8. meent dat duidelijke en begrijpelijke informatie voor de internetgebruikers over welke persoonsgegevens voor welk doel worden verzameld en hoe lang z
e worden opgeslagen absoluut noodzakelijk is voor de versterking van hun rechten en daarmee ook voor een groter vertrouwen in het internet; benadrukt dat bij de herziening van het acquis op het gebied van gegevensbescherming rechtszekerheid en –d
uidelijkheid en een zeer hoog gegevensbeschermingsniveau moeten worden gegarandeerd; is ingenomen met de aankondiging v
...[+++]an een gemeenschappelijke Europese strategie betreffende het thema "cloud computing" voor 2012 en verwacht hier met name opheldering van vragen in verband met rechtsbevoegdheid, gegevensbescherming en verantwoordelijkheid;
8. hält klare und verständliche Informationen der Internetnutzer darüber, welche persönlichen Daten für welchen Zweck gesammelt und wie lange sie gespeichert werden, für unerlässlich zur Stärkung ihrer Rechte und ihres Vertrauens in das Internet; betont, dass bei der Überarbeitung des Besitzstandes im Bereich des Datenschutzes Rechtssicherheit und -klarheit sowie ein sehr hohes Datenschutzniveau sichergestellt werden müssen; begrüßt die Ankündigung einer europäischen Gesamtstrategie zum Thema Cloud-Computing für 2012 und erwartet hier insbesondere die Klärung von Fragen der Rechtsprechung, des Datenschutzes sowie der Zuständigkeit;