Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer moeilijk oplosbaar
Zeer moeilijk opvoedbare kinderen

Traduction de «zeer moeilijke institutionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer moeilijk opvoedbare kinderen

verhaltensschwierige Minderjährige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen onze burgers niet de indruk geven dat we alleen maar over instellingen praten: we moeten ons concentreren op praktische resultaten voor onze burgers, en regeringen en burgers zullen het vertrouwen hebben om soms zeer moeilijke institutionele kwesties aan te pakken als ze maar het vertrouwen hebben dat de instellingen resultaten kunnen boeken met betrekking tot de zaken die de Europese burgers belangrijk vinden – groei en werkgelegenheid, en de nieuwe agenda van Europa: energie, klimaatverandering en veiligheid.

Wir können unseren Bürgerinnen und Bürgern nicht den Eindruck vermitteln, wir würden nur über Institutionen reden: Wir müssen uns auf praktische Ergebnisse für unsere Bürgerinnen und Bürger konzentrieren; Regierungen wie Bürger werden mit Selbstbewusstsein zuweilen sehr schwierige institutionelle Probleme anpacken, wenn sie Vertrauen darin haben, dass die Institutionen etwas leisten können, wenn es um die Belange der Unionsbürgerinnen und -bürger geht, um Wachstum und Beschäftigung sowie um Europas neue Agenda: Energie, Klimawandel und Sicherheit.


– Collega's, u kunt zich wel voorstellen hoe teleurgesteld ik ben dat ik niet aan dit debat kon deelnemen. Vanuit mijn institutionele rol aan het eind van dit debat neem ik dan maar de gelegenheid te baat om Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera en Malcolm Harbour van harte te feliciteren met hun werk; de Commissie, en vooral commissaris Reding, te bedanken voor de uitmuntende samenwerking in een zeer moeilijke procedure; en te melden dat ik graag de Raad bij dit debat had verwelkomd, aangezien hij beter ...[+++]

Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen, Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen, nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können, daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen, um Catherine Trautmann, Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissarin Reding für die großartige Zusammenarbeit in einem äußerst schwierigen Prozess danken. Ich möchte auch anmerken, dass ich es sehr begrüßt hätte, den Rat bei dies ...[+++]


5. beveelt aan dat gebruik wordt gemaakt van alle institutionele en andere kanalen en informatieverspreidingspunten, zowel op communautair als op nationaal niveau (ministeries, regionale autoriteiten, enzovoort) om de Europese boodschap correct over te dragen op het niveau dat het dichtst bij de burger ligt, vooral ook omdat de media in de verst afgelegen gebieden zeer moeilijk doordringen; vindt het van essentieel belang dat alle informatie over de Europese Unie toegankelijk is in alle officiële talen van de Uni ...[+++]

5. empfiehlt, hierbei alle möglichen institutionellen und zivilen Kanäle und Verteilungsstellen sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf nationaler Ebene (Ministerien, regionale Verwaltungen usw.) zu nutzen, um die europäische Botschaft in geeigneter Weise auf einer möglichst bürgernahen Ebene zu vermitteln, wobei insbesondere zu beachten ist, dass in den entlegensten Gebieten eine Verbreitung über die Medien besonders schwierig ist; hält es für unerlässlich, dass alle Informationen über die Europäische Union in allen Amtssprachen der Union und der Beitrittsländer zugänglich sind;


De val van het communistische systeem was het uitgangspunt van een politieke, economisch en institutionele transformatie, die gedragen werd door een zeer sterk verlangen van de bevolking, maar de overgang was niettemin moeilijk en ging over een pad vol doornen.

Wenngleich der Niedergang des Kommunismus den Weg frei machte für einen politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Wandel, hinter dem ein starker Volkswille stand, war der Übergang doch schwierig und von zahlreichen Hindernissen gesäumt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bleek zeer moeilijk de interne markt te voltooien op basis van bestaande verdragen, met name omdat de institutionele bepalingen daarvan vereisten dat de Raad met eenparigheid van stemmen besluiten nam wanneer het ging om harmonisering van wetgeving.

Es war nämlich absehbar, dass sich die Vollendung des Binnenmarkts mit den geltenden Verträgen vor allem wegen ihrer institutionellen Bestimmungen, die für die Harmonisierung der Rechtsvorschriften einstimmige Ratsbeschlüsse vorsahen, als sehr schwierig erweisen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer moeilijke institutionele' ->

Date index: 2022-02-09
w