en Pakistan; verzoekt de Commissie de opschorting van de samenwerkingsovereenkomst overeenkomstig artikel 2 ervan in overweging te nemen indien er geen vrije, rechtvaardige en democratische verkiezingen plaatsvinde ...[+++]

3. bedauert zutiefst, dass der Rat und die Kommission die Augen vor den politischen Realitäten in Pakistan verschließen; fordert sie auf, ein klares Zeichen zu setzen, dass die Grundlage für die Fortsetzung der Zusammenarbeit zwischen der EU und Pakistan Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte sind; fordert die Kommission auf, die Aussetzung des Kooperationsabkommens gemäß Artikel 2 in Erwägung zu ziehen, falls keine freien, fairen und demokratischen Wahlen stattfinden;


De strafbaarstelling van ten minste de meest ernstige vormen van marktmisbruik stelt een duidelijke grens aan gedrag dat in het bijzonder als onaanvaardbaar wordt beschouwd, en geeft aan de samenleving en aan potentiele daders het signaal dat bevoegde autoriteiten dergelijke gedrag zeer ernstig nemen.

Indem zumindest schwere Formen des Marktmissbrauchs unter Strafe gestellt werden, werden klare rechtliche Grenzen für als besonders inakzeptabel angesehenes Verhalten festgelegt und wird der Öffentlichkeit und möglichen Tätern signalisiert, dass die zuständigen Behörden ein solches Verhalten sehr ernst nehmen.


Dit zou een zeer duidelijk signaal zijn aan de olieconcerns dat zij moeten investeren in alternatieven en meer moeten doen om het gebruik daarvan ook te bevorderen.

Das wäre doch ein deutliches Signal an die Ölgesellschaften, dass sie in alternative Energieträger investieren und mehr zu deren Förderung tun müssen.


35. is van oordeel dat de "afschaffing" van de Raad Ontwikkelingssamenwerking een zeer slecht signaal doet uitgaan op een moment waarop de EU en andere organisaties, in het kader van de Conferentie van Monterrey en de Topconferentie van Johannesburg, voornemens zijn een nieuw ambitieus ontwikkelingsbeleid uit te stippelen;

35. ist der Aufforderung, dass die „Abschaffung“ des Rates Entwicklung ein sehr negatives Signal zu einem Zeitpunkt darstellt, da die Europäische Union und andere Organisationen im Rahmen der Konferenz von Monterrey und des Gipfels von Johannesburg beabsichtigen, eine ehrgeizige Entwicklungspolitik neu zu definieren;


Daarom is het van belang dat de Europese Raad een duidelijk politiek signaal geeft door het nodige te doen om de omstandigheden te scheppen waarin de Europese informatie- en communicatietechnologie tot bloei kan komen.

Es ist deshalb wichtig für den Europäischen Rat, ein klares politisches Signal zu geben, indem man die notwendigen Schritte unternimmt, um die Rahmenbedingungen zu pflegen, in denen die Europäische Industrie für Informations- und Kommunikationstechnologien gedeihen kann.


Op dit gebied treedt duidelijk aan het licht dat sommige landen over zeer goede ervaringen beschikken en uitstekende benaderingen hebben ontwikkeld (bijvoorbeeld Finland en Nederland), waarmee andere hun voordeel zouden kunnen doen.

Es hat sich gezeigt, dass hier einige Länder über sehr gute Erfahrungen und Vorgehensweisen verfügen (z. B. Finnland und die Niederlande), die sie mit anderen teilen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer duidelijk signaal doen uitgaan' ->

Date index: 2022-06-02
w