Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzaam bevissen
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend

Traduction de «zeer duurzaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]






verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung


micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De criteria moeten met name producten bevorderen waarvan het milieueffect gedurende hun levenscyclus kleiner is, die kwalitatief hoogstaand zijn, goede prestaties hebben en zeer duurzaam zijn, en die slechts een beperkte hoeveelheid gevaarlijke stoffen en een beperkte hoeveelheid vluchtige organische stoffen bevatten.

Ziel der Kriterien ist insbesondere die Förderung der Produkte, von denen während ihres Lebenszyklus eine geringere Umweltauswirkung ausgeht, die eine hohe Qualität und gute Leistung aufweisen, langlebig sind sowie eine begrenzte Menge an gefährlichen Stoffen und an flüchtigen organischen Verbindungen enthalten.


Uw rapporteur beseft dat de binnenvaartvloot zeer duurzaam is dankzij de lange levensduur van de schepen, maar dat er extra milieuvoordelen kunnen worden behaald als de luchtverontreiniging wordt verminderd dankzij de geleidelijke vervanging of aanpassing van de scheepsmotoren met gebruikmaking van moderne technologieën.

Ihre Berichterstatterin ist sich bewusst, dass die Binnenflotte dank ihrer langen Lebenszeit sehr nachhaltig ist, dass jedoch zusätzliche ökologische Vorteile hinsichtlich der Luftverschmutzung erzielt werden können, wenn die Antriebsmotoren der Flotte schrittweise erneuert oder mit neuesten Technologien nachgerüstet werden.


moedigt de lidstaten en de Commissie aan om het belang te onderstrepen van duurzaam bosbeheer, en bijgevolg van de centrale rol van bosbiomassa als een van de essentiële hernieuwbare grondstoffen waarmee de EU haar energiedoelstellingen kan halen; vestigt de aandacht op de toenemende vraag naar bosbiomassa, wat inhoudt dat duurzaam bosbeheer, overeenkomstig de bosbouwstrategie van de EU, verder moet worden versterkt en bevorderd, aangezien het van cruciaal belang is voor de ecosysteemfunctie van bossen, waaronder de opname van CO uit de atmosfeer; wijst daarom op de noodzaak van een evenwichtige exploitatie van in de EU gekweekte en ui ...[+++]

bestärkt die Mitgliedstaaten und die Kommission darin, den Stellenwert der nachhaltigen Forstwirtschaft zu erhöhen und damit die zentrale Funktion von forstlicher Biomasse als einem der wichtigsten erneuerbaren Rohstoffe der EU im Hinblick auf die Erreichung ihrer Ziele im Energiebereich zu fördern; weist auf die steigende Nachfrage nach forstlicher Biomasse hin, weshalb die nachhaltige Forstwirtschaft im Einklang mit der EU-Forststrategie noch stärker gefördert und unterstützt werden muss, da sie für die biologische Vielfalt und die Funktion der Wälder als Ökosystem, wozu auch die Absorption von CO aus der Atmosphäre zählt, von zentraler Bedeutung ist; weist folglich darauf hin, dass auf eine ausgewogene Nutzung der in der EU angebauten ...[+++]


roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen te ondersteunen die kleinschalige voedselproducenten, in het bijzonder vrouwen, beschermen en centraal stellen, en duurzaam gebruik v ...[+++]

fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdessen politische Maßnahmen unterstützt werden, mit denen die in kleinem Maßstab wirtschaftenden Lebensmittelerzeuger, insbesondere Frauen, geschützt werden und ihnen Vorrang eingeräumt sowie die nachhaltige Landn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst erop dat Midden- en Zuid-Oost Europa vanuit milieuoogpunt bezien een van de rijkste, maar tegelijk een van de meest kwetsbare gebieden van Europa is, dat wordt gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; is verheugd over de doelstelling van de Europese strategie voor de Donauregio om een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donaugebied te scheppen door de milieugevaren zoals overstromingen en industriële vervuiling te beheersen, de kwaliteit en kwan ...[+++]

23. betont, dass Mittel- und Südsosteuropa mit ihren Ökosystemen von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert vom ökologischen Standpunkt her zu den reichsten, aber auch zu den am stärksten gefährdeten Regionen Europas zählen, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; begrüßt, dass mit der Europäische Strategie für den Donauraum ein lebenswerter, nachhaltiger und gleichzeitig entwickelter, wohlhabender Donauraum geschaffen werden soll, u. a. dadurch, dass Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmutzungen beherrscht werden, die Qualität und Quantität von kontrollierten Wasserreserven erhalten und ihre nachhalti ...[+++]


8. wijst erop dat Midden-Europa vanuit milieuoogpunt bezien een van de rijkste, maar tegelijk een van de meest kwetsbare gebieden van Europa is, dat wordt gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; de Europese strategie voor de Donau-regio heeft ten doel een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donau-gebied te scheppen door de milieugevaren zoals overstromingen en industriële vervuiling te beheersen, de kwaliteit en kwantiteit van de watervoorraden in stand ...[+++]

8. weist darauf hin, dass Mitteleuropa vom ökologischen Standpunkt mit einem Ökosystem von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert eine der reichsten, aber auch eine der am meisten gefährdeten Gebiete Europas ist, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; stellt fest, dass die Europäische Strategie für den Donauraum auf die Schaffung eines lebenswerten, nachhaltigen und gleichzeitig entwickelten, wohlhabenden Donauraums durch das Management von Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmutzungen, die Erhaltung der Qualität und Quantität von kontrollierten Wasserreserven und die Sicherung ihrer nachhaltigen Verw ...[+++]


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, wij moeten zeer duurzaam samenwerken met de landen van herkomst en doorgang, zodat wij de omstandigheden in deze landen kunnen verbeteren en op die manier op de lange termijn de druk kunnen verlichten die vooral betrekking heeft op illegale immigratie.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident! Wir brauchen eine äußerst nachhaltige Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern, damit wir die Bedingungen in diesen Ländern verbessern und so auf lange Sicht die Belastungen verringern können, die insbesondere von der illegalen Einwanderung ausgehen.


– belanghebbenden signaleren dat “groene” claims (zoals “milieuvriendelijk”, “biologisch afbreekbaar”, “duurzaam” en “natuurlijk”) ondanks het huidige juridische kader nog steeds niet op een verantwoorde manier worden gebruikt en vaak zeer algemeen, vaag en niet nauwkeurig gedefinieerd zijn.

– Interessenträgern zufolge werden Umweltaussagen (wie „umweltfreundlich“, „biologisch abbaubar“, „nachhaltig“, „natürlich“ usw.) trotz des derzeitigen Rechtsrahmens weiterhin nicht verantwortungsvoll verwendet und häufig sehr allgemein, vage und ungenau formuliert.


J. overwegende dat een duurzaam gebruik van pesticiden waarschijnlijk niet kan worden verwezenlijkt door de lidstaten alleen maar stimulansen te bieden, en overwegende dat het noodzakelijk is op Europees niveau gelijke concurrentievoorwaarden te creëren voor alle landbouwers, alsmede een gelijk niveau van volksgezondheid, milieubescherming en voedselveiligheid; overwegende dat de EU daarom bindende eisen moet vaststellen die een alomvattend karakter hebben; met inachtneming van het algemene beginsel dat de Gemeenschapswetgeving niet mag leiden tot een verzwakking van de bestaande wetgeving inzake milieubescherming en, meer in het bijz ...[+++]

J. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Nutzung von Pestiziden sich wahrscheinlich nicht ausschließlich durch eine entsprechende Aufforderung an die Mitgliedstaaten erreichen lässt, und unter Hinweis auf die Notwendigkeit, auf europäischer Ebene für alle Landwirte gleiche Voraussetzungen sowie ein gleiches Maß an Gesundheits- und Umweltschutz sowie Nahrungsmittelsicherheit zu schaffen; in der Erwägung, dass die Europäische Union deshalb umfassende verbindliche Anforderungen gemäß dem allgemeinen Grundsatz festlegen sollte, dass das Gemeinschaftsrecht die im Bereich Umweltschutz bestehenden nationalen Rechtsvorschriften nicht schwächen sollte und in diesem Fall die sehr unterschi ...[+++]


Het programma "De stad van morgen en het culturele erfgoed" is zeer actief op het gebied van kwesties die verband houden met duurzaam bouwen.

Im Rahmen des Programms "Die Stadt von morgen und das kulturelle Erbe" werden die Aspekte nachhaltigen Bauens intensiv untersucht.


w